Инь и Ян

NC-17
В процессе
152
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 71 867 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 101 Отзывы 51 В сборник

Глава III. Переплетение судеб. Часть I

Настройки
Примечания:
Мужчина в окне наблюдал, как по саду идут совершенно противоположные молодые люди: порхающая и шагающий, тёплая и холодный, девушка и юноша. Наблюдатель сложил на груди руки в своей излюбленной манере, когда в голове собирался рой не озвученных поучений. Чун Юнь уже, наверное, в сотый раз замедлил шаг, пока девушка метнулась к валуну за очередным живым существом. Ей почему-то очень интересно было узнавать флору и фауну Ли Юэ. Вся странность крылась в том самом слове «узнавать». Возможно, смущение вызывало не само слово, а неправильно звучащая фраза. Парень не собирался поправлять девушку, однако заменял «узнавать их» на «узнавать о них» у себя в голове. Так или иначе, наблюдать за тем, какой интерес пробуждает у гостьи с другого мира каждая деталь, живая и не живая, было занятно, хоть и утомительно по прошествии некоторого времени. Чун Юнь был в какой-то мере рад вернуться домой. В большей степени потому, что, как только он перешагнёт порог, то перестанет чувствовать себя виноватым за их побег. Два раза подряд ослушаться отца было равноценно тому, как если бы… Впрочем, Чун Юнь не мог даже предположить, что его могло ждать. Он никогда не ослушивался отца, и уж тем более не подводил никого из других экзорцистов. Ступив на порог, он вздохнул с облегчением, однако, как только открылась дверь, спокойствие тут же сменилось глубинным страхом. Отец стоял в своей типичной позе, не предвещающей ничего хорошего. И хоть вид его был бледным, но глаза горели пламенем. Ко всему прочему он молчал, и это его молчание ощущалось дрожью по всему телу. — Отец! Прошу прощения. Я только хотел показать Сяо Син место, где она упала. Возможно, это могло дать… — Сяо Син? — отец нахмурил густые брови, и на его, и без того тёмные глаза, упала тень. — Это… прозвище. Я дал его ей. Она не захотела называть настоящее имя. Сяо Син как раз подбежала к порогу. Её сияющая наивная улыбка выбивалась из холодной атмосферы. — Здравствуйте, сэр, — проговорила она учтиво, чересчур театрально, и нескладно поклонилась. — Сэр? — мужчина сморщил нос, не скрывая недовольства, что было крайне редким зрелищем. Обычно глава семейства древнего рода экзорцистов не демонстрировал свои негативные эмоций посторонним людям. Однако мимика его лица тут же сгладилась. — Впрочем, мне неведомы обращения из других миров. Надеюсь только, что оно выражает крайнее уважение. — Оно выражает, — закивала девушка и опустила глаза к полу. На щеках вспыхнул румянец. Она мысленно винила себя в своей невнимательности. Ведь снова забылась, что люди вокруг больше не безвольные