"Кулон исчез, что мне теперь делать? Нет, я должен успокоиться, все мои проблемы теперь может решить человек, находящийся передо мной."
Месяц спустя. В кромешной тьме ночи, где не было видно даже их протянутых пальцев, на равнины лил дождь. Гремел гром, и в ночном небе время от времени вспыхивали полосы молний, ярко освещая равнины. - Я не знаю куда он бежал! - Хунцзюнь вытер лицо и огляделся в темноте. Казалось, в ночи таится бесчисленное множество опасностей. Яо ци рассеивался повсюду. - Не гоняйся за ним больше! - Карп яо последовал за ним, крича, - Мы почти прибыли в Чанъань! Хунцзюнь крикнул в ответ: - Мы должны убить столько, сколько сможем! Юноша стоял на равнине, промокший с головы до пят. Пряди волос прилипли ко лбу, когда он ахнул. После тяжёлого месячного путешествия из гор Тайханшань в Гуаньлун, его одежда была уже безмерно изодрана. Половина его тела все ещё кровоточила, но кровь была смыта дождём, стекавшим по его телу, прежде чем просочиться в грязь. Гуаньлун - восточный район провинций Шеньси и Ганьсу. В этот момент его разум заполонили сцены горящих домов с соломенными крышами на равнинах Циньчуань, а также жалкие образы детей, которым отрубили половину головы. Он внимательно следил за своим окружением. Шум дождя перекрыл шаги яо, путешествующего по полям на равнине. Вспышки молнии оставляли после себя только проливной ливень. В этой темноте кулон, висевший на его шее, был единственным источником света, который излучал тёплое сияние. Затем раздался громкий гул. Внезапно из пшеничных полей возникло тёмное и смуглое яо длиной в два чжана (около 7 метров), его разинутый рот был заполнен рядами жутких острых зубов, а на голове у него было пять окровавленных глаз. Он выглядел как сом, размером с дом, у него было четыре когтя, и его когти все ещё сочились слизью, когда он кусал Хунцзуня за голову! - Это огромная рыба! Карп яо закричал, и Хунцзюнь внезапно обернулся. Взмахнув, он создавл сказочный световой барьер. Эта огромная рыба столкнулась с ним головой и, испустив болезненный крик, упала назад. В мгновение ока Хунцзюнь крутанул метательный нож между пальцами и выстрелил им в главный глаз рыбы, прямо в макушку её головы! Этот метательный нож Чжаньсянь был сокровищем, оставленным древним Бессмертным Луей, разделённым на четыре элемента - ветер, молнию, воду и огонь. В этот момент метательный нож молнии, который был выброшен наружу, мгновенно вызвал вспышки в небе, которые ударили как водопад. Рыба повернула голову, чтобы увернуться, но глаз на её лбу был ослеплён метательным ножом. Рыба сразу же громко заревела, затем начала кататься по земле, зарылась в грязь и исчезла. Вскоре всю дорогу забрызгала грязь. Земля, словно волгой, разделилась на двое. Хунцзюнь тут же схватил карпа яо и засунул его в сумку, затем сел на лошадь и крикнул: - Но! Город Чанъань был окутан тьмой, вызванной штормом. Многие солдаты на вершине города сидели в бамбуковых шляпах под карнизом, защищающим от дождя. Внезапно за городом послышался пронзительный рёв яо-монстра. - Что происходит снаружи?! Все солдаты проснулись один за другим. Они собрались на вершине города. В небе сверкнула молния, и они увидели чрезвычайно странную сцену: в конце дороги за городом что-то светилось в грязи. Грязь была повсюду, когда земля раскалывалась на части, как будто невидимая колесница яростно мчалась к городским воротам Чанъань по дороге. Позади него кто-то гнался за ним в неистовстве, сидя верхом на лошади, безумно крича: - Куда ты бежишь...! - Опустите стрелы! Опустите их! - В Чанъане ночной комендантский час, вы не можете войти в город. Однако предупреждение пришло слишком поздно, или можно было сказать, что непредвиденное событие произошло слишком быстро. Прежде чем лидер, отвечающий за оборону города, смог закончить разговор, невидимый гигант, охваченный молнией, уже с силой врезался в городской ров! - АО!!! - С громким рёвом огромное чёрное существо выскочило из городского рва и прыгнуло. Все солдаты на вершине города уставились на гигантскую рыбу с четырьмя конечностями, которая виляла своим хвостом. Она взлетела высоко и на её лбу все ещё мерцали молнии. Она подпрыгнула на десять футов, унеся с собой из городского рва жидкую грязь и воду. Затем она нарисовала дугу над городом, разбив край плиток на куски. Лидер обороны города: "..." В следующий момент гигантская рыба врезалась в землю в городе Чанъань. Каменные кирпичи разлетелись на куски во все стороны. Рыба зарылась в землю, прежде чем устремиться на главную улицу города, сияние молнии можно было увидеть на поверхности земли. - АХ, - Только тогда десятки стражников очнулись от своих размышлений