***
— Отойдите от него, — рычу я и кидаюсь на Трейси с Джошем, но Скотт падает рядом со Стайлзом, а эти двое идут на меня, нырнув под рукой Трейси я хватаю ее и бью ее рукой в грудь Джоша. Они оба падают, Скотт встает и рычит смотря в сторону труб. Кори вновь становится видимым. — Ладно, — слышится голос Тео и мы смотрим в его сторону. — Кажется, они еще не готовы сразится с бывшим охотником или альфой. Особенно те, кто чувствует страх, — Тео смотрит на Кори рядом, с которой стоит Трейси — У них клыки, — восклицает Кори и я со смешком смотрю на него. Трейси поднимает Джоша идя к Рейкену, который изучает меня. Его взгляд проходится по мне и я чувствую, что хотела бы, чтобы он был на нашей стороне. — Ну и стая у тебя, подстать их «альфе» — сделав кавычки бросаю я отключая мысли. — Что ты наделал? — спрашивает Скотт. — Нашел новых друзей, я не умею принимать отказы, — Кори помогает Трейси, а Тео делает шаг вперед. — Привет Тео, — саркастически говорит Сти. — Стайлз, — говорит Тео и бьет по бетону в том месте, где была надпись. — Вы уйдете отсюда, думая, что вам стоит волноваться из-за меня, но вы ошибаетесь. Вообще-то мы опять на одной стороне, а все из-за него. Вот кого стоит боятся, твоей стае и моей. Мы вернемся в школу, будем делать вид, что мы обычные подростки, но ночью мы будем сражаться за наши жизни. — Что это? — Спрашивает Стайлз, которого поднял и придерживал Скотт. — Это не химера, — говорит Тео. — Но внутри у него же ребенок, такой же как и мы, — говорю я. — Уже нет, — говорит Тео. Они уходят, а мы садимся на проход, который не мокрый, чтобы яд вышел из Стайлза. — Он знал перевод тех слов, но я не могу их вспомнить, — говорит Скотт. — Damnatio memoriae, — говорит Стайлз. — Проклятие памяти, это латынь, — говорю я. — У меня такое подозрение, что то, что создали врачеватели, это не что то новое, чем бы не была эта химера, это что-то старое, — кивнув говорит Стайлз. — Очень старое. — Выходит они не создали новое существо, — Смотрит на меня Скотт. — Они его возродили, — киваю я. Скотт рисует круг на земле. — Нам нужна помощь, — говорит он. — Раз Тео собрал свою стаю, нужна вновь собрать нашу. Нужно вернуть остольных. — Остальных? — Мы со Стайлзом переглядываемся. — То есть Киру, которая сейчас борется со смертоносным духом лисы внутри нее. Малию, которая отказывается с нами говорить. Лидию, которая застряла в доме Эха. Лиама, который чуть не убил тебя. — Но они же наши лучшие друзья, — Скотт смотрит на нас двоих. — Ладно, но как? — Спрашиваю я. — Одного за другим, — отвечает Скотт. — Ты ведь не заставишь и нас это делать? — Спрашивает Сти. — Мы ведь часть стаи, дурачок, — Я усмехаюсь и треплю его по волосам. Мои глаза сверкают синим, а глаза Скотта красным. и мы улыбаемся друг другу. — Ладно, — говорит он и рисует второй круг на земле. — Нам нужно найти Киру, — встав говорит Скотт. Я хватаю Стайлза за подмышку и встаю. Скотт тоже держит его с другой стороны и мы спешим к выходу. — Я до сих пор ненавижу твою татуировку, — говорит Сти и я улыбаюсь. — Я знаю, — Отвечает Скотт. — А мою? — Спрашиваю я милым и писклявым голосом. — Твою нет, ведь когда ее были или выжигали меня там не было, — дернув бровями говорит Стилински. — Да и он не падал тысячу раз в обморок, — язвит Скотт и мы смеемся под ворчание Стайлза.***
Стайлз копался в джипе, пока я держала свет и пыталась уговорить взять мою машину. Скотт вышел из дома положив в машину нашу с ним сумку и взяв у меня фонарь. — Ну и чего он хотел? — Спрашивает Стайлз, имея ввиду Лиама, который пришел поговорить со Скоттом. — Помочь, — отвечает Скотт, я сжимаю его плечо в знак поддержки и смотрю в сторону дома. Дамбар все еще стоял в гостиной. — И ты ему позволишь? — Спрашивает Сти. — Когда-нибудь да, — отвечает вновь Скотт. — Ладно, но разве он не должен быть выше в списке твоих приоритетов? — Стайлз крутит что-то и я недовольно смотрю на его джип. — Не смей, слышишь? Я с тобой, не смотрю так на мой джип, — увидев мой взгляд говорит он и я цокаю. — Я к тому, что он практически созданный тобой оборотень, он