куклы и глупые НИП-ы. — Раз уж вы успели собраться, то предлагаю не медлить и тут же отправиться в хижину «Бубу». — Хижина «Бубу»? Н-но зачем?.. Сяо Син ведь в полном порядке. Так ведь? Девушка неуверенно кивнула. Гостья из другого мира бесконечно рада была впитывать в себя чудеса игровой вселенной, ставшей реальностью. Вот только эта реальность то и дело возвращала её на землю. — Я мог бы рассказать всё за завтраком, но раз вам так не терпится, то скажу по пути, — с этими словами мужчина опустил плотно сложенные на груди руки и прошёл между молодыми людьми в сад. Он всего на секунду бросил взгляд на сына и в голову Чун Юня ворвался голос: — Зачем ты дал чужеземке прозвище? Неужели за столько лет обучения ты не усвоил урок о том, что имена привязывают людей к земле, где они были названы? Ты только что добавил нам мороки! Юный экзорцист крепко зажмурился, поморщился от звучного голоса у себя в голове. Отец почти никогда не применял телепатию. Отчасти потому, что та была болезненной и требовала слишком много практики. Она должна была стать следующим этапом обучения для окрепшего тела и духа. Делая вывод, отец начал этот самый этап с сегодняшнего дня, и как бонус — в качестве наказания за непослушание. И всё же, Чун Юнь ожидал худшего. — Когда наша юная гостья попала к нам в мир, то принесла с собой не только кармические частицы из своего мира, но и притянула к себе, как магнитом, частицы из нашего мира. Их… нельзя очистить только лишь при помощи сеанса экзорцизма. Видимо, в них нет скверны. Такой вывод можно сделать после того, как гостья провела в твоём окружении столько времени, а её аура ничуть не изменилась, даже, может, напротив, преисполнилась чужой энергии. Поэтому нам понадобиться помощь травника, чтобы очистить её, — вещал мужчина, идя чуть впереди. — По крайней мере, это единственно логический, обоснованный способ, о котором вскользь можно прочитать в монографии наших праотцов. — А разве были уже такие случаи? — подал голос Чун Юнь. — Не могу сказать точно, такой же ли то был случай. Как я уже говорил, в этом году звёзд стало слишком много, и все они так или иначе хотят достичь наших земель. — И это всё такие же люди, как она? — допрашивался юный экзорцист. Сяо Син шла позади, молча наблюдая исподлобья за людьми впереди себя. Она была совершенно не против очистить ауру от чего бы то ни было и исследовать по пути мир в сопровождении этих двоих в придачу. Правда, мужчина вёл себя достаточно отталкивающе. «Так вот ты какой, отец Чун Юня. По крайней мере, вы похожи внешне», — Сяо Син ухмыльнулась, вспоминая отцов других обладателей Глаза Бога. Возможно, в этом, настоящем мире, наследование работает гораздо реалистичнее. — Хм… Я всё ещё надеюсь. Что это не так, — ответил мужчина и поджал губы. Желваки на скулах выдали волнение.

