Бессмертная доля

PG-13
Завершён
57
автор
Фэндом:
Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Размер:
29 страниц, 8 726 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 8 Отзывы 13 В сборник

–1–

Настройки
— О, да! Джек, да! Джек! О, ты так хорошо справляешься! Ты великолепен! – явно дразнящий баритон Харкнесса заполнил консольную. — Я так не говорил! – возмущённо бросил Доктор в ответ, отвлекаясь от копошения под панелью управления. — Говорил! Мы были одни. В полумраке Тардис. Так чувственно. Вешали полки. Потому что.. — Я обещал тебе показать, как это делать звуковой отвёрткой, – неохотно закивал тайм лорд. — Да! — Но только в этом твой рассказ правдив! Остальное выдумки! Я не издаю таких звуков! — Да, ты прав. Твой голос тоньше. — Джек!! — Я люблю твой голос! Так вот... мы перетаскали столько полок в его "музей"! Он меня эксплуатировал! Завлёк! Соблазнил!! — На вешание полок, – закатил глаза Доктор, отстраняясь от ящика с инструментами. — Именно! Бесстыдник! — Ну и за что он тебя так.. хвалил? – к дуэту голосов присоединился приятный, как дуновение ветерка, голос Розы. — А.. это... – замялся Джек, в задумчивости почёсывая затылок, – ну это не совсем та история. На самом деле, их было две. Они были связаны, но я не помню почему и как. — Никак. Они не были связаны, – ворчливо возразил Доктор, бросая гаечный ключ обратно в ящик. — Напоминает игру "сломанный телефон", – подала голос Марта, пытаясь тщательно протереть монитор консоли. — Но мы были связаны. Ментально, – настаивал капитан, бросив на повелителя времени пронизывающий взгляд. – Доктор залез ко мне в голову... — Это называется телепатическая связь, – пробубнил тайм лорд, набирая новую охапку инструментов. — Он снова меня использовал! — Фантазёр! – привычно воскликнул Доктор, залезая обратно под консоль. — Наплёл что-то про нейротерапию, а сам рылся в моей голове, чтобы узнать, где я спрятал свой манипулятор. Мне кажется, у него пунктик на него. — Я не искал манипулятор! – Доктор выполз из-под панели, тыча отвёрткой в сторону Харкнесса. — Я чувствовал! Я слышал твои мысли! – пылко вскидывая руки, воскликнул Джек. — Ты не мог их слышать! Ты не можешь так! — Я могу! Откуда тебе знать? — Мальчики!! – прикрикнула на них Марта, отрываясь от своего занятия. — А? – одновременно подали голос мужчины. — Да, простите. Что это за терапия, я так и не узнал, потому что, вероятно, это был такой отвлекающий маневр. — Нет! Я не успел! Нам нужно было срочно бежать. Ты что, не помнишь, как мы получили лиловый сигнал тревоги? — Только это было на полчаса позже нашей... — Это было раньше! – перебил его тайм лорд. —  Знаешь, ты мог бы просто попросить. — А ты бы дал? — Я тебе хоть раз отказывал? — Тогда почему ты его прячешь? — Думаешь, от тебя? — Мальчики! – смеясь, позвала Роза. — Кто-то ещё живёт в Тардис? — Я ношу его в кармане! В кармане, видишь? – Джек резко выхватил манипулятор из шинели. — Почему ты не мог сразу мне сказать? — О, так ты его искал? — ЗАТКНУЛИСЬ ОБАА!!! – воздух пронзил громоподобный голос Донны. Все ошалело оглянулись в её сторону. Джек прикусил язык. — Что с вами такое? – спустя минуту молчания воскликнула Марта. – Грызётесь, как мыши в клетке! — Они однажды застряли в клетке на Барселоне! – бросила со смешком Роза, не спеша очищая яблоко от кожуры. – Провели там две недели вместе, пока вожак стаи безносых собак не убедился, что они не представляют угрозы.       Донна чуть пожала плечами. — Если они там так же пищали, как здесь, я не удивлена, – она громко усмехнулась. – Может, их хотели припрятать в качестве подарка безносым кошкам? — Глупости! – фыркнул Доктор. – Нет никаких безносых кошек!       Джек вымученно вздохнул, отходя в сторону жилых комнат. — Ты куда? – на автомате выдал тайм лорд, поднимаясь на ноги. Взгляд гнетуще вперился в спину спутника. — Я устал. Мне нужно поспать, – ответил Джек, не оборачиваясь. — Хорошо. Я приду позже, – буднично произнёс Доктор, вертя между пальцами круглый инструмент. — На самом деле, я... – Джек неуверенно обернулся, задерживая взгляд на решётке пола, – собирался полежать в своей комнате. — В своей?.. Но Тардис давно разобрала её... — Что? – Джек поднял на него омрачнённый взгляд. — Ты давно перебрался ко мне и... я не думал, что она ещё нужна тебе, – Доктор выглядел растерянным. — Ты даже не сказал мне... – Джек пусто покачал головой. – Ты никогда не... — Джек..       Он устало потёр глаза. — Я пойду. Я не спал шесть дней или больше.. Извините.       Не оглядываясь, он вышел из диспетчерской. Доктор замер в немом ступоре. Он выглядел поверженным. — Доктор? – Донна осторожно подошла к нему, пытаясь найти взгляд. – Хэй..       Тайм лорд взглянул на неё лишь мельком.       Роза, Марта и Донна просекли серьёзную размолвку сразу, как только переступили порог Тардис. Им не так часто удавалось собраться вместе, чтобы просто приятно провести время в компании друг друга, и с их последней встречи прошло почти три месяца, но эти изменения в отношениях Джека и Доктора от них не укрылись. — Что произошло между вами? – совершенно тихо произнесла Донна, касаясь плеча тайм лорда. — Я не знаю, – его голос ослаб до неузнаваемости. Она дала ему время успокоиться, нежно поглаживая по спине чуть выше лопаток. – Мы просто.. отдалились?..       Донна прекрасно знала, что Доктору не были известны многие тонкости человеческих отношений, поэтому внимательно слушала его, чтобы незамедлительно помочь. Она успела мысленно отвесить капитану сильный подзатыльник за то, что довёл её "невинного мальчика" до такого состояния. Она, как на ладони, видела, как много значила для него эта связь с бессмертным, и её сердце разрывалось при виде него, такого разбитого. — Давай пойдём в мою комнату, и ты мне всё расскажешь, хорошо? – мягко подтолкнула она его, оглядываясь на девушек, и встретила только поддержку с их стороны. Она слабо улыбнулась им и кивнула. Пока она могла разобраться с этим одна.       Доктор без возражений пошёл за ней, низко опустив голову. Донна прикрыла за ним дверь, присаживаясь на миниатюрный диванчик в углу, и приглашающе похлопала рукой по обивке. Он неловко сел рядом, зажав ладони между бёдрами. — Я слушаю. Говори всё, как есть, – она села к нему полубоком, утешающе положив ладонь на колено. – Я хочу помочь тебе, и я сделаю всё, что смогу.       Доктор не поднимал взгляда, уставившись на ноги. Он так долго держал всё это в себе и мог бы продолжать ещё долго, но слишком хорошо знал Донну и то, что так просто она его не отпустит: без ответов, которые покажутся ей наиболее правдивыми. Но сейчас он меньше всего был настроен лгать. Он так устал от ссор со своим лучшим другом и отчаянно хотел, чтобы всё вернулось в норму. — Раньше, – он резко вдохнул воздух, – мы спали вместе каждую ночь, а теперь он... проводит больше времени в машинном отсеке или мастерской, как всегда раньше делал я, пытаясь избежать его и его расспросов, на которые не хотел.. боялся отвечать... Но потом многое произошло и, ты знаешь, я...       