Счастье в Зеленых Долинах

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
21 страница, 10 148 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 7

Настройки
По дороге Линда щебетала сестре про их маленькое поселение, про то, как здесь берегут живую природу и мир. Проходя мимо деревянных домиков, Линда пару раз обменялась с жителями приветствиями, не забыв представить сестру. Девушка рассказывала, что почти сразу познакомилась с некоторыми соседями, что народ тут дружелюбный, готовый помочь. Минуя очередной заборчик, девушки услышали женский вскрик. «Линда! Линда, погодите!» Сестры остановились, недоуменно уставившись на дом, с обильными клумбами, из которого исходил зов. Вскоре из главной двери выбежала женщина с растрепанными волосами, собранными в интересную конструкцию на голове, чтобы не мешались. Женщина вытерла руки о фартук и в спешке доставая из него пару монет, подошла к нам. «Линда, вот деньги, простите, что задержалась. Пирог был превосходным, нет изумительным! Моим мальчики проглотили все за секунду. Я еле успела спрятать от них пару кусочков, чтобы не разболелись животы. Что я хотела сказать, так это то, что вы настоящий мастер своего дела!»- запыхавшись вымолвила она, с широкой улыбкой. Линда с благодарностью приняла монеты, тронутая тем, что ее кулинарные таланты были оценены по достоинству. «О, Гардения, благодарю! Позволь заметить, что твои клумбы так благоухают, словно обнимая прекрасным ароматом весь Дэйфолл»-в ответ сказала девушка. Гардения смущенно улыбнулась и махнула рукой. Ее взгляд невольно направился на Джули, и Линда, опередив вопрос женщины ответила, что к ней присоединилась ее младшая сестра, между прочим, талантливая писательница. Тут пришла очередь Джули смущаться. Она протянула руку Гардении для знакомства, дружелюбно улыбаясь. Женщина ответила, что действительно любит хорошее чтиво, часто проводя теплые вечера в кресле-качалке в саду за интересной книгой. Также Гардения добавила, что была бы рада прочесть что-нибудь из рассказов Джули, при ее желании, конечно. Обменявшись еще парой милых фраз, они распрощались. Линда повела Джули глубже в лес, параллельно отвечая на ее вопросы о пироге и рассказывая о том, что, немного освоившись, Линда нашла себя в искусстве выпечки и с радостью поделилась своими блюдами с соседями. Те, высоко оценив вкус, натолкнули девушку на мысль об открытии пекарни на дому. С тех пор Линда иногда готовит для жителей на заказ и находит это невероятно интересным. Джулия искренне порадовалась за сестру, подметив то, с каким обожанием говорит та о любимом деле. Так, болтая, девушки подошли к маленькому озерцу. Линда рукой остановила сестру и сказала: «Вот мы и пришли». Джули успела только резко выдохнуть, прежде чем надолго замереть. Перед их взором стоял двухэтажный каменный коттедж с многоярусной крышей. Он был похож на волшебного доброго великана из сказок, приглашавшего отдохнуть. Большие окна были открыты, показывая узорчатые горшочки с цветами на подоконниках. Ветер слегка трепал светлые занавески, будто приветливо махавшие девушкам. Совсем рядом с домом лежало чистое озерцо, утекающее ручейком куда-то дальше в лес. А деревья вокруг образовывали огромный хоровод, вовлекающий каждый кустик. Благодаря массивным и воздушным зеленым кронам создавалась так называемая лиственная крыша, укрывавшая этот маленький лесной уголок. Солнце осторожно пробивалось сквозь ветки, нежными мазками золотой кисти ложась на пушистые травы и теплый камень дома. И каждая маленькая деталь, пребывая здесь в гармонии, делала это место целостным. И, конечно же, аромат. О, его трудно было бы не почувствовать, даже если бы ты зажал нос со всей силы. Все благодаря океану цветов, рассыпавшихся вокруг и не стеснявшихся украсить каждый уголок. Их разнообразие поражало, в сочетании с росшими травами они образовывали наипрекраснейшие букеты, которые, казалось, рви охапками прямо с земли и дари любимым. И если совсем замереть и прислушаться, можно было услышать глубокое шелестящее дыхание свежего леса. Оно будто бы исходило из самых его недр и отдавалось трепетом в каждом листочке. А если посидеть в тишине еще чуть-чуть, то обязательно услышишь маленькие перезвоны, словно колокольчики. Это, конечно же, крохотные щебечущие феи шепчутся между собой, вздрагивая крылышками. И вот тогда весь покой и мир начинает проникать в самое сердце, расслабляя каждый сосуд и мышцу, позволяя отдать земле все тяжелые камни переживаний и вдохнуть легко и свободно. Лес всегда готов делиться своими богатыми исцеляющими мелодиями, но откроет их только тот, кто внимательно слушает. Вопрос «Тебе нравится?» Джули услышала не с первого раза и даже не с второго. И лишь когда Линда осторожно тронула ее плечо, она ответила: «Лин, это самое лучшее место в мире. Знаешь, я впервые чувствую себя дома». И медленно начала снимать обувь. Джули, закрыв глаза, позволила стопе провалиться в мягкий ковер трав. Простояв так пару мгновений, девушка вдруг резко открыла глаз и сорвалась с места. Она пустилась вприпрыжку, огибая каждое деревце и пытаясь провести рукой по каждому цветочку. Линда с радостью наблюдала за сестрой, видя, как Дэйфолл наполняет ее