***

— Я ждал вас. Правда, не так рано, — произнёс Бай Чжу и обернулся к гостям. Сяо Син, всё ещё пребывая в рассеянности от увиденных красот по пути, обвела хижину взглядом и только потом посмотрела на говорящего. Зелёноволосый мужчина поглаживал белую, самую настоящую змею, уютно свернувшеюся вокруг шеи. Девушка открыла от удивления рот, когда та — а она действительно это сделала — заговорила: — Падающ-щая звез-с-сда из плоти и крови, хм-м. — Ха-ха, не пугайтесь, юная особа с небес. Чан Шэн ни в коем случае не обидит вас, — усмехнулся владелец лавки, сверкнув алыми змеиными глазами. Девушка учтиво улыбнулась в ответ и суетливо закивала. — Вы ждали?.. — оживился старший в семье экзорцистов. — О, да, я наблюдал за этим падением. Колоссальная скорость. Юный господин Чун Юнь едва смог замедлить её. Весьма впечатляет. А ещё этот ваш энергичный танец льда и воды… Превосходно. — Благодарю, господин Бай Чжу. Но это была лишь жалкая попытка исправить ошибку, — горячо отреагировал Чун Юнь и помрачнел. — И теперь вам нужна помощь от меня, я полагаю? Сяо Син скосила взгляд к прилавку, где звонко цокнули колбочки. Однако никого не обнаружила. «Неужели?..», — пронеслось в голове. Встретить зомби в реальной жизни захочет далеко не каждый. С вампирами дела обстояли иначе, но всё из-за романтизированного образа. Как и любая нечисть, они представляют собой опасность, смерть. Однако, этого существо, а точнее, эту милую и совершенно не страшную малышку, хотел бы увидеть чуть ли не каждый. По крайней мере, в игре она совершенно не вызывала отвращения или страха, или чего-либо ещё. Сяо Син не была исключением из большинства и вытянула шею в попытках отыскать безобидное существо. — Вы кого-то ищете? — Бай Чжу обратился к девушке. — О, нет, я… Интересный шкаф, — едва нашлась Сяо Син, кивая подбородком за прилавок. Шкаф с множеством ящичков, из которых тут и там торчали конверты с травами, действительно впечатлял, однако не так, как маленькая цзянши, чья макушка — девушка готова была поспорить, что видела её — мелькнула всего на секундочку. — Да, нам нужна помощь, — заговорил старший экзорцист, возвращая к себе внимание. Он плотно сложил руки на груди. — Помощь, чтобы очистить ауру этой девушки. Это пока единственно возможный способ вернуть её обратно домой. Вы поможете нам, господин Бай Чжу? — Обратно домой?! — опешила девушка и все присутствующие уставились на неё. В её глазах застыл страх. Она замотала головой. — Нет, подождите, мы здесь для этого? — Хм-м, — Бай Чжу снисходительно усмехнулся в кулак. — Похоже, ваша гостья этого не хочет. Возвращаясь к вопросу, то да, конечно я сделаю всё, что могу. — Ну нет, — уголки губ нервно дрогнули. Сяо Син перекидывала взгляд с одного на другого, а с другого на третьего, но ни у кого в глазах не было и намёка на понимание, поддержку. — Я не могу уйти домой прямо сейчас. — Ты не можешь решать это, девочка, — снова громыхнул голос отца юного экзорциста. — Ты здесь чужая. Ты рушишь баланс нашего мира, и я не могу позволить тебе остаться. Девушка попятилась назад. Неужели удача, которую она случайно поймала за хвост, обратится прахом прямо здесь? Нет, она должна попытаться любой ценой схватиться за этот шанс. Ведь другого ей точно не светит. Сяо Син попятилась ещё назад, а затем рванула к выходу так быстро, что присутствующие успели только дёрнуться, опешить. Девушка впечаталась в грузные двери и изо всех сил толкнула их всем телом. Те с трудом поддавались вначале, но затем резко распахнулись, буквально вытолкнув девушку, как нерадивого покупателя. Она едва удержала равновесие. Тут же пустилась вниз по лестнице. И заново с кем-то столкнулась. В этот раз девушка всё же свалилась на холодный камень и обернулась на виновника столкновения. Цзянши была очень далека от того образа, что был в игре. Бледная, с тусклыми сиреневато-голубыми волосами, почти сливающимися с телом, горящими потусторонним светом малиновыми глазами, она неуклюже шлёпнула себя по лбу, приминая ценную бумажку, торчащую из-под тёмного берета. И вздохнула с облегчением. Весь её образ заставлял испытывать неоднозначные чувства: детские, милые черты утопали в мрачной бледности, в глубоких синяках под глазами, в мертвецки синих губах. Крошечные ноготки на пальцах почернели, будто