ID работы: 11253111

Беги от него, пока не поздно

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
796
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
173 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
796 Нравится 199 Отзывы 199 В сборник Скачать

Chapter 14

Настройки текста

❦❦❦

Именно во время ужина Мэри заговорила об их разрыве. — Могу я поговорить с тобой кое о чем, дорогой? Худшее предложение на английском языке заставило Питера напрячься на своем месте. Его глаза невидяще уставились на пасту, стоявшую перед ним, пока он перебирал варианты. — Конечно, в чем дело? — Я больше не встречаюсь с Тони, Питер, — мягко сказала Мэри. О. О. — Не встречаешься? — переспросил Питер. — Нет. Мы расстались несколько дней назад. Образ Тони и Мэри, сидящих за столиком в кафе, — вот что пронеслось в голове Питера. — Что случилось? — Иногда это просто не срабатывает, — туманно объяснила она. Конечно. Питер должен был знать, что следует ожидать взрослую версию. — Я не думаю, что он плохой человек, дорогой. Я просто думаю, что мы хотим разных вещей. Питер продолжал изучать свою тарелку. — А чего ты хочешь? — спросил он тихо. — Кого-то, на кого можно положиться. Она пожала плечами. Тони был ненадежным, это даже не укладывалось в голове Питера. Инстинктивно Питер хотел защитить его, но, очевидно, он не мог этого сделать. — Питер, мне жаль. Я знаю, что тебе нравился Тони. Я не должна знакомить тебя с мужчинами, с которыми встречаюсь, пока не буду уверена, что они останутся со мной. С Тони я действительно думала, что уверена. Питер ухватился за слово "нравился". Прошедшее время. Почему она использовала прошедшее время? Мысли о стажировке завертелись в его голове. Что это значит? Он должен был уволиться? Ожидала ли она этого? Мог ли он остаться? Был ли шанс, что он сможет ее сохранить? Он должен был. Как еще он мог видеться с Тони? — Мам, как ты думаешь, — осторожно пробормотал Питер, словно боясь наступать на мину, — ничего страшного, если я продолжу стажировку? — Двухсекундная пауза заставила Питера заговорить раньше, чем Мэри успела ответить. — Это... это действительно хорошая возможность. И мне нужно это для резюме. И я уже многому научился. Это не было похоже на ложь о выпивке или о чем-то в этом роде. Это было намного хуже. Когда Мэри понимающе кивнула, часть его почувствовала облегчение, Питер также почувствовал, как довольно большая часть его самого увядает и умирает. Если она узнает, простит ли она его когда-нибудь? Как бы она отреагировала, если бы узнала, что они делали в машине на днях? Мысль о том, чтобы рассказать Мэри, вызывала тошноту. Очевидно, это был не вариант. Мэри буквально возненавидела бы его, если бы когда-нибудь узнала. Это было так чертовски несправедливо. Если Питеру и Тони суждено было быть вместе, то почему это должно было произойти именно при таких обстоятельствах? Почему Питер не мог встретиться с Тони другим способом? Они могли наткнуться друг на друга на тротуаре, один из них мог случайно пролить кофе на другого в "Старбаксе". Всё было бы лучше, чем это. — Мне жаль, — сказал Питер, потому что он чувствовал, что должен это сказать. Но от этого ему не стало ни на йоту легче.

