ID работы: 11234735

Хранитель фамильяр

Слэш
NC-17
Завершён
441
Varanokor бета
LadyTrissa гамма
Размер:
50 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
441 Нравится 38 Отзывы 254 В сборник Скачать

Часть 5 "Гринготс"

Настройки текста
Примечания:
Несколько дней после похода в пещеру Гарри чувствовал себя отвратно. Головокружение, тошнота, обмороки, пару раз он даже попадал в больничное крыло. Ни зелья, ни заклинания не работали, никто не знал, что за яд выпил Гарри. Профессор Снейп и мадам Помфри предлагали позвать колдомедиков из Мунго, когда парень уже четвертый раз попал к медведьме, но Дамблдор уверял, что в этом нет необходимости и мальчику нужно просто хорошенько отлежаться. В итоге Гарри освободили от занятий на три дня и велели отдыхать. Лёжа в комнате, он думал о том, что произошло. Как же так? Дамблдор сам отправил его практически на смерть (если бы не Джек, то он бы умер), а теперь запрещает не только госпитализацию в Мунго, но и банально колдомедика позвать. Это в высшей степени безответственно. Гарри уже начал подозревать, что старик ХОЧЕТ его смерти. На первом курсе его отправили сражаться с Волан-де-Мортом одного. Его, одиннадцатилетнего волшебника, который от силы владеет только левиосой и какими-нибудь простенькими заклинаниями. На втором его опять отправили одного, только уже на бой с василиском, впрочем и там был Тёмный Лорд, пусть и молодой. На третьем его и Гермиону отправили в прошлое спасать Сириуса. Если бы не Патронус, то Гарри бы умер. И он опять был один, Гермиона куда-то просто ушла, оставив его там против целой армии дементоров. На четвертом курсе Кубок Трёх Волшебников. Само название сулит ему смертельные опасности на каждом шагу. И он ОПЯТЬ был один, от него отвернулась вся школа, только из-за этой проклятой подставы. И ведь его даже могли не отправлять, это кубок ТРЁХ волшебников, а не четырёх, ему было ЧЕТЫРНАДЦАТЬ, а не семнадцать, и Дамблдор имел полное право запретить ему участвовать. Но что сказал Дамблдор? «Кубок выбрал его, а значит он обязан участвовать!» Бред сумасшедшего! А на пятом что? Сначала нападение дементоров, потом несправедливый суд, потом травля в школе от всех, кроме, что удивительно, слизеринцев. Полный игнор от нашего «доброго» дедушки. И в конце концов, смертельное столкновение с, какая неожиданность, ВОЛАН-ДЕ-МОРТОМ!!! И сейчас, он опять мог умереть, но выжил, потому что был не один. Единственным, кто за него действительно переживал, был Джек. Дух делился с ним энергией, успокаивал, старался уменьшить боль в голове. Фрост стал ему другом или даже больше.

***

Джек сидел на крыше башни, болтал ногами и смотрел в даль. Гарри только уснул и хранитель мог немного погулять. Он чувствовал какое-то странное ощущение. Он хотел защитить Гарри от всего на свете, хотел помочь и помогал как умел. Странный этот Дамблдор, Гарри вроде бы герой, его надо защищать, а не отправлять на смерть. Джек ещё долго перебирал возможные варианты развития событий и как помочь своему..... кому? Хозяину? Знакомому? Другу? Нет, больше, чем другу. В мыслях тут же возник поцелуй. Такой тягучий, хоть это было и просто прикосновение, знак того, что за него волновались. Всё равно было приятно. Джек покраснел и попытался выкинуть эту навязчивую мысль. Но на губах возник тот жар, что растопил бы его. Он словно вновь пережил то прикосновение. Дотронувшись до пылающих губ, Джек тряхнул головой и спрыгнул с крыши. Влетев в окно в гостиной, он огляделся. Никого, пусто. Подозрительно, но взглянув на часы Джек понял, что ужин только что закончился, и ещё никто не успел вернуться. Пожав плечами, дух направился в комнату. Гарри полусидел на кровати, оперевшись о подушку, и читал какую-то книжку. Названия на обложке не было, да Джеку и не было до него дела. Заметив вошедшего, Гарри отложил книжку и тепло улыбнулся. — Привет. Где был? — Привет. На крыше, сегодня прохладный ветерок наконец прилетел, и я захотел расслабиться. Как твоя голова? — Джек присел у кровати и облокотился спиной о мягкий матрас. — Уже лучше. Я думаю, действие яда ослабло и скоро сойдет на нет. — не удержавшись, Гарри запустил руку в мягкие белые волосы и наслаждался ощущением шёлка под пальцами. Джек, прикрыв глаза, чуть ли не замурлыкал от приятного тепла. — Я нашел кое-что интересное. — Джек с интересом посмотрел на Гарри, который продолжил, дождавшись внимания.- Я много думал насчёт крестража, что находится в Хогвартсе. Мы ведь не знаем, что это за вещь, иначе Дамблдор уже нашел бы и уничтожил его. Так вот, я приобрел книгу про крестражи. — он протянул духу книжку, которую читал, в ней был выделен абзац и Джек принялся читать: «Крестраж — часть души, заключённая в предмет или живое существо. Душа волшебника имеет тесную связь с магическим ядром, так, разделяя душу и заключая её в предмет, волшебник поселяет часть своей магической энергии в выбранный предмет. Поэтому на крестраже остается слабая магическая подпись создателя. Обнаружить крестраж среди обычных вещей сложно, но возможно. Существуют люди, которые могут ощущать энергию других волшебников. Их называют видящие. Такие люди могут запомнить магический след и найти предмет даже не утруждаясь.» Заметив, что дух закончил читать, Гарри пояснил. — Ты ведь дух и можешь видеть или чувствовать энергию. Я помню, ты запомнил мою энергию, а значит помнишь и эту. — Гарри с надеждой посмотрел на замявшегося духа и озадаченно спросил. — В чём дело? — Медальон не обладал никакой энергией или её отпечатком. Я думал, что так и надо, поэтому ничего не сказал. — Джек опустил голову на колени и мысленно дал себе потзатыльник «Знал, что что-то не так, ну и идиот же!». Гарри погрустнел и опустил взгляд в книгу, судорожно ища что-то взглядом. Джек мысленно ударил себя ногой в живот «Я двойной идиот». — Но я запомнил другое! Дверь была запечатана проклятием крови. Это значит, что её запирал сам Волан-де-Мирт. — Джек забрался на