впитали тёмные недра земли. Тело двигалось совершенно неправильно, пугающе неправильно. Живой труп в детских очаровательных одежках поднял горящие глаза на Сяо Син, и та непроизвольно отползла назад. — Добро пожаловать в хижину «Бубу», — подала хрипловатый голос мёртвая девочка, затем нескладно склонила голову ко входу, нахмурилась, и обратилась снова: — Приходите ещё. — Т-ты здесь? Как, я же… — начала девушка, но тут же мотнула головой. — Ци Ци, послушай! Не говори, куда я убежала! — Не говорить? — Ци Ци! Ч-чёрт… Ци Ци, ты очень хорошая и… Мы, конечно, не знакомы, но… Я люблю тебя больше всего, — девушка отлично помнила фразу, что волшебным образом ненадолго вдыхала жизнь в существо, и вложила в неё всю искренность, которую могла в себе найти. И хотя фраза эта была чудесной обычно только из уст хозяина хижины Бай Чжу, малютка-зомби и правда вдохнула воздух, будто действительно ожила. Сяо Син приподнялась, ухватила зомби за крошечные плечи, пользуясь моментом. — Не говори никому, в какую сторону я побежала! Пожалуйста! С этими словами она рванула дальше, вниз по лестнице, а после — куда глаза глядят, хоть и прочь из города, которым ещё не успела насладиться. Нет сомнений, она найдёт, чем порадовать себя в этом огромном волшебном мире под названием Тейват. Как только девушка скрылась из виду, дверь снова распахнулась и за ней показался раздражённый, растрёпанный мужчина, и тут же бросился вниз по лестнице. На последней ступеньке он вытянул шею и замотал головой по сторонам. С рыком, полном озлобленности, он развернулся на каблуках к хозяину хижины, показавшемуся на пороге вместе с Чун Юнем. — Это ваша вина, господин Бай Чжу! — ткнул он в него пальцем. — Не представляете, какую цену придётся заплатить за эту ошибку всему Тейвату! Никакой мо̒рой это не окупится! — Прошу прощения, но за любой приём нужно платить, — пожал плечами Бай Чжу, складывая мору в кошель. — К тому же, вряд ли в вас, уважаемый господин, хватит сил на ритуал прямо сейчас. Экзорцист поджал губы, сдерживая поток рвущихся наружу слов и вдруг устремил взгляд на девочку, несуразно ступающую по ступеням. — Эй, ты! Ты видела девушку, убегающую отсюда? Ци Ци с хрустом повернула голову. Её глаза блестели, бледные щёки окрасил едва видимый румянец. — Господин любит её больше всего? — Что?.. Нет, мне нужно знать, куда она убежала. Ты ведь видела, не так ли? — Прошу вас, Ци Ци имеет… некоторые проблемы с речью. Вряд ли она вам поможет, не серчайте, — тут же вступился травник. — Она бежала туда, — ткнула пальцем Ци Ци. — Что-то она всё-таки да умеет, — бросил старший экзорцист и устремился по указанному направлению. Чун Юнь пустился было за отцом, но остановился. В нём бушевали смешанные чувства. С одной стороны, он был бесконечно солидарен с отцом, ведь тот, хоть и был строг, но в первую очередь беспокоился о жизни сотней людей. И всё же… Перед глазами поперёк этой мысли всплывал образ этой странной гостьи, что так наивно и искренне радовалась каждой мелочи, которую даже он сам, живя столько в Ли Юэ, не замечал или предавал гораздо меньшее значение. Будь его воля, он бы позволил ей хотя бы ещё немного порадоваться новому миру. Это ведь не конец света, правда же?.. Чун Юнь уверенно зашагал за отцом, с твёрдым намерением убедить его позволить девушке остаться хотя бы ещё на денёк. Однако маленькая ручка схватила его за штанину. — Господин любит её больше всего? — Ч-что? Ты о ком? — захлопал глазами он, но на щеках уже появился отчётливый румянец. — Я только хочу помочь. — Господину туда, — ответила Ци Ци и указала в совершенно другую сторону. — О… Это точно правильный путь? — цзянши заболтала головой, в чём не сразу можно было угадать кивки. — Вот как. Неожиданно. Но спасибо тебе. Бай Чжу проводил взглядом убегающего юношу и спустился к цзянши. Ловко подхватив малышку на руки, он донёс её к порогу фармацевтического магазинчика, прекращая мучения с высокими ступенями. — Ци Ци, ты сегодня сама не своя, — ласково заговорил мужчина, опускаясь на колено перед девочкой. Та снова шлёпнула себя по лбу, мня бумажку и крепко зажмурилась. — Ци Ци забыла, что должна сделать. — Ничего, Ци Ци, ты уже сделала, — Бай Чжу улыбнулся и поправил бумажный талисман в волосах девочки. — Осторожнее с ним, помни об этом.