❦❦❦

— Ты должен пойти туда. Ты ведь знаешь это, да? — Я знаю, — отмахнулся от него Питер, не сводя глаз с двери кабинета английского языка. — Я просто готовлюсь к этому. — Ты не можешь избегать его вечно, — заметил Нед, на его лице появилась ухмылка. Засранец. — Я не пытаюсь его избегать. Мне просто... мне просто нужна минутка, — Питер провел пальцами по лямке рюкзака на плече без всякой причины, кроме как для того, чтобы отвлечься. — Это не имеет большого значения, — Нед закрыл свой шкафчик. — Вы, ребята, всё время ссоритесь. Просто пойдите, поцелуйтесь и помиритесь. — Пожалуйста, только не ты тоже, — взмолился Питер, повернувшись к Неду. — Моя мама... она думает, что мы вместе. — Твоя мама думает, что вы с Флэшем встречаетесь? — Глаза Неда расширились от восторга, и Питер понял, что он был в нескольких секундах от того, чтобы рассмеяться. — Она спросила меня, как поживает мой парень во время ужина вчера вечером, — Питер застонал, переводя взгляд с Неда на Флэша, который только что вошел в кабинет. — Я, блядь, подавился водой, думая, что она знает о Тони. Но нет. Она хотела знать, когда Флэш придет снова. Не обращая внимания на бурный смех Неда, Питер наблюдал, как Флэш встал у их парты и достал свой ноутбук. — Иди к нему, тигр, — Нед подтолкнул Питера. Питер повернулся, чтобы бросить на него последний взгляд, прежде чем смириться со своей участью и войти в кабинет английского языка. Флэш даже не поднял глаз, когда Питер сел на свое обычное место рядом с ним. — Привет, — неловко пробормотал Питер. — Мы можем поговорить? — Я не собираюсь извиняться, если это то, чего ты ждешь. Терпение, Питер. — Я и не жду от тебя этого. Флэш наконец посмотрел на него. — Хорошо. — Ты прав в том, что это скорее неправильно, чем правильно, — сказал Питер, наклонившись к уху Флэша. — То, что я делаю со своей мамой, это полный пиздец. Это худшее, что я когда-либо делал с ней. Я не могу найти этому оправдания. — Ты знаешь это и всё равно продолжаешь это делать? Флэш выглядел таким... разочарованным. Какое уродливое, ужасное слово. Питер терпеть не мог разочаровывать кого бы то ни было. — Как бы ты ни хотел, ты не можешь спасти меня от моего собственного выбора. Ты просто должен уважать решение, которое я принял. Долгое молчание Флэша было тревожным. — Это плохо кончится. Очень плохо, — торжественно предупредил Флэш. — Этот человек причинит тебе боль, Паркер. Как ни трудно было Питеру представить, что Тони сделает что-нибудь, чтобы намеренно причинить ему боль, было реально, что то, что у них есть, может закончиться. — Может быть, ты прав. — Так и есть, — решительно отрезал Флэш. — Но, ладно. Я не собираюсь прекращать попыток убедить тебя отказаться от этого. Но я ничего не буду делать. Я не скажу твоей маме и не буду пытаться втянуть его в неприятности. Питер уже собирался спросить, какого черта Флэшу вообще взбрело в голову втянуть Тони в неприятности, когда раздался оглушительный сигнал тревоги, напугавший всех в классе. — Все! — Мистер Уайт встал из-за своего стола. — Пожалуйста, организованно выйдите через дверь! В одну шеренгу! Ученики дружно направились к двери. — Я не знал, что у нас сегодня будут пожарные учения, — Флэш настороженно огляделся по сторонам. — Я думаю, в этом и есть смысл учений, — не смог сдержаться Питер. — Тебе не положено знать. Флэш не улыбнулся; выражение его лица оставалось серьезным. — Забирай свои вещи. — Почему? — Потому что, — простонал Флэш, прижимая рюкзак к груди, — мы можем пробыть там дольше пяти минут, и я не собираюсь тратить их впустую, не выполняя работу. — Здесь чертовски холодно, — пожаловался Флэш, как только они вышли на улицу. — Наверное, это самая холодная зима за последние несколько лет. Питер подумал, что он полезет в гугл, чтобы проверить это, но внимание Флэша было сосредоточено на другом. — Это что, новая куртка? Блядь. Остынь, черт возьми, Питер. Действуй осторожно. — Да, — сказал Питер так беспечно, как только мог. Он воздержался от дальнейших слов, боясь, что всё испортит и выдаст себя. — Миленькая, — Флэш внимательно осмотрел ее. — Спасибо, — Питер слегка расслабился от комплимента, одновременно удивленный и польщенный. — Это был, э-э, ранний подарок на день рождения. В последний раз Флэш хвалил то, что носил Питер, пару