кровать и практически умолял простить себя за глупость. Гарри приподнял бровь в удивлении и расхохотался. Джек в недоумении уставился на волшебника, но обрадовался, что тот перестал грустить. Отсмеявшись, Гарри протер выступившие слезы и поспешил пояснить свое веселье. — Волан-де-МОрт, а не Волан-де-МИрт. И не переживай так, я просто искал, что может нам помочь. А раз ты всё же запомнил его отпечаток, то всё хорошо — он потрепал улыбающегося Джека по голове и попытался подняться. В глазах резко потемнело, и он бы упал если бы не руки, поддержавшие его под плечи. — Гарри! Тебе не нужно вставать! — Джек взволнованно рассматривал парня. Гарри ущипнул себя за переносицу и сощурил глаза, ждя, пока боль утихнет. — Я хотел пойти искать крестраж вместе с тобой, но видимо тебе придётся идти одному. Джек быстро кивнул и притянул Гарри на кровать. — Тебе следует ещё поспать, уверен, скоро яд перестанет тебя донимать. — Да, да уже ложусь. — Гарри обречённо вздохнул и завернулся в одеяло. Джек улыбнулся и проследил, чтобы его дорогой «хозяин» заснул. Бесшумно выскользнув из комнаты, он принялся шастать по коридорам замка, концентрируясь на слабой энергией где-то наверху. Джек обшарил все этажи с 1 по 4, но магия всё ещё была где-то наверху. «Видимо, в какой-то башне» подумал Джек и отправился к астрономической башне. Но энергия вела его в абсолютно другую сторону, и дух свернул, так и не дойдя до башни. Фрост дошел до длинной лестницы и собирался уже подняться, как его кто-то окликнул: — Ледяной джек! — Дух обернулся и заметил Дамблдора, который спешил к нему — Мне нужна твоя помощь, мальчик мой. Джек слегка скривился, «Мне больше трёхста лет, я давно уже не мальчик.», но промолчал и последовал за директором. Они пошли в кабинет директора, медленно отдаляясь от источника энергии. Джек обречённо выдохнул, «А ведь я почти его нашел.» В кабинете ничего не поменялось с последнего раза. Дамблдор пригласил Джека сесть в кресло и приказал домовику принести чай. Как только горячий напиток появился на столе, директор заговорил: — Я позвал тебя сюда, чтобы ты мне помог. Видишь ли, мальчик мой, Гарри еще долго будет в постели, а времени осталось немного. Темный Лорд набирает силы, нам нужно быстрее уничтожить все крестражи. — Дамблдор отхлебнул чай, и Джек последовал его примеру. — Как я уже говорил, их Том создал много. Два мы уничтожили. Осталось еще три. Один в Хогвартсе, второй у Волан-де-Морта, а третий в Гринготтсе, в хранилище Беллатрисы Лестрейндж. Тот, что в Хогвартсе, мы найдём позже. Украсть второй у Тома из-под носа не получится. Вот я и решил, что сейчас самым легким для нас будет достать третий. Тебе, Джек, придётся идти одному. Так будет безопаснее. Хранилище под номером 3569, чем ниже ты опускаешься тем выше числа на дверях. Завтра утром жду тебя здесь перед завтраком, я перенесу тебя на Косую Аллею. После своего монолога директор буквально выставил Джека за дверь, не дав возразить. Парень постоял пару минут под дверями, обдумывая свои действия, а потом пожал плечами и поплёлся обратно в башню Гариффиндора. «Все равно искать уже нет смысла» Джек еще долго бродил по замку размышляя над словами директора и пару раз заблудился. Но, включив все чувства на максимум, он быстро нащупал магию Гарри и пошел на её след. Завтрашний день будет интересен.

