***
— Пожалуйста, проверьте правильность номера, — уже в сотый раз повторяет телефон Скотт. Всадники забрали Хейден, Мейсон, Питера и Мелиссу. — Скотт, — прерывает его Малия и садится рядом с ним, — Скотт, твою маму забрали, но она жива, — Малия выключает телефон Скотта. — Это я виновата, — говорю я. — Я отправила Питера за вами и сама пошла участок, чтобы проверить Лиама и Тео, нужно было просто оставить Питера и проверить Мелиссу. — Ты не виновата, Питер спас нас, — говорит Лидия. — А миссис МакКолл была с Арджентом, мы не могли предположить, что они встретят всадников. — Но, что мы будем делать? — спрашивает Лиам. — От них не спрясться, — отвечает Малия. — А как же Лидия? Всадник испугался ее, — Говорит Лиам, я сажусь по правую сторону от Лиама, в другом конце стола от Скотт. — Это был не страх, а больше похоже на почтение, — Мартин садится передо мной. — Не важно, портала больше нет, мы единственные кто остались в Бэйкон, — говорит Скотт. Дверь открывается и заходит мистер Стилински. Он обводит нас взглядом. — У меня есть сын, его зовут Мечислав Стилински, но мы зовем его «Стайлз"-ом, я это помню. Когда Стайлз был маленьким, он не мог выговорить свое имя, оно легкое в произношении, но все, что он мог выговорить было Месчив. Я помню, как Стайлз получил джип, этого хотела его мама. Он всегда попадал в неприятности, но у него было доброе сердце. Сегодня мы здесь, потому что мой сын решил затащить Скотта, своего самого лучшего друга, в лес, чтобы показать труп, — рассказывает шериф и садится рядом со мной. — Как вы вспомнили, — спрашивает Скотт. — Все началось с футболки, — Отвечает шериф и смотрит на Лидию. — Потом нашел красную нить для его доски с уликами и в итоге вся его комната вернулась, а после и все воспоминания. А потом случилось нечто странное. — Что? — резко спрашивает Лидия. — Показалось, что я его видел, будто посреди комнаты что-тот появилось, а потом исчезло, — говорит шериф. — Портал, — догадываюсь я. — Я думала портал только один, — говорит Малия и смотрит на меня. — И мы видели, как он исчез. — Вы вспомнили Стайлза, а после появился портал, — говорит Скотт. — Если получилось у шерифа, — начинает Малия. — То получится и у нас, — продолжает Лидия. — Портал же закрылся, — не веря говорит Лиам. — Тогда откроем снова, — говорит Скотт. — Как? — Спрашивает Стилински. — Вспомнив Стайлза, — говорю я. — Нам нужно вспомнить все, — продолжает Скотт.***
Мы закрываем все входы в тоннелях, а после закрываемся в одном из убежищ Арджента. — Все входы закрыты, — говорит Лидия и оглядывает нас. — Думаете это удержит их? — Спрашивает Малия. — Вряд ли, — сразу говорит Скотт. — Сомневаюсь, — говорит Лидия. — Не-а, — отвечаю я. — Вы, что думаете я буду оптимистом? — Малия оглядывает нас. — И как сильно будет холодно? — встав у криокамеры спрашивает Скотт. — Церберу хватило, конечно не как та ледяная ванна, в которую вы погружались с Айзеком, но если понизить температуру, то человек сможет выжить, — отвечает Лидия. — И как наши отмороженные задницы дадут толчок нашей памяти? — спрашивает Малия. — Сердечный пульс замедлится, а после ты погрузишься в транс, — отвечает Лидия. — Как гипноз, — говорю я и Лидия кивает. — Осталось выяснить, как эта штука работает, — говорит Лидия. — Вот включатель, все не так уж и сложно, — говорит Малия. — Вообще-то сложно, — оглядывая все кнопки говорит Скотт. — Если быть оптимистом, сколько времени это займет? — Спрашивает Малия. — Столько, сколько смогут выиграть Лиам и Стилински, — отвечает Скотт. Мы с Лидией включаем камеру, а после туда заходит Скотт, мы закрываем дверь. — Помни холод может убить тебя, если будет что-то не так, — Говорит Мартин. — Должно сработать, — говорит Скотт прервав Лидию. — Ты говоришь так, потому что думаешь, что мы знаем, что делаем, — говорит Лидия. — Я уверен, что ты во всем разберешься, — говорит Скотт ей. — Давай, — Лидия крутит включатель. — Холодно, очень холодно. — А