жизнью через стопы. Девушка, последовав примеру младшей сестры, скинула туфли и, смеясь, начала кружиться. Сестры весело перекрикивались, то сходившись в хороводе, то снова расходившись каждая по разным сторонам. Счастливая Джули осторожно на носочках подбежала к холодному озерцу, потихоньку заходя туда по щиколотки. Синие глаза загорелись озорным огоньком и через пару мгновений в Линду полетели тысячи кристальных прохладных брызг, так нужных в летнюю пору. Застыв на секунду от удивления, старшая сестра убрала с лица прилипшие мокрые пряди и с громким воинственным кличем побежала на Джули. Вскоре две девушки со всех сил брызгали друг в друга водой, разжигая кипящее внутри веселье. И в этот момент солнце ласково улыбалось, а дом тихо смеялся, наблюдая за тем, что затеяли сестры. Обессилев, девушки остановились и упали на траву, не в силах сдерживать лучики счастья, покалывающие щеки. «Я скажу это еще раз, Джули. Я так рада, что ты приехала». Младшая сестра нашла пальцами руку Линды и сжала ее изо всех сил. Сестры лежали так долго, смотря на полуденное небо. Или же полуденное небо смотрело на них? Ведь пора привыкать, что в Дэйфолле все живое. Вскоре Линда встала и начала относить багаж внутрь дома. Джулия сразу же кинулась ей помогать, заодно ей не терпелось увидеть дом изнутри. Только зайдя внутрь, ноздри наполнил божественный запах свежей выпечки и чего-то пряного. Скорее всего, в этом доме всегда так пахло, и девушка была этому очень рада. Большой деревянный стол располагался рядом с окном, открывавшим потрясающий вид на огромный дуб, дающий тень. На столе, кухонных полках, уставленных всяческой посудой и аккуратными чашечками, стояли вазы с полевыми цветами, а именно ромашками и нивяником. Под каждой вазой лежала аккуратно-вышитая салфеточка, украшавшая интерьер. Переступая через коврик, Джули, подойдя к стене, у которой располагался камин, провела рукой по мягкому дивану, стоящему напротив него. Далее взгляд девушки упал на уютное кресло, с накинутым на него вязаным пледом и подушками. Рядом, на столике, стояла старая, будто антикварная лампа и пара раскрытых книг. Говоря о книгах, их тут, к счастью Джулии, было предостаточно. В огромной и единственной комнате, представлявшей собой весь первый этаж и совмещавшей столовую, кухонную зону, гостиную и зону отдыха, находилось три высокие книжные полки из светлого дерева. Девушка узнала пару книг, которые Линда увезла с собой из их квартирки в Фибоне, но в основном там были не знакомые Джули обложки. Вскоре она, приглашенная сестрой, прошла наверх, там, где располагались спальни. Сначала Линда показала свою спальню, выкрашенную в светло-светло, а точнее пастельно-зеленый цвет. Этот оттенок был очень нежным и спокойным, но интересным его делал незаконченный рисунок цветов. Линда объяснила, что хочет разрисовать стены узорами, но пока не успела закончить. Слегка потертый ковер перед наспех заправленной кроватью придавал комнате уют и делал интересной. На наброшенном на кровать большом белом покрывале, были изображены зеленые веточки с такими же листочками. У окна располагался туалетный столик, служивший также письменным столом. И на нем лежало то самое неожиданное письмо Джули из Фибоны с новостью о приезде. «Я получила его поздно, поэтому готовила твою комнату в спешке. Туда можно еще многое добавить, но я надеюсь, что на первое время ты будешь ей довольна.»-сказала Линда и провела сестру в следующую комнату. В глаза сразу бросился открытый балкончик с длинными развевающимися от ветерка белыми занавесками. Нежно-кремовые обои действовали также успокаивающе и давали возможность выбрать любую цветовую гамму мебели. Столик, мягкая кровать, небольшое кресло и шкаф в углу комнаты- все было выполнено из светлого дерева. Покрывало имело интересный узор в виде маленьких цветочков. Линда и здесь не забыла выдержать стиль, вдохновленный окружающими ландшафтами. На столике стояли аккуратное зеркальце и корзинка, а на стуле висела белая плетеная шляпка. «О, Лин, это потрясающе! Я даже не знала, что у тебя такой отличный вкус. Комната полна света и нежности. Мне так нравится, что наши спальни находятся под сводом крыши, всегда о такой мечтала. А балкон- настоящее чудо, ты будто угадала все мои тайные желания, это просто невероятно! Мне даже жалко, что в твоей комнате его нет, почему же?»- закончила Джули. «Ах, Джули, глупышка! Не переживай обо мне, у меня тоже есть такой же балкончик, просто ты не заметила его за шторами. Я так рада, что тебе понравилось! А еще я хотела нарвать цветов тебе в комнату, но подумала, что может ты сама захочешь это сделать» Джулия не выдержала и с радостным писком обняла сестру. Все не могло произойти лучше. Вдруг Лин громко ахнула: «Господи, Джули, ты же сегодня еще ничего не ела! Ты, должно быть, очень голодная» Джули зачем-то потрогала свой живот, будто бы он мог ей что-то подсказать о ее не сытости. Она поняла, что действительно за весь день в ее рту не побывало и крошки, но из-за сильных впечатлений, заметила девушка это только сейчас. В ответ на смущенный кивок сестры, Линда сказала: «Поспешим вниз, я кое-что придумала!»
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник