ID работы: 11249832

Выкованная из стали

Гет
NC-17
Завершён
193
автор
Размер:
191 страница, 55 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 86 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

Тори

      — Ну что ж, Мисс Фелпс. У Вас очень впечатляющее резюме. — Заключил Мистер Симмонс после моей презентации — Не такого я ожидал, когда ко мне пришла Амели Остерфилд.       — Мистер Симмонс, я бы сразу хотела прояснить, кем являюсь для Миссис Остерфилд. Она моя тётя. Я не хотела бы, чтобы эта информация осталась каким-то секретом для Вас, поэтому решила, будет полезным, сказать всю правду. Какая она есть.       — Интригующе. Скажите, Мисс Фелпс, что Вам больше всего нравилось в обучении в колледже?       — На самом деле, я не очень любила теоретический аспект моего обучения. Мне больше подходила практическая сторона.       — И чем же вы занимались на практике?       — Снимали документальные короткометражки про полюбившиеся места в Ирландии. Мы находили для своих проектов студентов с актёрского факультета и снимали то, как мы представляем и чувствуем выбранное нами место.       — И Вы выбрали?       — Залив Дублин, сэр. Это живописнейшее место, куда парочки приходят на свои первые свидания, где старики неспешно прогуливаются, любуясь заходящим солнцем, где дети играются с волнами, когда вода достаточно тёплая. Всю эту энергетику я отразила в своей работе, которая прикреплена в моём резюме.       — Я её видел. Впечатляюще. Но Ваша выпускная работа кардинально отличается от неё. Объясните почему?       — Я заканчивала выпускной курс заочно вдали от своих друзей и преподавателей. Я перевелась в связи с семейными обстоятельствами. Моя выпускная работа была связана с работой онкологических отделений в Ирландии. Я хотела показать, как каждый день люди борются с болезней, чтобы выторговать как можно больше секунд в этом мире. Как врачи сражаются с неизлечимыми болезнями, оказывают поддержку родственникам и пациентам. Я не хотела нанимать актёров для такого фильма. Они бы не смогли передать настоящих эмоций. Это под силу только тем, кто неоднократно прошёл через это.       — Вы посвятили свой фильм маме. Могу предположить, что она страдала от подобной болезни?       — Да. Но, к сожалению, она не справилась. Болезнь победила.       Я сжала кожу на своей ноге так, что след от ногтей ещё долго будет проходить. Я буду последней слабачкой, если расплачусь перед своим потенциальным боссом. А он был настоящим профессионалом.       Джек Симмонс — мужчина средних лет с проступающей сединой у висков. Классический серый костюм-тройка с черным галстуком идеально подходили под его статус в компании. На вид ему было не более пятидесяти. Он не разговаривал со мной, как с отбросом общества. Наоборот, проявлял интерес ко всему, о чём я рассказывала: учёба в университете, как я пришла к идее работы в сфере режиссуры, какие цели я ставлю для себя в ближайшем будущем и так далее.       — Примите мои соболезнования, Мисс Фелпс.       — Благодарю Вас, сэр. Но я не хочу, чтобы этот случай как-то повлиял на Ваше решение. Я не люблю, когда люди видят во мне пострадавшую. Большинство из нас страдает каждый день. Кто-то больше, кто-то меньше. Но без этого наша жизнь казалась простой и, можно сказать, предопределенной.       — Я заметил, Вы очень прямолинейны, Мисс Фелпс.- Усмехнулся в кулак Мистер Симмонс — Как к Вам можно обращаться?       — Можно просто Тори. — Нервно произнесла я, понимая, что сейчас всё решится.       — Тори, Вы мне очень интересны, как профессионал. — На этом моменте я нервно сглотнула — Ваша сила заключается в правде, которую Вы стойко несёте на своих плечах. То, как Вы сразу же обозначили, что Миссис Отсерфилд является Вашей родственницей, и история Вашей матери. Не поймите меня неправильно. Решение я принял сразу же после просмотра Ваших работ. Но Ваша история прорыва через тернии к звёздам заинтриговала меня. Я бы хотел поработать с Вами. И для меня будет честью, если Вы согласитесь на сотрудничество с моей командой.       — Простите, сэр, — у меня в ушах начало предательски звенеть — я же не ослышалась? Вы принимаете меня на работу?       — Да, Тори. — Рассмеялся Симмонс — Я беру Вас в качестве помощника режиссёра. Если всё хорошо пойдёт, и Вы не растеряете свой потенциал, то в скором времени доберетесь до кресла главного режиссёра. Вы согласны?       — Конечно, сэр! — Выпалила я, не дав своему мозгу и секунды на раздумья.       — Отлично. Ваш энтузиазм радует. Сегодня у нас что? — Он посмотрел на календарь, стоящий на столе — Пятница. Мне придётся запросить рекомендации от Ваших преподавателей, но, уверен, что получу только положительные отзывы. Жду Вас в понедельник на подписании договора, и можете сразу приступать к работе. Я приставлю Вас уже на действующий проект. Там ребята недалеко продвинулись, так что Вы сможете полноценно наблюдать за процессом производства фильма.       — Я Вас не подведу, Мистер Симмонс.       — Очень на это надеюсь, Тори. Я возлагаю на Вас большие надежды.       