нам как быть? Говорить с ним? Помогать вспомнить? Ждать пока он превратиться в ледышку? — Тараторит Малия. — Мы будем вести его и держать сосредоточенным, — говорит Лидия. — Вспомни его, представь как он выглядит. — Скотт начинает сжиматься и резко ставит руку на окошко. — Надо вытащить его, — говорит Малия и дергается, но я останавливаю ее. — Подожди, — говорю я. — Скотт? Ты слышишь меня? — спрашивает Лидия, а после мы видим красные глаза Альфы. «Шерифа забрали, мы с Тео на пути в больницу» — Лиам. — У нас есть проблема, я должна уйти, Малия закрой за мной дверь, — хмуро говорю я и спешу уйти. — Будь осторожна, — шепчет Лидия и вновь обращается к Скотту. Я выбегаю из туннелей и бегу в сторону больницы. Я дохожу до больницы и вижу, как много всадников там. Единственный способ пройти залезть на крышу. Я вижу окно, которое было открытым и лезу в палату, а оттуда в вентиляционные трубы, тут тесно, но мы справится. Словив запах Лиама, я ползу туда. Наконец дергав что-то я лечу вниз, а после меня оглушает крик. Я удивленно смотрю на Лиама, который и закричал. — Ты сейчас серьезно? — говорю я Дамбару. Мы закрыты с ним в лифте. — Где Рейкен? — он кивает в сторону дверей лифта. — Он решил стать приманкой, — отвечает мне Лиам. — Возможно, у него реально есть шанс, — говорю я. Спустя какое-то время звуки утихают и мы выходим из лифта начав идти аккуратно к выходу из больницы. Я замираю у стойки регистрации и дергаю Лиама. Мы удивленно смотрим на табло, которое бывает на станции метро и рельсы, а после спешим к остальным.***
Я стояла снова в больнице ожидая Скотта и Лиама, они должны скоро прийти. Весь Бэйкон Хиллс начинал превращаться в станцию метро. — Это произошло везде? — Смотря на меня спрашивает Скотт. — Здесь, в школе, на поле для лакросса, — Отвечаю я. — Что это значит? — изучая рельсы спрашивает Скотт. — Это значит, что все получилось, — слышим голос мы и видим мистера Дугласа, он рычит на нас. — Он ведь не справиться с нами? — Спрашивает Лиам с наджедой. — Нас, вроде большинство, — говорю я. — Не справиться, — уверенно твердит Скотт. — Цербер, — зовет Дуглас Пэрриша. — А вот он справиться, — смотря на Джордана говорю я. — Пэрриш, — зовет его Скотт. — Не делай этого, остановись. — Поезд уже идет детишки, — делая шаги к нам говорит Дуглас. — Дикую охоту не остановить. Ты станешь отличным всадником Скотт и на моей стороне будет Истинный альфа. — Пэрриш, стой, — говорит Скотт и цербер рычит. — А еще банши, койот-оборотень, бывшая охотница-оборотень, — говорит Дуглас. — А Стайлз? — дверь открывается и за Дугласом появляется парень, который бьет его битой. — Это же плохой, я правильно понял? О боженьки, — Стилински бросается к нам. — Скотт, план Питера, — говорю я и он кивает мне, а после резко толкает Джордана на Дугласа. Стайлз бросается к Скотту обнимая его, а потом меня. — Рад вас видеть, — говорит Сти. — Я скучала Сти, — говорю я. — Эй, эй, — нас дергает Лиам. — Лиам, дай и тебя обнять, — Стайлз прижимает к себе Дамбара. — Я тоже рад тебя видеть. — Да, нет, Стайлз, я тоже рад тебя видеть, но… — Пэрриш загорается пламенем. — Так, уходим-уходим, — говорит Стайлз и мы кидаемся прочь. — Не верится, меня не было всего пару дней, а здесь все развалилось. — Нет, тебя не было три месяца, — говорит Скотт. — Я… Что? — Стайлз замирает. Мы киваем ему. — Так если я не закончу школу, клянусь Богом… — Что ты ищешь? — Задает вопрос Лиам. Стилински кидается из кабинета в кабинет. — Ха, вот это, — Стайлз ставит на пол баллон с жидким озоном, — и его, — он кивает на Пэрриша, который появился в коридоре. — Хватайте, хватайте же его, — кивает нам Стайлз. Скотт и Лиам идут на Пэрриша, а я вздохнув за ними. Мы прижимаем его к стене, а Стайлз тушит его. — Вот и ладушки, — Говорит он и смотрит на Лиама, который издавая какие-то звуки хлопает по свое телу. — Лиам, все нормально. — А вот мне так не кажется, — говорит Лиам. — Стайлз, что ты здесь делаешь? — Спрашивает Джордан наконец придя в себя. — Я тоже тебя люблю, но давай пропустим это, — говорит Сти и я усмехаюсь. — Так что тут происходит? — Дуглас, он соединил миры, чтобы всадники смогли прийти в наш мир, — Говорит Пэрриш, когда я помогаю ему встать. — Он хочет свою сверхъестественную армию, — добавляет Лиам. — Как его остановить? — спрашивает Скотт. — Поезд, он уже в пути, — говорит Джордан. — Ясно, но вопрос тот же, — хмурюсь я. — Как его остановить? — Его нельзя остановить, но можно перенаправить, — говорит Цербер.***
— Итак, как черт возьми можно соединить миры? В инструкции для оборотней такого не было, — говорит Стайлз, когда мы доходим до школы. — Ведь мы со Скоттом ее и написали, — я кашляю привлекая внимание Стайлза, — Ладно и Бэт помогла, во многом, — сдается тот. — Мы даже не можем перемещаться между ними, посмотри, как мы тебя вытащили, — говорит Скотт и мы останавливается, почувствовав, что Лиам не идет за нами. — Мы не можем перемещаться, но вот Кори может, — говорит Дамбар. — Он может существовать в двух мирах. — И брать людей с собой, — напоминаю я. — Как в доме Скотта, он привел всадников в наш мир, — говорит Лиам. — А во время лакросса привел нас к ним, — говорит Скотт. — Может, именно так и делает Дуглас, вдруг Кори это — ключ, — говорит свою теорию Лиам. — Интересная теория, даже логичная, но он там, а мы тут, поэтому единственный способ всех найти, перенаправить поезд, — говорит Стайлз. — Значит надо найти его, — говорит Лиам. — Как? — В голос спрашиваем я и Стайлз. — Я вступлю в охоту, — говорит Дамбар. Мы смотрим на него, как на умалишённого. — Не-не-не Лиам, все наоборот, мы пытаемся вытащить оттуда людей, — говорит Стайлз и делает шаг к Лиаму. Я и Скотт удивленно переглядываемся. — Когда тебя забирает всадник, это очень неприятно, — говорит Стайлз, но Лиам что-то оглядывает. — Поверь моему опыту. — Чтобы туда попасть не нужно, чтобы меня забрали, — говорит Лиам. — Ну раз у тебя есть идея, давай ее обсудим, — говорит Стайлз, но Дамбара уже и след не виден. — Ты куда? — кричит тот. — Я вернусь, — кричит Лиам. Мы втроем остаемся стоять на месте. — Мы такими же были? — спрашивает Стайлз смотря на нас со Скоттом. — Ага, — кидаю я. — Хуже, — напоминает Скотт. — Ну что? Пойдем по рельсам? — Да, но в одну сторону лес, а в другую школа, — говорит Стайлз. — Хочешь разделиться? — спрашиваю я. — Вот уже нет, — тараторит быстро Сти. — Слава Богу, — говорит Скотт и мы идем в сторону леса. — Так три месяца, да? — Спрашивает у меня Стайлз и я киваю. — Плюс три до этого. Пол года. Ты ведь нашла своих родителей, как прошла встреча? — Что? Ты знал? — Удивленно спрашивает Скотт. — Я разговаривала со Стайлзом и Лидией, иногда мы переписывались с Лиамом, — говорю я. — Но почему не со мной? — Скотт смотрит на меня. — Потому что мы расстались Скотт, я не как Элиссон, я не ставлю отношения на паузу и пропадаю, я ведь сказала тогда, что это все, — Развожу руками я и он кивает. — Но я не хочу потерять друга, — говорит МакКолл. — Ты не потеряешь, просто нам вновь нужно было привыкнуть к тому, что мы больше не вместе, — Отвечаю я, а после рассказываю Стайлзу все то, что была. Скотт тоже слушает, ведь он не знал этого всего, мы никогда не оставались наедине и не говорили. — Ого, Хейл и Блэкторн, как их вообще не нашли и не убили? — удивленно спрашивает Стайлз. — Арая, умеет прятать людей, — хмыкнув говорю я. Скотт резко дергает нас за дерево, а потом кивает куда-то. — Почему остановились? — не поняв спрашивает Сти. — Это там, — указывает на рычаг Скотт. — Это не может быть так просто. — Нет, может, это может быть просто, хотя бы раз, но должно быть, — Стайлз идет в сторону рычага. Мы киваем друг другу и идем за Стайлзом, но тот падает. — О боженьки или нет, — мы видим Дугласа, который и был причиной падения Стайлза. Тот дергает кнут, после чего Стайлз исчезает, а потом стреляет в нас и вспышка заставляет закрыть глаза, а после я чувствую, как падаю куда-то. — Твою мать, — шепчу я и оглядываюсь. — Это уже второй раз, как ты падаешь мне в ноги, кажется это входит в привычку, — протянув руку мне говорит химера. — Нам нужно обратно в лес, мы нашли рычаг и сможем перенаправить поезд, — схватившись за его руку говорю я. Тео резко поднимает меня и мы оказываемся вплотную друг к другу. Я замираю на несколько секунд, как и парень. — Нам нужно идти, — говорю я услышав рык Скотта. Мы бросаемся в лес, где был рычаг. — Уж кому, как не тебе знать, что бывает с одиноким волком, — рычит Дуглас. Мы видим всадников и нациста, которые окружили МакКолла. — Он не один, — говорит Тео, когда мы выходим из тени дерева. — У него есть стая, придурок, — смотря на Дугласа говорю я. — И Тео не в ней, — добавляет Малия, которая бежала за нами сюда с Питером. — А вот мы вдвоем — да. — А вот я нет, но будем честны, никто не любит нацистов, — говорит Питер встав между мной и Малией, загораживая нас. Всадники начинаю стрелять и нападать, а мы уворачиваться и нападать в ответ. Дуглас кидает Скотта на землю и возвышается над ним. — Ты и твои друзья не ровня Дикой охоте, нас слишком много, а вас слишком мало, — смеется нацист. Я сворачиваю шею всаднику и начинаю подходить к Дугласу. — Дело в качестве, а не в количестве, — говорю я, а после нападаю на него. Скотт встает и мы два раза наконец бьем сильно Дугласа, а после слышим звук поезда. Малия хватает кнут и кидает Скотту, и тот дернув его хватается за рычаг и тянет его, Дуглас бросается на Скотта, но я бью того по шее и тот вновь падает. Поезд уходит из Бейкон Хиллса. — Ты пропустил свой поезд, — с радостью язвит Малия. Скотт рычит отправляя сигнал Лиаму. Волна силы вновь проходится по нам, мы слышим отголоски крика Лидии, а потом что-то наподобие землетрясения. Молнии начинают сверкать, все всадники начинают вставать рядом друг с другом. Дуглас удивленно осматривает нас всех. Всадники убирают от нас пистолеты и начинают уходить. — Вы куда собрались? Стойте, — рычит непонимающе на них Дуглас. — Вернитесь, вернитесь и убейте их, убейте их всех, — кричит Дуглас. — Что случилось у тебя проблема? — усмехаюсь я. — Ну давай же верни их или они тебя больше не слушаются, — Встав рядом так же усмехается Тео. — Я ваш лидер, подчинитесь мне, — рычит Дуглас, все всадники останавливаться и смотрят на него. — Убейте их, убейте их всех, — с ликованием говорит Дуглас. Скотт заслоняет нас собой, но всадники начинаю окружать Дугласа. — Всадники не подчиняются, у них нет лидер, — Говорит Питер. Лицо Дугласа начиняет меняться, он становиться всадником, а после они исчезают. Мы облегченно вздыхаем. Теперь все будет хорошо.***
— Всем хорошего лета, а с выпускниками увидимся на выпускном, — говорит Мистер Юкимура, когда звенит наш последний звонок. Миссис Мартин восстановила меня и я закончила обучение в Бейкон. Мы с улыбками переглядываемся. — Нет, нет, не-не-не-не, это что? Все? — Стайлз удивленно начинает маячить сидя на стуле и смотря на нас всех по очереди. — Последний день, — улыбается Скотт. — Я, как-то даже разочарован, — говорит Стайлз и смотрит на меня. — Ну еще нужно подготовиться к выпускному, — говорит Лидия. — А мне и летом еще учиться, иначе не получу аттестат, — говорит Малия. — Ну, а я все лето стажируюсь у шерифа, я все же решила поступить на психолога, но того, который будет работать в ФБР, полиции и того, твой отец позвал меня к себе. Плюс я должна отдать должность капитана, так что все лето я буду в школе и участке, — говорю я. Мы встаем с мест и идем к выходу, а Стайлз так и кричит. — Нет, ну постойте же народ, этого не может быть, — слышу я, а после Стайлз догоняет нас. Мы все освобождаем наши шкафчики и идем на улицу. Лиам и Мейсон идут к Стайлзу и Скотту, которые дают им какие-то наставления. Придет время, и эпилог станет новым прологом. Ведь чтобы взлететь, нужно от чего-то оттолкнуться. Даже если и от своих ошибок