***

На завтра Джек уже стоял у кабинета директора в назначенное время со свёртком в руках. Гарри зачем-то всучил ему мантию и не стал ничего объяснять. — Ледяной Джек, очень хорошо, ты вовремя. — Дамблдор впустил его в кабинет и уставился на сверток. — Что это, мальчик мой? Джек снова дернулся от такого обращения, но ответил: — Гарри дал мне эту мантию, но я так и не понял зачем. — Это, мантия-неведимка. Гарри хорошо придумал, так тебе будет ещё проще. — Дамблор взял сверток и достал оттуда красивую полу-прозрачную шёлковую ткань. Она мягко легла на плечи Джека, и он тут же исчез. — Вот теперь тебя никто не увидит. Я перенесу нас как можно ближе Гринготтсу, но дальше ты сам. — директор положил руку на плечо невидимому духу, и пол вдруг исчез из-под ног. Раздался глухой хлопок и Дамблдор появился на улице, уже слегка заполненной волшебниками. Появление директора Хогвартса никого не удивило, и он для отвлечения внимания даже забрел в какую-то лавку. Дальше Джек будет действовать сам. Огромное мраморно-золотое здание возвышалось над улицей и буквально кричало всем «Здесь самый богатый банк в мире!». Дух подлетел ко входу, не желая кого-нибудь случайно задеть, и опустился у двери. Ждать случайных прохожих пришлось недолго. Буквально через пару минут двери распахнулись, и оттуда вышел статный мужчина. Пока дверь не захлопнулась, Джек прошмыгнул внутрь. Холл оказался невероятно огромным и красивым: высокие потолки, большие хрустальные люстры со свечами, мощные мраморные стены кое-где отделанные золотом, всё буквально сочилось богатством. За длинной стойкой сидели гоблины и обслуживали клиентов, несмотря на ранний час, их было довольно много. Проследовав за одним из них, Джек попал в глубокое подземелье. Повсюду были рельсы, острые камни и самокатящиеся вагонетки с пассажирами внутри. Это всё совершенно не вязалось с богатым холлом, но всё ещё величественно смотрелось. Оценив объем работы, что придётся сделать для нахождения нужного сейфа, Джек махнул на все рукой и сконцентрировался. Пусть это и энергозатратно, зато быстрее, чем проверять каждую дверь. Но даже так, найти нужную дверь оказалось очень сложно. Запутанные коридоры, сильное давление внешней магии отовсюду, пару раз мимо проносились вагонетки с клиентами замка, едва не сбив Джека. Он уже даже отчаялся, проверял каждую дверь, заглядывал во все щели и за все повороты. Но, наконец, перед ним появилась большая каменная дверь, на которой на уровне глаз большими золотыми цифрами было красиво выложен номер: 3569. Джек облегчённо вздохнул, прошло часа 3, а он всего лишь нашёл нужную дверь. Но всё ещё была проблема: ключа от замка у него не было. Пришлось использовать магию. Джек приложил руку к замку и сконцентрировался. Направив всю свою энергию на кончики пальцев, дух прокручивал в голове все возможные формы нужного ключа, благо в свое время он частенько пробирался на территорию Северянина, опыт у него был. Через пару минут замок с тихим щелчком поддался - и дверь открылась. Джек еле сдержал радостный возглас — не хватало ещё, чтобы его эхо выдало. Легонько толкнув дверь, Фрост просунул голову внутрь и осмотрелся — ничего необычного, просто большая комната и ГОРЫ золота. «И что из этого крестраж?!» — истерически подумал он. Но деваться некуда, вновь сконцентрировавшись на слабой энергии, Джек начал поиски.

***

Двери банка распахнулись, и в холле оказались женщина и двое мужчин по бокам он неё. У женщины были тёмные завитые волосы, заплетённые в подобие гульки. Наряд черного цвета — платье чуть ниже колена с длинным рукавом и длинные же сапоги на невысоком каблуке. Мужчины были одеты в строгие костюмы и были отдаленно похожи, как это обычно бывает у братьев. Все трое направились к ближайшей свободной стойке, игнорируя направленные на них настороженные взгляды. Девушка подошла к гоблину и протянула ему ключ. Тот на такую грубость лишь усмехнулся (будь это обычные клиенты он бы преподал им урок, но нельзя, они богатенькие, пусть живут). — Миссис Беллатрисса Лестрейндж, чем могу вам помочь? — наигранно ласково прошипел гоблин. — Я хочу в свое хранилище. Будьте так добры, отведите меня туда. — Белла не отставала от гоблина, и так же наигранно слащаво улыбнулась, распинаться перед этими коротышками она не собиралась. — Боюсь, вашим спутникам придётся подождать здесь. — гоблин перевел взгляд на братьев Лестрейджей, да такой презрительный, что даже святой человек бы ударил в морду этому существу. Рабастан так и хотел сделать, но его остановила рука брата и его взляд, который прямо говорил — «Ты идиот?! Мы не драться пришли! А на поручение Лорда. Соберись!» Рабастан нахохлился, как надутый индюк, но промолчал. Белла, наблюдавшая за безмолвной ссорой братьев, закатила глаза и проследовала за провожающим, оставив двух идиотов бороться друг с другом наедине. Как только Беллатрисса села в вагонетку, у неё возникло противное чувство, что что-то случится. И с каждым новым склоном, поворотом или тоннелем, оно усиливалось. Подойдя к нужной двери ведьма убедилась, что нужно прислушиваться к своим предчувствиям. Дверь была открыта, причём магией, но не известной ей. Белла нахмурилась, в её глазах засверкало бешенство. От такого взгляда даже гоблин передернул плечами, страшная женщина. Беллатриса, тем временем, сжала палочку и придвинулась к двери. Аккуратно толкнув дверь, она вскинула палочку на незнакомца. — Бомбарда!