Он надолго замолчал. Для него было непривычно и неприятно выговариваться перед кем-то. — ...влюбился в него, – прямо ответила Донна. Доктор тихо сглотнул. Его взгляд бегал из угла в угол. Пальцы сжимались и разжимались. — Я стал зависим от мысли, что кто-то может быть со мной навсегда, – наконец Доктор посмотрел на неё. Сердце Донны ёкнуло. –  Я совсем забыл, какая реальность на самом деле. Я верил в... вечную дружбу. А Джек любил меня...       Донна резко взяла его руки в свои, настойчиво заглядывая в глаза. Так, что Доктор вздрогнул всем телом. — Он всё ещё делает это. Он любит тебя! — Не так, как раньше, – обречённо пробормотал галлифреец, вновь уставившись на колени. – Он больше не... пытается привлечь моё внимание, потому что он уже его получил. Ему больше не нужно за меня бороться, потому что он уже завоевал меня. Я больше неинтересен ему. — Доктор, – серьёзно начала Донна. – Ты знаешь Джека лучше всех нас. Неужели ты веришь в то, что говоришь?.. Джек, который готов ради тебя на всё. Джек, который ждал тебя полтора века в одном городе на Земле! Неужели он заслужил такого сомнения в своей верности?       Доктор поднял на неё неуверенный взгляд. — Ты говорил с ним об этом?       Он жалобно смотрел на неё, словно сдерживал слёзы. — Доктор, ты должен поговорить с ним. — Я... – он заикался, – я не могу, Донна. Я боюсь, что он снова оставит меня. — Ты потеряешь его, если будешь молчать, – твёрдо сказала она. – Только вы оба – вместе – можете разобраться с этим. Ты же понимаешь... отношения не могут быть неизменно крепкими. Им нужна подпитка. Необходимо разговаривать друг с другом. — Он меня избегает. Не думаю, что он заинтересован в этом.. — Джек? – Донна глумливо вскинула брови. – Иногда вы похожи на парочку мальчиков-подростков, честное слово! Джека Харкнесса не интересуют отношения с Доктором? Звучит как самая тупая шутка в мире!       Она перевела на друга внимательный взгляд и спустя минуту твёрдо произнесла: — Сейчас ты встанешь, пойдёшь к своему капитану и расскажешь ему обо всём, что тебя беспокоит! — Но... – Доктор выглядел совсем напуганным. — Никаких "но"! Это Джек. Он тебя выслушает, – она начала беспорядочно поправлять на нём пиджак и галстук. – Ты должен бы знать об этом побольше моего, марсианин.       Она встала с места. — Могу пойти с тобой за ручку, как ваш семейный психолог.       Доктор брезгливо скривился. — Нет? Тогда ВПЕРЁД!! – Донна резко потянула его за руки, заставляя встать. — Я не знаю, где он... – жалобно пробормотал он. — Всё ты знаешь, – она настойчиво подтолкнула его к двери. – Тардис тебя проводит. Все проблемы надуманы, вы просто слишком долго накапливали всё в себе. Пора открыться друг другу. — Донна... – в последний раз тихо промямлил тайм лорд. — Даваай, – она энергично мотнула головой в сторону двери. – Ты же хочешь снова спать с ним в одной кроватке, пока за окном льёт дождь, а он нежно гладит тебя по волосам, как ты сам так очаровательно мне об этом рассказывал?       