ID работы: 11236801

Кровь моя теперь сильнее, чем сталь

Смешанная
R
Завершён
141
автор
Размер:
84 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 82 Отзывы 25 В сборник Скачать

4. Противоречия (Ли Джордан, Фред и Джордж)

Настройки текста
Фред и Джордж никогда не ссорятся. Это — аксиома, не требующая доказательств. Фред и Джордж всегда вместе, они не разлей вода. Фред и Джордж во всем согласны, Фред и Джордж всегда дополняют друг друга, Фред и Джордж — единое целое. На самом деле, только Ли знает: это полная чушь. На самом деле, близнецы Уизли еще как ссорятся; вот только этого никто не видит. Никто — это, конечно, не считая Ли. Ли Джордан всегда не в счет, когда дело касается близнецов Уизли. Но сам Ли знает о них больше, чем все остальные, больше, чем их семья, больше, чем их приятельницы. Ли знает о близнецах Уизли больше, чем они сами бы хотели. Но у них комната на троих, и Ли всегда замечает, когда с Фредом или Джорджем что-то не в порядке. Когда они ссорятся, Фред становится злее, а Джордж — грустнее. Фред огрызается, шутит слишком зло и повышает голос; Джордж закрывается в себе, уходит на несколько часов и молчит. Когда они ссорятся, их невозможно спутать. Ли помнит их первую ссору. Это было на первом курсе. Они втроем выбрались в Запретный лес, и Джордж повредил ногу. Ли видел, что его лицо покорежило от боли, но он даже не застонал. Только упорно тащился вперед, и ничего не сказал Фреду. Ли помогал Джорджу идти, пока Фред шел впереди, ничего не замечая. Ли перевязывал Джорджу ногу мокрым полотенцем, чтобы облегчить боль, когда они вернулись в спальню. Фред даже не спросил, что они вдвоем так долго делали в ванной. На следующий вечер Фред снова предложил прогуляться, и тогда-то Джордж не выдержал: молча поднялся с кровати, надел свитер и вышел из спальни, прихрамывая. Хлопок двери послужил ответом недоуменным выкрикам Фреда. Ли тогда пришлось объяснять Фреду, что тот сделал не так, а потом они вдвоем убеждали Джорджа, устроившегося спать в гостиной Гриффиндора, вернуться наверх в спальню. Второй раз близнецы крупно поссорились на их четвертом курсе. Они уже тогда начали разрабатывать свои собственные приколы, и Фред предложил проводить эксперименты на младшекурсниках. Джордж сообщил Фреду, что тот просто придурок, раз готов так рисковать детьми. Близнецы потом не разговаривали неделю, а сошлись на том, что сначала всю продукцию будут тестировать на себе, и только потом — на других. В третий раз они поссорились из-за девушки. На Святочный бал Фред позвал Анджелину; уже тогда она очень нравилась Джорджу — а Фреду, как понимал Ли, было от этого только веселее. Ему нравилось провоцировать всех окружающих, даже собственного брата; ему нравилось вносить хаос во все, к чему он прикасался. Конечно, Анджелина согласилась. А Джордж, узнав об этом, решил на бал совсем не ходить. В тот вечер Ли вовсе не хотел разбираться с близнецами — его ждала девушка и он хотел неплохо отдохнуть — но ему пришлось ставить заглушающие на спальню, потому что Фред и Джордж буквально орали друг на друга. — Ты знал, что она мне нравится! Знал, и все равно позвал ее! Хотя сам не раз говорил, что Анджелина для тебя — только друг, и ничего больше. — А что тебе мешало позвать ее первым? Я знаю — что! Ты трус, братец! — Это я-то трус?! — Да, ты! Ты всегда всего боишься! — и Фред мерзким голосом передразнил Джорджа: — Ой, Фред, давай не будем устраивать взрыв, вдруг что пойдет не так! Ой, Фред, давай не будем испытывать нашу продукцию на детях, вдруг они отравятся! Ой, Фред, давай не будем делать то, не будем делать это! Глядя на побелевшее от злости лицо Джорджа, Ли понимал, что Фред перегнул палку. Джорджа