твой бета. — Ты не видел, как он напал на меня, не видел его взгляд, — говорит Скотт. — Ну я был с вами в полнолуние, я видел этот взгляд, — Говорит Стайлз. — Если хочешь собрать банду снова, не бросай барабанщика. — Стайлз смотрит на меня с прищуром. — Хоть он тебе и не нравится, сядь и заведи ее. — Я закатываю глаза и показав тому средний палец сажусь за руль и кручу ключами. Машина заводится и я смотрю на капот, который Стайлз радостно закрывает и прыгает рядом с ним. — Да, детка, молодец, — он целует капот и спешит к водительской двери. — Кыш оттуда Бэт, я скучал по моей малышке, — Я лишь молча иду на заднее сидение и удивленно смотрю на канистры с бензином в багажнике. — Немного подтекает, совсем немного, — говорит он и мы со Скоттом обречённо переглядываемся. — Послушайте, я готов бросить вас, но не джип, окей? — говорит вновь он и заводит машину.***
Мы были в пути уже Бог знает сколько времени. Скотт изучал книгу, Стайлз водил машину, а я лежала на задних сидениях кушая чипсы и играясь с маленьким кинжалом в руке. Несмотря на то, что у меня есть когти и волчья сила, я всегда держала с собой оружие. Привычка и опыт. — Послушайте, — зовет нас Скотт привлекая мое внимание. — Damnatio memoriae — этим занимались римляне. По приказу правителей уничтожали изображения проклятых. Они стирали их имена отовсюду и скалывали лица с картинок и статуй. Римляне считал, что такое наказание хуже смерти. — Конечно, ведь так человек был стёрт из истории полностью, — говорит Стайлз, а я сажусь на месте наклонившись к плечу Скотта и заглядывая в книгу. — Послушайте это: «В 1598 году, Damnatio memoriae применили к серийному убийце, который был известен, как демон-портной. Он заманивал детей в свой магазин в Париже, где и убивал их, а потом сварив их мясо и кости, ел это. Суд посчитал это преступление настолько ужасным, что постановил уничтожить все о нем. По сей день никто не знает его имени.» — Читаю я. — Выходит, врачеватели возродили такого убийцу, который был насколько плох, что его буквально стерли из истории, — Стайлз кидает на нас взгляд. — Убийцу, который стал оборотнем, — говорит Скотт. — Который, вероятно, преуспел в убийствах больше тебя, зашибись, — говорит Стайлз. — Без обид Бэт. — Может, ты заменишь его, а то он уже бредит, — откинувшись назад говорю я. Скотт кивает и Стайлз останавливает джип. Они меняются местами и я тяну бутылку энергетика Стайлзу. — Ты до сих пор не говорил с Малией? — спрашивает Скотт у Стайлза. — Это она не говорит со мной, — отвечает Сти. — Будто бы она вообще с кем-то говорит, чтобы еще и говорить со своим бывшим, без обид, Сти, — саркастически бросаю я. — Кажется, мы знаем почему, думаю она нашла свою маму, — говорит Скотт. — Бэт ездила к ней, а Малия даже не пустила ее на порог. — Ага, а еще там были еще двое, я слышала их сердцебиение, — дополняю я. — Маму? То есть Пустынную волчицу? — Спрашивает Стайлз. — Да, — отвечает МакКолл. — Я же знал, что она продолжает поиски. Она стерла ее имя с моей доски, но я же знал, что она никогда не успокоится, — рассказывает Сти. — Когда я была у нее, мне показалось, что Брэйден была у нее, — говорю я, вновь протиснувшись между сидениями Скотта и Стайлза. — Брейден? Ты что учуяла ее запах? — Стайлз смотрит на меня. — Вообще-то, видела ее мотоцикл, плюс почувствовала запах выхлопных газов, — говорю я и тот щурится. — Помнишь, как меня мутило, когда она бывала с нами помогая? — И какого черта они задумали? — Спрашивает Стайлз вспомнив, как мне было плохо от запаха мотоцикла Брейден. — То, что Малия не хочет нам рассказывать, — говорит Скотт. — Видимо, что-то плохое. — Бог ты мой, так вы знаете, что или нет? — взрывается Стайлз. — Ты ведь, что-то почувствовала да? — Агрессию, — отвечаю я. — И насколько сильную? — Стайлз изучает мое лицо. — Я думаю, что она хочет убить ее, — отвечаю я. Вдруг машина издает звуки и останавливается. — Что произошло? — спрашивает Скотт. — Думаю, что закончился бензин, — говорит Стайлз и я стону в голос. — Но показывает еще полбака, — удивляется Скотт. — Вовсе нет, — говорит Стайлз. — Ты что не исправил датчик топлива? — спрашивает Скотт. — Видимо да, — Стайлз смотрит на меня. — Только попробуй сказать, хоть что-то Блэкторн, только попробуй. — Я молча показываю ему средний палец и скрещиваю руки на груди. Почему каждый раз одно и тоже? Скотт и Стайлз идут за бензином, а я остаюсь охранять машину. Они должны поговорить отдельно, потому что Стайлз должен рассказать Скотту, что случилось. Мысли возвращались к Лидии, как мы сможем ей помочь. Она ведь в здании, которое полностью защищено рябиной, но Тео сможет войти туда, а мы нет.***