и закричали от страха. - Прекратите преследовать! - закричал в ночи голос. - Мой метательный нож все ещё на нем , - крикнул в ответ ещё один солдат. - Тогда отзывай нож! Ты тупой?! - Я не могу отозвать его! Он не может сбежать через землю, потому что на нем метательный нож. Как только я призываю его обратно, он ныряет в землю и исчезает! Сразу после этого крюк со свистом подлетел к стене города Чанъань. Сильная и подтянутая фигура взлетела, как божество, озарённая белым светом. Часовые могли только тупо смотреть, как Хунцзюнь ступил на стену. Он взмахнул руками в воздухе, затем спрыгнул с земли и полетел в город. - П-п-поспешите. Торопитесь, сообщите Имперской гвардии! На вершине города в панике крикнул глава. В городе Чанъань Хунцзюнь снова выбросил крюк и зацепился за одну из крыш по дороге, что уменьшило его нисходящую скорость, прежде чем он покатился по земле и остановился. - Куда он сбежал? - Хунцзюнь спросил. - Я же говорил тебе не преследовать его , - произнёс карп яо, который сидел в рюкзаке Хунцзюня. Теперь он высунул свою рыбью голову, открывая и закрывая пасть, чтобы попить дождевую воду. - Но я уже погнался за ним! - произнёс Хунцзюнь, - Не мог бы ты перестать ныть? - За тобой, за тобой! - Карп яо сразу закричал. Он увидел вспышку молнии, быстро сворачивающую в переулок. - Кто бесчинствует поздно ночью! - Тот, кто излучает свет! Поймай его! Слышался звук ударов копыт по земле. Дежурившие в ночное время патрульные солдаты в сопровождении шквального огня бросились к ним. Карп яо крикнул и быстро заставил Хунцзюня уйти. Юноша бросился в переулок, чтобы догнать рыбу. Осколки плиток были разбросаны по всей земле. Но от неё не было и следа, вместо этого были взрывы в соседнем переулке и пронзительные крики людей посреди ночи. - Где это? Хунцзюнь, наконец, пришёл в себя. Он поднял глаза и пытался найти карниз, поскольку хотел набросить на него свой крюк и перевернуться, но понял, что он глубоко в переулке, и обе стороны были пустыми, и ему не за что было зацепиться. - Кто-то идёт, - снова сказал карп яо позади. Хунцзюнь сразу же повернулся и увидел, что солдаты уже догнали его. Первый солдат крикнул: - Нашёл, они здесь! Хунцзюнь продолжал отступать, очевидно, не зная, что делать в этой ситуации. Он не мог убивать невинных смертных, как если бы они были монстрами яо. Однако охранники, напротив, ничуть не сдерживались - со свистом, стрелы, закрывавшие небо, начали падать на него. Хунцзюнь немедленно выхватил свой Защитный Священный Свет и заблокировал их всех с жужжанием, прежде чем стрелы срикошетили от барьера. Кто-то начал кричать от боли на месте, когда их сбили с лошади. - Ты в порядке?! - Хунцзюнь был немного напуган, он боялся случайно убить смертного. - Яо! Сдавайтесь! - Сразу после этого военный генерал взбудоражил дождевую воду на земле и бросился к Хунцзюню! - Хватит драться! Уходи! - закричал карп яо. - Куда уходить?! - Хунцзюнь продолжал уклоняться от его атак, не осмеливаясь использовать свои метательные ножи, так как он боялся причинить вред другой стороне. При этом он крикнул: - Я не яо! - Ты яо! Твой отец был чистокровным великим яо, как ты не можешь быть яо? -произнёс карп позади него. Хунцзюнь: "..." Хотя у военного генерала нет маны, его боевые навыки были исключительными. Каждый раз, когда Хунцзюнь пытался выбежать из переулка, его путь блокировался мечом генерала, и он был вынужден активировать свой Пятицветный Священный Свет для защиты. Мана - магическая энергия. Сильный дождь залил небо и залил землю, а вдали гремел гром. - Я больше не буду драться с тобой! - крикнул Хунцзюнь. Он пробежал несколько шагов по высокой стене узкого переулка, затем перевернулся и спрыгнул с противоположной стены, и кувыркнулся в воздухе над головой Военного генерала в попытке убежать. Но кто бы мог подумать, что военный генерал внезапно развернётся и издаст громкий крик, прежде чем броситься вперёд, а затем ударить Хунцзюня своим телом и мечом. Однако, когда лезвие попало в Пятицветный Священный Свет, оно с гудением прорвало защитный барьер Хунцзюня! Хунцзюнь никогда бы и не подумал , что в этом мире действительно будет оружие, которое могло бы прорвать его защитный священный свет. Он немедленно перевернулся в воздухе, согнул левую руку и заблокировал её правой, при этом его верхняя часть тела резко выгнулась назад! В мгновение ока казалось, будто падающие капли дождя застыли в воздухе - каждая капля отражала блестящую и странную сцену. В нарастающем блеске его взгляд встретился с взглядом военного генерала, но в следующий момент меч в руках военного генерала вонзился прямо ему в горло. Когда кулон взлетел, он