***

Искать крестраж в такой куче было сложно, даже зная какую магию надо чувствовать. Рылся Джек в хранилище долго и даже успел отчаяться. Но вот наконец знакомый след магии нашёлся. Крестраж — золотой кубок. Легкий и очень старый. Небольшие красные камни были по всему горлышку. Джек засмотрелся на кубок и потерял бдительность. Громкий вскрик, а после тупая боль в голове привели его в чувства. Отлетев к дальней стене хранилища и упав в одну из гор, Джек вдруг понял, что его спалили. Попытка выбраться не увенчалась успехом, сокровища с треском и стуком стали удваиваться и буквально топили духа в горе. — Экспилиармус! — яркий красный луч врезался в грудь и вызвал новый приступ боли, в результате чего, дух не смог сдержаться и вскрикнул. — Инкарцеро! — тугие веревки обтянули всё тело, и Джек начал бы задыхаться, не будь он духом. Такая встряска привела его в чувства, и Фрост наконец использовал магию. Посох закопался где-то в золоте и, судя по выбросу энергии, сломался. Джек тихо выругался и сконцентрировался. «Давай же! Как тебя учили! Посох лишь проводник силы!» Верёвки заледенели, впрочем как и стены, и разлетелись во все стороны, с треском врезавшись в стены. Беллатрисса удивленно вскинула брови. «Это не волшебник, магия не та.» Но быстро собралась и вновь наставила палочку на парня. Они смотрели друг другу в глаза, опасаясь нападения, но никто не действовал, расчитывая тактику. Первой не выдержала Белла. — Ступефай! — убивать такое странное существо не стоит, она уверена, тот понравится её повелителю. Но Джек увернулся от луча, помня, что случилось в прошлый раз. Терять сознание сейчас не лучшая идея. Надо бы бежать, но выход закрыт. Стены заледенели и затрещали от энергии, выпущенной в них. Слабый свет замигал и потух. Джек бросился на дезориентированную женщину и выскочил из хранилища, Белла бросилась за ним, кидая в спину всевозможные проклятья. Дух от чего-то уклонялся, что-то всё же пропускал, но и сам не отставал, стараясь остановить женщину. Он бежал куда-то вверх, без посоха лететь он пока ещё не мог. Единственное, что придавало ему уверенности в себе — это чаша. Он таки успел её захватить. Она сейчас лежала, завёрнутая в мантию невидимку, что Джек схватил с охапку. Еще одно мощное заклятие прилетело в спину, ноги подкосились, в глазах потемнело, но Фрост взял себя в руки, не время раскисать! Дверь! Большая деревянная дверь, отделанная золотом! Выход! Джек выскочил в холл распугав клиентов. Следом выскочила Беллатриса, гневно крича что-то братьям. Те спохватились, взяли палочки и перегородили путь духу. Джек чуть было не врезался в Рудольфуса. Окруженный, уставший и без посоха, Джек абсолютно ничего не мог сделать трём взрослым обозлённым волшебникам. Он не успел ничего придумать, как в него полетело тройное круцио. Резкая разрывающая боль пронзила Фроста, он упал на спину, до крови прикусив губу. Пронзительный крик разрезал пространство. Три тугие веревки вновь скрутили духа. Не пошевелиться, он слаб. Голова трещала, от злорадного смеха. Сила внутри разбушевалась, стены покрылись толстым слоем льда, изо рта всех присутствующих пошел пар. Верёвки треснули и разлетелись, как в первый раз. На шатающихся ногах, Джек выбежал из банка в ближайший переулок. Укрывшись мантией, он, наконец, почувствовал убыток сил. Слабость и боль обволокли его. Блаженная тьма наступила слишком быстро.