Доктор отчаянно покраснел, но в его глазах промелькнула грусть вперемешку с обречённостью. — Вы же всегда делились всем друг с другом. Я не понимаю, что произошло сейчас... – голос Донны прозвучал сочувственно. — Никогда о чувствах, – печально выдал Доктор. Его рука замерла на ручке двери. — Я знаю, что тебе страшно. Сложно говорить о чувствах человеку, который так много значит для тебя. Но ты же знаешь Джека. Он никогда от тебя не отвернётся. У всех пар бывают сложные периоды, и вы можете их смягчить разговорами.       Донна ободряюще сцепила руки на груди. — Я верю в тебя.       Доктор слабо кивнул, не отрывая взгляда от пола. — Хорошо... Я скажу ему.       Но он так и не сдвинулся с места, крепко цепляясь за ручку. — Доктор?.. — Донна, я не могу! – в отчаянии воскликнул он, полностью разворачиваясь к ней. – Что если он всё ещё не простил меня?.. — Доктор, – предупреждающе произнесла Донна. — Ему тяжело находиться рядом со мной?.. — Доктор!       Тайм лорд осёкся, обречённо опустив плечи. — Пока ты гадаешь, ты делаешь себе только хуже. Тебе. Нужно. Поговорить с ним. И я всё ещё готова пойти с тобой, если тебе так будет легче. — Я не знаю, – Доктор в отчаянии цеплялся за волосы. – Почему всё так сложно...       Донна медленно встала с дивана, осторожно подходя к нему, словно боялась спугнуть. — Во всём этом, я понимаю только одно. Он бы давно ушёл, если бы было всё так плохо. Но он здесь, – она мягко положила ладони ему на плечи, – всё ещё с тобой. Всё ещё можно исправить.       Доктор поднял на неё невидящий взгляд. — И знаешь, в размолвках виноваты всегда двое, а ты взваливаешь всё на себя. — Я и так много на него взвалил в прошлом. — Жить прошлым – это худшее, что мы можем сделать. Всё это не оставит тебя в покое. Никогда.       Доктор тяжело сглотнул. Он знал. — Проводишь меня до его комнаты?       Его голос прозвучал неожиданно робко. Донна так остро чувствовала ответственность за него. — Конечно.

***

      Они не спешили. Девушка понимала, что в таком серьёзном деле нельзя торопиться. Они просто не спеша шли по коридорам Тардис, и она сама вела их в нужном направлении, как и предсказала Донна. — Ты готов?       Они остановились на повороте. Ещё пара шагов и будет видно синюю, слегка облупившуюся краску на двери старой спальни Джека.       Доктор беспомощно замер и мотнул головой. — Скажи ему правду. Не скрывай ничего. Хорошо?       Его кисти заболели от силы, с которой он их сжимал. — Ты знаешь, он заслуживает этого, – Донна мягко опустила ладонь ему на спину, совсем слабо подталкивая. – Вы справитесь с этим.       Она дождалась, пока Доктор дойдёт до двери. Он выглядел таким подавленным и истощённым. Она с трудом смогла выдавить улыбку, когда он обернулся к ней за поддержкой. Он слабо постучал в дверь, и Донна быстро скрылась за углом.       Она должна была остаться, но понимала, что это слишком личный разговор, и поэтому стремительно зашагала прочь, искренне веря, что у Доктора всё получится.       Сложно было представить, как она беспокоилась за него. Но она знала, что кто-кто, а Джек не способен намеренно причинить Доктору боль. Она была знакома с ним уже три года, два из которых они путешествовали вместе. Он был ей как брат. Он и Доктор. Волей-неволей опасные приключения сплачивают людей крепче, чем что-либо, и ты сразу понимаешь, кто тебе настоящий и надёжный друг.