был поражён клинком. Оружие в его руках необычное! Когда эта мысль мелькнула в его голове, Хунцзюню казалось, будто его ударила молния, но было уже слишком поздно - меч сначала прорезал ожерелье, а затем сломал кулон. Хрустальный кулон с грохотом разлетелся на мелкий порошок, а затем сразу же после этого в переулке взорвался ослепительный свет, на который невозможно было смотреть! В бурном городе Чанъань из белого света образовался ураган, который осветил великолепную столицу Великого Тан, создавая впечатление дневного времени. Яркий свет оставался лишь на мгновение. Вызванный им порыв ветра одновременно оттолкнул и Хунцзюня, и военного генерала. Юношу отправили в полет воздушными потоками, и он резко приземлился на землю. Вокруг снова воцарилась тишина, и был слышен только поток дождя. Хунцзюнь застонал, пытаясь встать. Он вытер слёзы и подсознательно коснулся шеи, и тут же почувствовал, что его ударили десятью тысячами молний. - Где кулон?! Он разбился? - Он разбился?! - Разбился!!! - Небеса сейчас рухнут! Хунцзюнь выглядел так, будто вот-вот развалится на части. Он повернулся и посмотрел на солдат, которые стонали, лёжа на земле, затем посмотрел на генерала перед ним. Генерал был неподвижен, видимо потерял сознание. - Ты в порядке?! - Хунцзюнь похлопал его по лицу, тревожно крича, - Проснись! Куда делась моя лампа сердца?! Военный генерал был одет в чёрные доспехи. Когда кулон только что разбили, его унесло последовавшим ураганом, и он упал в самом глубоком углу переулка. Небо начало светлеть. За пределами переулка снова послышались беспорядочные крики, гневные крики, крики женщин. Дерьмо.» В голове у Хунцзюня возник шквал мыслей: «Кулона больше нет, что мне теперь делать? Нет, я должен успокоиться, все мои проблемы теперь может решить человек, стоящий передо мной.» Юноша приложил все усилия, чтобы поднять военного генерала, но его доспехи были действительно слишком тяжелыми. Этот мужчина, и его доспехи весили вместе почти 200 цзинь (около 100 кг.), поэтому он неосторожно начал раздевать его и бросать все элементы доспех на землю. Он изо всех сил пытался нести генерала на плече, затем повернул голову, чтобы посмотреть в глубину переулка. В конце переулка была стена внутреннего двора высотой почти в один чжан, но он не знал, что она огораживала. Хунцзюнь сначала поволок военного генерала по земле, прежде чем взять его на руки. Этот парень был ростом не менее девяти чи. Волоча обе ноги по земле, он оставался без сознания. Притащив его к стене, Хунцзюнь так устал, что начал задыхаться. Он привязал свой крюк к мужчине, чтобы кое-как поднять его наверх. За стеной был сад. В нём все горшки с цветами были перевёрнуты. Хунцзюнь услышал как с противоположной стороны стены приближаются ещё преследователи, поэтому он быстро схватил военного генерала за руки и, задыхаясь, вытащил его во двор. В этот момент можно было увидеть первые проблески рассвета. По-прежнему моросил лёгкий дождь. Большинство людей в городе Чанъань ещё не проснулись. Хунцзюнь покинул этот дом и снова увидел повсюду лабиринты улиц и переулков. После одного поворота появилась ещё одна улица, и он мгновенно онемел. Чанъань насчитывал двенадцать внешних ворот и 110 домов в его пределах. Он был спроектирован самим мастером Юйвень Кайем. Хунцзюнь хоть и объездил множество деревень, он никогда раньше не бывал в такой великой столице, поэтому не знал, куда идти. Юйвень Кай - китайский градостроитель в эпоху династии Суй ( 581-618 гг, н.э.). - Эй! Чжао Цзылун! Чжао Цзылун! Хунцзюнь обернулся и увидел карпа, весившего два цзинь. Глаза карпа яо высовывались наружу, его рыбья пасть была открыта, и некоторое время он оставался неподвижным. Вероятно, он был без сознания после того, как Хунцзюнь упал и ударился головой о землю. - Очнись! - Хунцзюнь был беспомощен, но он не мог просто оставить этого человека и сбежать один, но он даже не знал, куда идти. Вдалеке прошла ещё одна группа охранников. Хунцзюнь не осмелился снова создавать проблемы. Он внезапно увидел небольшую дверь, которая была открыта в переулке перед ним. Женщина хихикала за дверью, когда она выпустила пухлого мужчину, и после короткого момента поддразнивания она вывела лошадь. Затем мужчина сел на лошадь и уехал. Хунцзюнь потащил генерала за собой и спрятался в темноте, чтобы немного понаблюдать. Он снова услышал стук копыт по земле позади себя - охранники, ответственные за его поиск, подходили все ближе и ближе, так что ему оставалось только укрепить свою решимость и поднять военного генерала, а затем бежать к двери, которая была слегка приоткрыта.Глава 4. Священный свет приходит в мир
2 октября 2021 г., 20:17