***

Гарри был взволнован. Джек ушел ещё утром, сейчас почти вечер. Какими бы запутанными не были тоннели в Гринготсе, он не мог так долго там блуждать. Беспокойство сгрызало его изнутри. Как он мог допустить такое безрассудство?! Джек ведь совершенно ничего не знает об этом мире. А вдруг его поймали или вообще убили. На него так сильно подействовал ОДИН ступефай, что же случится, если в него попадут боевые заклятия посильнее?! Гарри мельтешил по комнате, раздражённо покусывая ногти. (Один уже прокусил до крови, но не почувствовал этого). В голову лезли самые разные страшные вещи, что могли случиться с Джеком. Гарри упал на кровать, решив подождать еще один час, дальше он пойдет спасать духа. Час прошел ну очень медленно, Джек так и не явился. Гарри набросил на себя первую попавшуюся в руки мантию и кроссы. На улице уже слегка подмораживало, но Гарри этого не чувствовал, он должен торопиться, остальное подождёт. Идти к Дамблдору он не хотел, сам справится, это ЕГО фамильяр. Выбежав за пределы антиаппарационного барьера, он с тихим хлопком переместился на Косую аллею. (Никто не должен знать, что Гарри способен аппарировать!). Уже был вечер и в переулке собралось довольно много людей. Каждый что-то искал или просто гулял, высматривая интересные вещи. Погода сегодня была хорошая, пусть и прохладная. Но Гарри пришел сюда не за покупками, он быстро побежал в банк. Двери перед ним распахнулись и явили странную картину: никого из посетителей в банке не было, стены треснули от толстого слоя льда на них, гоблины пытались его убрать, но не даром его создал стихийный дух, такое можно убрать тольно вручную. Гарри удивлённо осматривал место предполагаемой битвы и придумывал всё новые и новые страшные вещи, что же здесь всё же случилось? Придумать много ему не дали, подошёл один из гоблинов и не очень-то вежливо выставил его за дверь. Гарри стал лихорадочно ходить по крыльцу и думать. «Так, если лед в холле, значит Джек смог выйти из подземелья или вообще туда не попал. Лёд толстый и его не снять магически, значит это был стихийный выброс из-за сильной паники. Вряд-ли Джек так испугался гоблинов, значит на него напали волшебники. Но кому понадобиться нападать на духа? (вряд-ли кто-то вмешался бы, если за ним гнались гоблины). Неужели, Беллатрисса его поймала?! — лицо Гарри скривилось в ужасе — Если это действительно так, то все плохо, нет всё просто ужасно!!! Думай, думай, думай, ДУМАЙ!!! Точно! Мы ведь связаны ритуалом на крови. Я смогу его почувствовать и найти!!!» Гарри активировал магию ритуала, его сознание мгновенно захлестнули отчаянье, боль и страх. Он даже испугался, а не пытают ли его там сейчас? Но магия поиска показала, что дух сейчас на аллее. Гарри побежал туда, куда ему указала магия. Бежал он недолго, вот и нужный переулок. Однако Джека там не было. Гарри испугался, неужели магия ошиблась. Он начал нервно осматриваться и проверять, что он мог упустить. И тут до него дошло. Мантия! Он дал Джеку мантию-невидимку. Скорее всего, дух и правда здесь, просто Гарри не может его увидеть. Волшебник осторожно нащупал шёлковую ткань и так же осторожно стянул её. Джек лежал без сознания, скрючившись и прижимая что-то к груди. Гарри присмотрелся и понял. Крестраж! Дух нашел крестраж! Превосходно! Гарри осторожно поднял Джека на руки. Крестраж убрал в сумку, как и мантию. Волшебник аппарировал обратно в Хогвартс. Медленно идя в замок, Гарри пустил свою магию в тело Джека, так же как он недавно. Дух всё ещё был без сознания, но эмоциональный фон перестал так явно фонить болью. Гарри осторожно внёс свою ношу в комнату и уложил на кровать. Сумка полетела к тумбочке вместе с мантией. Гарри всё ещё был в пижаме, но не мешало бы помыться. Выйдя из душа, парень улёгся рядом с Фростом и обнял его. — Больше никуда одного не пущу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.