— Ребята, — зову их. За рулем была я, а Скотт и Стайлз уснули. — Просыпайтесь, — я смотрю на молнии в дали. — Смотрите туда, — указав на них говорю я. — Как думаете, какого черта там происходит? — спрашивает Стайлз протиснувшись между сидениями. — Гони Бэт, — говорит Скотт, а Стайлз тянет коробку передач, я вжимаю в газ и мы ускоряемся. Через несколько минут мы уже стоим в близ скалы, где мелькают молнии. — Я не знаю, почему поверил ему, — начинает говорить Скотт. Мы со Стайлзом смотрим на него. — И почему мы не смогли поговорить той ночью. Еще бы пять минут и мы бы все выяснили, все было бы по-другому. Мы бы во всем разобрались. Нужно было всего лишь продолжать говорить. — Он знал, что этого не будет, — говорит Сти. — Я не хотел, чтобы все так вышло, — произносит Скотт. — Как так? — Спрашиваю я. — Я ведь знал, что когда-нибудь у кого-то из нас руки в крови окажутся больше, — я и Стайлз переглядываемся. — И почему-то этим кем-то будет Малия. — И кажется она этого усердно добивается, — говорит Стайлз. — Просто, я всегда думал, что если это случится то, это буду я, — говорит Скотт. — Ведь это я всегда подвергаю вас опасности и рисковать вашими жизнями, ради тех, кого вы даже не знаете. Это должен быть быть я. — Я молча лишь беру его за руку, на что он сжимает мою руку в своей. Стайлз же лишь молча сжимает его плечо. — Ладно, до рассвета несколько часов идемте, — говорит Стайлз и идет в сторону машины, — я за рулем. — Я хочу отпустить руку Скотта, чтобы тоже пойти в джип, но он не позволяет крепко обнимая меня. Я обнимаю его в ответ и встав на носочки ставлю голову на его плечо, сталкиваясь взглядом со Стайлзом, тот одобряюще улыбается, но в глазах тоска и грусть. Они с Лидией найдут дорогу друг к другу, если я и Скотт нашли, то и они найдут. Скотт отпускает меня и я хочу идти к машини, но в глаза бьет вспышка. — Стайлз, — зову я его. — Ты это видел? — Скотт кивает, а Сти идет к нам. — Это Кира, — я показываю на вспышки. — Нам срочно нужно туда, — Говорит Стайлз и мы спешим в машину.***
— Гони Стайлз, — говорю я услышав звуки борьбы. Стайлз резко останавливается, Скотт прыгает из джипа начав рычать на обитателей пустынь. — Залезайте, скорее. — Кира залезает первой, а после Скотт, оказываясь между нами. — Быстрее, — зовет Стайлз Миссис Юкимуру. — Та хватает меч и спешит в машину хлопнув дверью. — Гони, — кричу я на него и мы уходим от них. Кира обнимает Скотта. — Все целы? — Спрашивает Стайлз и сталкивается со мной взглядом. — Ты приехал за мной, — говорит Кира и я вижу взгляд ее матери, она замечает влюбленность дочери, но еще замечает руку Скотта, которая сжимала мою, как только он залез в джип. — Вообще-то, мы все приехали за тобой, — говорю я. Кира отпускает Скотта и смотрит на меня, а после на Стайлза. — Да, эм спасибо, — говорит она и смотрит в окно. Скотт приобнимает меня за плечи и прижимает к себе поцеловав в лоб. — Я люблю тебя, — наклоняется и шепчет он, я улыбаюсь и шепчу ему о взаимности.***
— Скотт, Бэт, просыпайтесь, — сквозь сон слышу я и открываю глаза. Я и не знала, что мы доехали, ведь уснула еще в пути. Я лежала на диване прижимаясь к Скотту, отпустив его я встала с места, Скотт убрал ноги, сев удобнее, а я приземлилась вновь рядом. — В чем дело? — Спрашивает Скотт, когда мы видим Лиама и Мейсона. — Мы выяснили кое-что у Кори, мы знаем, что делает Тео, — на одном дыхании говорит Хьюит. — Он ищет альфу, слепого альфу, — говорит Лиам. — Девкалион, — говорю я смотря на Скотта.