месяцев назад, когда он притворился, что интересуется его рубашкой. На самом деле он просто пытался получить от него домашнее задание и отстал, как только получил его. Но это было совсем другое дело. Флэшу было нечего выигрывать. Он не пытался ничего у него взять. Или... стоп. — Ты пытаешься заставить меня отдать тебе мою куртку прямо сейчас? — скептически спросил Питер. Флэш снова посмотрел на него и покачал головой. — Нет, я этого не хочу. — Я думал, ты сказал, что тебе холодно. — Я не хочу твою куртку, — повторил он более суровым тоном. — Подожди, — Питер порылся в своем рюкзаке, вытаскивая темную толстовку, — я забыл, что у меня есть толстовка с капюшоном. Ты можешь надеть её, если хочешь. — Она чистая? — Эм... да, — Питер был ошеломлен. — Я должен быть оскорблен этим? — Он был. — Нет, — Флэш отмахнулся от этой мысли взмахом руки. — Просто... Бог знает, как долго она там пролежала. — Просто возьми ее, — Питер бросил ему чертову толстовку, прежде чем смог решить, стоит ли ему продолжать быть любезным или нет. Флэш, должно быть, действительно замерз, потому что он пожал плечами и надел толстовку, не сказав больше ни слова. Что было нехарактерно для него, он натянул капюшон, прикрывая свои красные уши. Пучки растрепанных волос рассыпались по его лбу, заставляя его выглядеть совсем по-детски, напоминая о том, что Флэшу на самом деле было всего семнадцать. — Спасибо, Паркер. Двадцать минут спустя Питер и Флэш оба были погружены в работу по английскому. Они сидели рядом на скамейке, Флэш печатал очередное эссе, пока Питер планировал структуру абзаца в своей папке. Вскоре их прервал директор школы. С мегафоном. — Внимание, ученики. В связи с небольшим пожаром, вызванным экспериментом в кабинете естественных наук, мы вынуждены закрыть школу до конца дня. Ваши родители были оповещены по электронной почте и по телефону. Пожалуйста, договоритесь, чтобы вас забрал кто-то из родителей или опекунов, если они еще не в курсе. Увидимся завтра. Когда Питер огляделся, половины учеников уже не было. Как долго они с Флэшем работали? Когда он обернулся к Флэшу, тот уже собирал свой рюкзак. — Что ж, Паркер, сегодня хороший прогресс. Увидимся завтра, — с этими словами Флэш пошел прочь, в сторону улицы, где его, вероятно, ждал шофер. Теперь о затруднительном положении Питера. Мэри никак не могла даже увидеть электронное письмо, пока не закончит работу, а это будет не раньше шести. Вздохнув, Питер послал ей короткое сообщение, что с ним все в порядке, на всякий случай. Что ж. И что теперь? Должен ли он идти домой пешком? В телефоне раздались три гудка, прежде чем Тони поднял трубку. — Здравствуйте, мистер Старк. Я знаю, что мы договорились на среду, но я хотел спросить, не могли бы вы заехать за мной сейчас? — Сейчас? Сейчас всего одиннадцать часов, — голос Тони сначала был скептическим, а затем обеспокоенным. — Всё в порядке? Вот и настал черед рассказать о пожаре. Питер глубоко вздохнул. — Всё в порядке. Ну, там был просто небольшой пожар, так что мы выбрались... — Что? — теперь в голосе Тони явно чувствовалась паника. — Пожар? Питер, что значит пожар? Ты в порядке? — Да, полностью. Никто не пострадал, — поспешно добавил он. — Это было вызвано каким-то экспериментом на уроке химии. — Ты уверен, что с тобой всё в порядке? Беспокойство Тони о нем разбудило бабочек в животе Питера. — Я даже не видел настоящего пожара. Правда, я в порядке. Обещаю, я не буду покрыт пеплом, когда вы меня заберете, — Питер съежился от своей дерзости. — Если вы меня заберете, я имею в виду. У моей мамы смена. Простите, я знаю, что вы работаете. Ничего страшного, если вы заняты. Я могу найти попутку... — Я буду через десять минут. Питер покраснел от убежденности, прозвучавшей в его словах. Как, черт возьми, Мэри вообще связала Тони Старка со словом "ненадежный"? — Спасибо. Он всегда считал, что сравнивать людей с наркотиками — это слишком. Но пока Питер шел к обычному месту, где Тони забирал его, его тело сотрясало от ломки. Слишком долго без Тони. Это было плохо и неправильно, но Питеру нужно было его увидеть. Поэтому он ждал. И когда ровно через восемь минут подъехала черная Ауди Тони, Питер сделал всё возможное, чтобы не броситься бегом к машине.

❦❦❦

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.