Мы пожали друг другу руки, заключая наше соглашение пока в устной форме. Я надеялась, что он не почувствует насколько у меня мокрые ладони. На негнущихся ногах, я вышла из кабинета директора, и чуть не закричала от радости. Мои работы всегда хвалили преподаватели, но я никогда не думала, что они тянут на положительный отзыв от директора кинокомпании. К сожалению, моя радость продлилась ровно минуту, пока я не столкнулась с кем-то в проходе, и мою грудь не обожгло горячим кофе. Приятный аромат кофеина заполнил узкое пространство. Я обожала этот утренний напиток, особенно из хорошо прожаренной арабики, но не когда оно было на моей рубашке.       — Сумасшедшая, я же просил, смотри, куда ты идёшь. — С улыбкой произнёс Том.       — Холланд, в какое наказание ты мне был дан? — Разражено ответила я, вытирая капли напитка с рубашки.       — Прости, не думал, что ты так быстро ходишь на своих каблуках. Сильно обожглась?       — Всё тело горит. — Прошипела я.       — Пойдём. У меня в машине есть запасная футболка. Рубашку мама спасёт.       Он положил мне руку на талию и повёл в сторону лифта. Мокрая ткань липла к телу, остужаясь с каждой секундой. Но, честно говоря, после радостных новостей о работе, у меня не хватало сил злиться. Слава Богу, он не пролил на меня кофе до собеседования. Сейчас то, как я выглядела, не имело значения.       — Как всё прошло? — Поинтересовался Том, когда мы оказались замкнуты в лифте.       — Перед тобой будущий помощник режиссёра. — Довольно произнесла я, сама не веря в слова, которые срывались с моих губ.       — Поздравляю, сумасшедшая! Это действительно круто.       — Ты теперь всегда будешь меня так называть?       — Когда перестанешь врезаться во всё и вся и прислушаешься к моему совету, возможно, я перестану. — Ухмыльнулся Холланд.       — То есть, никогда? — Подытожила я.       — Ты слишком противоречива насчёт себя.       Раздался звонок лифта, сигнализирующий о том, что мы достигли парковки. Том обошел пару колонн и остановился около своей машины. Вытащив из багажника красную футболку с неизменной эмблемой человека-паука, он протянул её мне.       — Ты либо помешанный на этом комиксе, либо я чего-то не догоняю. — Сказала я, забирая гладкую ткань из его рук.       — Ты серьезно не смотрела фильмы с моим участием? — Недоверчиво спросил Том.       — Прости, я была немного занята последнее время.       — Тогда оставлю эту тайну для твоего расследования. Можешь переодеться в машине. Там затонированные окна.       — Отвернись! — Скомандовала я.       — Что прости?       — В твоей машине мало места для одного, а ты хочешь, чтобы я там акробатические этюды исполняла? Я переоденусь тут.       — Тут же камеры. — Констатировал Том, подняв одну бровь.       Я осмотрелась по сторонам. Эта зона была слепой. Все камеры были направлены на вход, к тому же, меня загораживала колонна. Если что, порадую охранников своим самодельным стриптизом.       — Отвернись, кому говорю! Том послушно повернулся ко мне спиной, и я начала расстёгивать пуговицы на рубашке. Избавившись от промокшей ткани, я быстро накинула на себя футболку Тома. Мягкая ткань успокаивала обожжённую кожу, но красные отметины требовали обезболивающей мази. Надеюсь, у Никки найдется что-то подходящее. Футболка опять оказалась мне большой. Пришлось связать подол в узел и завернуть за пояс штанов. Получилось, довольно неплохо и даже стильно. И тут в моей голове возник план. Том же не знал, как быстро я переодевалась, следовательно, моё следующее действие должно хорошенько спровоцировать его. Я скомкала рубашку и закинула мокрую ткань ему на голову. Он со скоростью гепарда снял её с себя и развернулся.       — Эй, где твои джентельменские манеры?! — С хитрой улыбкой произнесла я — А если бы я тут в лифчике стояла?       — Ты точно сумасшедшая. — Ухмыльнулся парень, скомкивая рубашку и бросая её обратно мне в руки.       В его глазах полыхал огонь, но я не могла понять, что его так разозлило или … возбудило. Неужели, мысль о том, что я с ним заигрываю, могла вызвать такую реакцию. Мне точно нужно проверить голову. В неё лезут всякие дурные мысли. Том не мог испытывать ко мне что-то похожее на симпатию. Он только недавно разорвал серьёзные отношения, и его вряд ли тянуло на что-то новое.       — Ты закончила здесь? — Спросил Том, успокаивая дыхание.       — Да. Поеду домой на метро.       — Я тоже закончил. Не хочешь прокатиться с ветерком?       — Неужели сам Том Холланд вежливо интересуется моим мнением? — Передразнила его я.       — Ты нарываешься, Фелпс.       — Я поеду с тобой. Но только потому, что я хочу быстро доехать до дома и доспать свои заслуженные часы сна. Ведь кто-то помешал мне сегодня ночью.       — Сумасшедшая, я бы никогда не посмел мешать тебе видеть сны про единорожков без твоего на то согласия. — Переиграл меня Том, открывая водительскую дверь.       Он сейчас серьезно произнёс эту фразу?! Пару секунд я пыталась понять её смысл, пока Холланд с довольным видом льва смотрел на меня. Я лишь молча прошла на своё место на пассажирском сиденье, цокая каблуками. Этот звук эхом ударялся у меня в ушах, смешиваясь с ударами сердца. Чёрт! Этот парень творит со мной что-то страшное, и я не хотела знать, насколько он отдавал отчёт тому, что произносит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.