действительно нельзя было назвать трусом; да, он был чуть менее безбашенным, чем Фред, но эта разница едва ли была заметна стороннему наблюдателю. И Фред, в конце концов, был просто несправедлив. Джордж сделал то же, что и обычно во время ссор с Фредом: молча вышел из комнаты, хлопнув дверью. — Ты дурак, Фред, — не удержался Ли, — ты реально дурак. — Да пошли вы оба, — сказал тогда Фред и тоже вышел из комнаты, хлопнув дверью. Ли сел на кровать, стащил с себя пиджак, в котором собирался идти на бал, и от души выругался. На бал он тогда все-таки пришел: дал себе время успокоиться и явился почти вовремя. Там уже был Фред, злющий как тысяча чертей, — но не было Джорджа. Весь вечер Ли невольно оглядывался в поисках второго близнеца и точно знал, что Фред тоже места себе не находит. Близнецы могли ссориться сколько угодно, но на самом деле они всегда были друг за друга горой — и Ли знал это, как никто другой. Время приближалось к полуночи, все начали расходиться, и Фред выловил Ли: — Не видел Джорджа? Его не было на балу! Ли вдруг осознал, что голос Фреда дрожал; сам Фред был бледен. — Нет, я… — Ли, я чувствую: что-то не так. Я просто… черт, я так виноват перед ним. Нервозность Фреда передалась и Ли. Вдвоем они ушли с бала и направились в спальню, перескакивая через ступеньки. Войдя в комнату, оба застыли на пороге: на полу лежал, завалившись на бок, Джордж. В руке у него был зажат флакон — пустой флакон из-под зелья. Из флакона на пол стекали черные капли. Ли бросило в дрожь: он узнал эту черную жидкость — пару недель назад они разбирали напиток живой смерти на зельеварении. Он медленно перевел взгляд на Фреда: тот, казалось, стоял в ступоре, тоже не сводя взгляд с флакона. Наконец, оцепенение спало; вдвоем они бросились к Джорджу, и тогда оба заметили — в другой руке он сжимал кусок пергамента. Пока Фред бил Джорджа по щекам, пытаясь привести в сознание, Ли потянулся и вытащил пергамент из ослабевших пальцев близнеца. «Фред, ты был прав — я трус. Но моей смелости хватит на то, чтобы покончить со всем этим. Джордж». — Фред… — Ли едва узнал своей голос, — прочитай… Фред выхватил записку из его рук, пробежал глазами, а потом сказал: — Ах ты, ублюдок! И — со всей силы зарядил Джорджу в нос. Кажется, Ли с Джорджем вскрикнули одновременно. Джордж тут же сел на полу, зажал нос руками и возмущенно уставился на Фреда: — Как ты догадался?! — прогнусавил он. — Ты чертов придурок, — только и сказал Фред, поднялся и вышел из комнаты, с такой силой хлопнув дверью, что с тумбочек попадали предметы. Ли перевел взгляд на Джорджа: — Что это было?! — Розыгрыш, — буркнул Джордж. — Хотелось проучить этого самовлюбленного идиота. Ли только застонал и растянулся на полу рядом с Джорджем. — Мерлин всемогущий, мне-то это за что, а… PS. Через полчаса Фред вернулся. Джордж с помощью Ли вылечил нос и теперь сидел и выслушивал нотацию о правильном общении с братом и лучшим другом. — Ну и как ты это сделал? — хмуро спросил Фред от двери, скрестив руки на груди. — О, я рад, что ты спросил! — Джордж, действительно, чуть ли не подпрыгнул от радости. — Я усовершенствовал наши обморочные орешки, и они теперь работают! Хочешь попробовать? Фред пожал плечами и взял протянутый орешек. — Ты только присядь на кровать, — заботливо сказал Джордж. Вдвоем с Ли они наблюдали, как Фред съел орех, его глаза закатились, и он упал на кровать. Несколько мгновений оба молчали, а потом Джордж сказал: — Правда, я не придумал к ним антидот… Думаю, у нас есть еще пара часов в запасе прежде, чем он очнется. — Уизли, — сказал Ли и закатил глаза. — Я даже не знаю, почему до сих пор общаюсь с вами двумя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.