***

      Джек открыл дверь не сразу, но прошло не больше десяти секунд. Но и их хватило, чтобы Доктор растерял оставшуюся храбрость и, когда дверца приоткрылась, смог только в ступоре смотреть на бледное лицо капитана. И Джеку не оставалось ничего другого, как отвечать. Он совершенно не ожидал, что Доктор будет искать его. — Ты... что-то хотел? – язык стал ватным. Джек сделал бездумный шаг назад. Ему было тяжело смотреть спутнику в глаза. Особенно, когда они были такими глубокими и печальными.       Доктор не мог выдавить ни слова. В голове проносилась тысяча мыслей в секунду, среди которых был недавний разговор с Донной.       "Скажи ему правду. Не скрывай ничего. Хорошо? Ты знаешь, он заслуживает этого".       "Он заслуживает этого", – вторил голосу Донны его собственный. И эта мысль заставила его открыть рот. — Я... не знаю, что сказать.       Джек впал в короткий ступор от такой честности. Он не помнил, чтобы Доктор когда-либо признавался в подобном. — ... кроме "прости меня"...       Доктор шумно сглотнул, больше не в состоянии удерживать зрительный контакт. Тело Джека парализовало. — Что?.. Но за что тебе просить прощения? – он едва смог осилить эти слова. Говорить было очень тяжело. — Я много всего натворил... что требует извинений каждую секунду.       Доктор стоял, стыдливо опустив взгляд, и практически бормотал. Он не знал, куда деть руки. У него было ощущение, что он никогда не был в таком тяжёлом положении. И молчание Джека добивало его. — Давай... – но и Джеку было не легче, – зайдём...       Он неуклюже отошёл в сторону, пропуская друга в комнату. Теперь она была больше похожа на склад со старинными вещами. Когда-то здесь стояла винтажная кровать и большой платяной шкаф, словно прямиком из Англии 20-ого века. Тардис подобрала всё специально для капитана, воплотив его представления об идеальной спальне. А Доктор просто избавился от неё, даже не догадываясь, как много она значила для Джека. Теперь знал. И чувствовал себя ещё хуже, чем до этого. — Я попрошу Тардис вернуть её, – он неуклюже обернулся к нему на носках, виновато заглядывая в глаза. – Как будто она никогда не исчезала. Или можно что-нибудь новое, как тебе нравится. Можем расширить и поставить джакузи... — Доктор, – мягко прервал его Джек, взглядом напоминая ему, что он пришёл поговорить не о перестройстве комнаты. Он собирался предложить ему присесть, но вспомнил, что единственным вариантом здесь был пол. Он сам сидел на холодном паркете, прислонившись спиной к двери до того, как Доктор пришёл к нему. — Ты больше не хочешь... со мной..?       Джек потерянно моргнул. Доктору титанических усилий стоило сказать хоть что-то, и это и близко не было то, что нужно. — Я хотел сказать...       "Скажи, что тебя волнует", – подсказала ему Донна. Он сделал глубокий, успокаивающий вдох и на одном дыхании выпалил: — Меня беспокоит, что ты избегаешь меня!       Джек застыл в оцепенении. Тело словно превратилось в камень. — Избе-гаю?.. Я не избегаю тебя, – он тут же осёкся, поймав себя на лжи. – То есть... я не хотел. Не так... боже...       Он спрятал лицо в ладонях. Когда всё стало так сложно? Он опустил руки, заставляя себя поднять взгляд. Доктор перед ним казался таким хрупким. Он заставил себя говорить без дрожи в голосе. — Я думал, ты не хочешь... Я... я...       Он несмело опустил руки на плечи Доктора. — Скажи мне, что ты чувствуешь.       Джек решил, что это лучшее направление разговора после того, как они всё так сильно усложнили.       "Скажи ему правду". — Страх. — Страх, – повторил Джек. Он сам чувствовал его постоянно. – Чего ты боишься, Доктор?       Он раньше и не думал, чего бы могло бояться самое бесстрашное существо из всех, кого он знал.       "Ты знаешь Джека. Он никогда от тебя не отвернётся". — Я боюсь, что ты снова уйдёшь от меня.       Слова громом прокатились по комнате. Джек до крови прикусил язык. — Я... заставил тебя так думать? – он чувствовал привкус железа во рту. – Что я брошу тебя?..       У него давно на душе скребли кошки, но сейчас они просто разрывали её в клочья. — Но я... думал, что ты хочешь, чтобы я ушёл..       