***

Сяо Син, задыхаясь, остановилась посреди огромного моста, что приветствовал всякого, кто решит посетить Ли Юэ. Девушка обернулась, выискивая среди жителей знакомые лица. Никто за ней не гнался, каждый занимался своими делами: люди приветствовали друг друга; несли товары, кто на прилавки, а кто уже с прилавков; дети с особым трепетом сыпали в миски мясо для местных сиба-ину. Было так спокойно, будто погоню она сама себе выдумала. Девушка вздохнула, перевесилась через перила и глянула на воду, на то самое место, куда упала. Солнце уже поднялось достаточно высоко, чтобы город избавился от преимущественно оранжевых оттенков, и заиграл новыми красками. «Сяо Син… Звучит, как новый персонаж, — подумала девушка. — Только без Глаза Бога». Она грустно хмыкнула и взглянула на величественный пайфан. Возможно, она могла бы попытаться его получить, пока здесь. Просто, чтобы испытать все прелести мира. Кто ещё не хотел бы обладать магическими способностями? К тому же, весь её вид кричал о том, чтобы получить силы. Сяо Син ступила к арке, но не прошла и двух шагов, как что-то внутри сжалось. Тело обдало холодом с головы до пят. Голова пошла кругом. Девушка не поняла, как оказалась на коленях, но неприятных ощущений от падения не было. Звуки вокруг утонули в неестественной тишине, оставляя место только для невыразительного сердцебиения. Вдохи давались с трудом, а выдохи, казалось, выжимали из лёгких последнее. Чун Юнь шёл перебежками, бросая зоркий взгляд туда-сюда. Он боялся, что потерял след, или, что ещё хуже, отец нашёл девочку раньше. Конечно, отцу в любом случае понадобилась бы бесконечная энергия сына, но на душе всё равно было беспокойно. Он решил спросить знакомых ему детей, видели ли они рыжую девчонку, примерно на голову ниже его, и те всей толпой ткнули пальцами в сторону пайфана. Чун Юнь вытянулся, став на носочки, осмотрел пустой мост, зацепился взглядом за лежащую фигуру и сорвался с места. Сяо Син изо всех сил старалась удержать остатки воздуха, то те вместе с жизненными медленно силами утекали из тела. Она почти сдалась, как вдруг ей удалось вдохнуть воздух полной грудью, ощутить твердь под щекой и услышать громкие шлепки ладоней о дерево перед лицом. Душу, с которой она мысленно прощалась, будто с силой впечатали обратно. Чун Юнь упал на колени и согнулся над Сяо Син, с волнением заглядывая в её, совершенно бледное, почти безжизненное лицо. — Сяо Син! Что произошло? Кто это сделал с тобой? Девушка чересчур сильно ощущала пульсирующую энергию человека рядом. Она отбивалась от моста, от воздуха, проходила сквозь её тело, будя почти уснувшее сердце, заставляя его вновь гнать кровь непрерывными волнами, в такт чужой энергии. Сяо Син сфокусировала взгляд на испуганном мальчишеском лице, таком бледном, в обрамлении торчащих во все стороны голубых волос, в эти странные холодные глаза с узкими зрачками, и отчего-то блаженствовала в тепле.

***

Старший экзорцист блуждал по городку. Старательно держа перед жителями лицо. Однако раздражение можно было уловить по плотно сомкнутой челюсти и острому взгляду. Он шагал обратно к травнику, чтобы начать поиски заново, ведь беглянка не оставила никаких следов, и как на зло никто её не видел. Мужчина изо всех сил сдерживал желание высказаться негодяю в лицо. Ему и его маленькой прислужнице. Ещё и Чун Юнь пропал, сваливая все проблемы на его плечи. Но все мысли враз улетучились, когда впереди показался юный экзорцист с гостьей из другого мира на руках. При виде ребёнка без сознания, сердце мужчины содрогнулось. — Что с ней? — с искренней тревогой в голосе спросил мужчина, встречая сына. — Пока не знаю, отец. Она едва держится на ногах. Будет лучшим вариантом отнести её в хижину «Бубу», — это не было вопросом. Старший экзорцист нахмурился, провожая взглядом сына, который уже шагнул в сторону лестницы. Мужчина знал, как сильно его сын тренировался, не пропуская ни дня уже в течении многих лет. И всё же уверенность в голосе, в движениях именно в этот момент удивила его больше всего, заставила гордиться им, как никогда. Отец молча последовал за сыном, который с лёгкостью преодолевал ступеньку за ступенькой с обмякшей девушкой на руках. — С возвращением! — Встретил их голос Бай Чжу и короткое шипение змеи. — Добро пожаловать в хижину «Бубу», — прозвучал голосок из-за прилавка. Старший экзорцист сжал зубы, чтобы поток неприязни не вырвался наружу. Но так или иначе, он добился своего и девчонка здесь. Только бы с ней всё было в порядке.
152 Нравится 101 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (2)