Доктор проглотил язык. Его резко бросило в жар. Теперь Джек понимал, как давно он должен был поговорить с ним. Но всё это время он считал свои проблемы слишком мелочными для тайм лорда. Доктор был таким далёким от чувств, а Джек не хотел казаться слабым в его глазах после недоверия, глубоко укоренившегося в их отношениях. Они всегда были слишком хрупкими и натянутыми, и он так невозможно сильно боялся сделать что-то не так, чтобы они не прервались окончательно.       Они даже не были парой, и Джек сомневался, что они когда-либо были друзьями. Он не знал, как они начали спать вместе. Он всегда думал, что всё, что удерживало Доктора рядом с ним, – это страх остаться в одиночестве. Это было их общим проклятием.       Не то чтобы у них был большой выбор. Джек был уверен, что Доктору он нужен только как запасной вариант. Но он не собирался уходить добровольно. Больше нет. До тех пор, пока Доктор сам не выгонит его.       Теперь он понимал, что зря выбрал путь молчаливого принятия. — Ты искал мой манипулятор. Я думал, ты хотел сломать его, чтобы я больше не смог найти тебя, когда ты... выставишь меня из Тардис.       "Я уже так делал, правда?" – язык не поворачивался сказать это. Словно он сам не знал. — Я никогда не выставлю тебя из твоего дома. Я был дураком, но я, честно, пытаюсь исправиться!       Слова вылетели раньше мысли. Доктора почти трясло. Джек же совсем перестал двигаться и как-либо реагировать. — Дома?..       По его щеке катилась жгучая слеза. Доктор тяжело сглотнул, опуская взгляд. — Конечно ты не можешь так считать... Я же тебя ни во что не ставил, – он резко поднял глаза. – Так ты думал.       Джек безвольно приоткрыл рот, пытаясь дышать. Он даже моргнуть был не в силах. — Это правда. Я.. недооценивал тебя. И очень-очень зря, – Доктор неосознанно качал головой. – Но за это время... за год на Доблестном, за три года после... ты больше не посредственность для меня. И на самом деле, ты никогда ей не был.       Он грустно хмыкнул, подцепляя взглядом маленькую золотую звезду на сломанной полке. Он осторожно достал её из груды мелочей. — Ты особенный.       Не поднимая глаз, он прицепил её к шинели Джека, стирая оставшуюся пыль с её поверхности. Она тускло блеснула в освещении комнаты. — Ты всегда был особенным. Даже до бессмертия. И мне так жаль, что я не сразу это разглядел.       Наконец их взгляды встретились. Губы Джека дрожали. Он стыдливо стёр слёзы с лица, уже без возможности сдержать улыбку. — Я не знаю, что сказать...       Теперь, когда эти слова уже прозвучали, их было легче произносить. — Скажи, что тебя беспокоит. Что я могу сделать, чтобы ты остался со мной?       С каждым словом Доктор был всё ближе к Джеку. Он открыто смотрел ему в глаза, веря, что они скажут больше. Глаза, старее остального тела, правда знают больше.       Джек потерял ниточку мыслей. Сердце бешено колотилось о рёбра. Но он понимал, что должен сказать. — Спасибо, что открылся мне. Я поступил как трус, сбегая от разговора. Слишком трусливо для того, кто хочет быть с тобой сильнее всего в жизни.       Он осторожно взял ладони Доктора в свои и трепетно прижался к ним, оставляя крепкий целуй. — Выходит, я тоже недооценивал тебя.       Доктор потерянно моргнул. Джек неотрывно смотрел ему в глаза. Теперь он всё понял, и открывшаяся правда резала сердце. — Ты ведь не ледяная скульптура, – он виновато качал головой. – Ты просто не человек. Выходец из другой расы, – ладони Доктора всё ещё покоились в его руках. – Величественной и холодной. Замкнутой и отстраненной. Конечно ты такой.       Джек почувствовал, как похолодели его руки. Как расширились глаза. — Но одновременно ты от неё отличаешься. Ведь ты смог с этим жить, – он горького хмыкнул, пожимая плечами. – С тем, что неисправимо. Рядом с чем тебе невыносимо находиться.       Он качал головой. — Они бы не смогли, – взгляд безумно бегал по полу. – Я постоянно забывал, как ты борешься. А всё что мучало меня...       Он фыркнул в отвращении. Доктора охватила мелкая дрожь. — ... что ты не уделяешь мне внимания. Пока ты всё это время и делал, что учился жить со мной.       Их взгляды встретились, и Доктор видел, как он дрожал в глазах друга. — Стоило выставить меня за дверь...       Ком встал поперёк горла. Он потерял контроль над телом. — ... чем так мучаться.
57 Нравится 8 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)