Глава 2. Смысловые галлюцинации
13 октября 2021 г., 09:55
Прозвеневший утром будильник мучительно давал понять Сакуре, что пора вставать и топать на работу. Впервые в жизни ей не хотелось этого делать. До последнего момента она отчаянно надеялась, что инцидент с Учихой на горячем источнике ей всего лишь приснился. Но это был кошмар на яву. Прокрутив в памяти некоторые пикантные моменты, девушка уткнулась лицом в подушку — так ей хотелось провалиться сквозь землю. Стыдобища-то какая! И как она теперь посмотрит в глаза Учихе? Так облажаться перед мужчиной, в которого она была влюблена…
Весело звякнул телефон, извещая её о том, что ей пришло смс-сообщение.
— Кто мне пишет в такую срань?
Девушка потянулась за ним и взглянула на дисплей. Сообщение пришло от Саске.
Доброе утро, мисс Харуно. Меня сегодня не будет в офисе. Отмените все встречи и звонки. По всем срочным вопросам я сам свяжусь с клиентами и партнёрами. Хорошего дня.
Сакура с облегчением вздохнула. Она не была готова ко встречи с ним сегодня и эта маленькая отсрочка была словно дар Божий. А что касается манеры его общения… Судя по всему, он решил проигнорировать вчерашний инцидент. И она будет полной дурой, если не согласится с этим. Остаётся только стереть всё это в памяти…
Весь день на работе она отбивалась от желающих пообщаться с Саске. Как оказалось, их президент пользовался огромным спросом у большого количества людей. И все люди по-разному реагировали на отказ: кто-то принимал его как данность, кто-то был лоялен, а кого-то не по-детски бомбило и Сакуре приходилось выслушивать поток отборного мата. Её даже послали в трёхбуквенное эротическое турне. Когда она встала перед дверью лифта, чтобы спуститься на первый этаж и поехать домой, ей даже не верилось, что этот рабочий день, наконец, закончился.
Лифт звякнул на её этаже и двери открылись. Сакура сделала шаг вперёд и тут же застыла — посередине стоял Саске, скрестив руки на груди, и смотрел на неё в упор своим безразличным взглядом.
— Вы заходите или нет?
Его голос отрезвил её от ступора. Сакура вошла в лифт и двери за ними сомкнулись. Он даже бровью не повёл, ни одним взглядом не дал ей намёк на то, что произошло с ними вчера.
«Делаем вид, что ничего не случилось? Прекрасно.»
Она хотела пройти в дальний угол, встать как можно дальше от него, но тут лифт остановился и в открытые двери ввалилась целая толпа народа. Всё произошло так быстро, что девушка не успела и глазом моргнуть, как толпа кинула её прямо в объятия Саске. Прижавшись грудью к его груди, Сакура опустила глаза и тихо прошептала:
— Простите.
«Какого чёрта он здесь делает?» — пронеслось у неё в голове.
С его стороны не было никакой реакции. Эта ситуация напомнила ей вчерашний инцидент и девушка решила протолкнуться через народ, ближе к выходу. Но когда она развернулась, её снова прижали к Саске, на этот раз она была тесно прижата к нему спиной. Эту и так непростую ситуацию усугублял его ремень, который упёрся ей в ягодицы.
— Вы можете снять ваш ремень?
— Зачем?
— Потому что он упёрся мне прямо в…
— Это не ремень.
Сакура покраснела до самых корней волос, благо, она была прижата к нему спиной и он не увидел её реакцию. А потом у неё разыгралось воображение, потому что то, что он сказал ей на ухо, не могло быть правдой:
— Когда откроется дверь лифта, беги быстрее ветра, Сакура. Потому что если я тебя поймаю — ты не сможешь сидеть и нормально ходить всю неделю.
Когда открылись двери лифта на первом этаже, девушка побежала к выходу одной из первых.
***
Наконец-то наступили долгожданные выходные и Сакура смогла взять тайм-аут в странно сложившихся отношениях с Учихой. Она идеализировала его, потому что была влюблена. Как же всё было просто, когда она со стороны наблюдала за ним и тайно сохла по нему. Теперь же, когда она видела его обнажённым и сама показала ему себя во всей своей красе, ей стало труднее находиться рядом с ним. Внутри неё смешались разные эмоции: стыд, смущение, страх, волнение, возбуждение, желание прикоснуться к нему, снова оказаться в его объятиях…
То, что она вызвала у него эрекцию, уже обнадёживало её — это означало, что он не педик.
«А если он бисексуал?» — ей внезапно пришла в голову эта мысль. На мгновение Сакуру посетило видение: его член сначала побывал в мужской заднице, а потом у неё во рту… Её чуть не стошнило.
«Ох, и о чём я только думаю?» — укорила себя девушка за столь богохульные мысли.
Телефонный звонок отвлёк её от размышлений о сексуальной ориентации своего начальника. Девушка ответила на звонок.
— Привет, Сакура! Это Мия, — раздался в трубке голос её коллеги. — Помнишь, я тебе говорила про свидание вслепую, которое устраивает моя подруга в баре?
— Привет! Да, помню, а что?
— Его перенесли на сегодняшний вечер. Ты же сможешь прийти?
Сакура на мгновение задумалась. Ей совершенно не хотелось посещать это сомнительное мероприятие, но ведь она уже обещала девчонкам.
— Конечно.
— Замечательно! Тогда до вечера, дорогая!
— До вечера, — Сакура нажала кнопку отбоя и скривила недовольную мордочку. Но обещание есть обещание. Снова зазвонил телефон. Девушка посмотрела на дисплей и радостно улыбнулась — звонила Ино, подруга детства.
— Алло, Сакура! Привет, детка! Как же я соскучилась по тебе! — раздался в трубке мелодичный голос Ино.
— И я по тебе соскучилась!
Они с Ино дружили с самого детства и были лучшими подругами, а несколько месяцев назад Ино предложили новую должность с переездом в другой город, и теперь они созванивались только по выходным.
— Как у тебя дела? Как поживает твой красавчик начальник? Он уже проявил к тебе знаки симпатии?
«Эм… эрекция относится к знакам симпатии?» — пронеслось в голове у Сакуры, но вслух она ответила:
— У меня всё хорошо, а начальник… ну… жив-здоров. Нет, кажется, я совсем не интересую его, как женщина. У тебя как дела? Как новая работа? Новый город?
Ино услышала в её голосе печаль. Ранее Сакура рассказала ей о своей симпатии к Саске.
— У меня тоже всё хорошо. Пока ещё не определилась с окончательным вердиктом работе и городу. Всё в новизну. А ты не расстраивайся. Ты же у меня такая красотка! Любого мужика сведёшь с ума!
— Как показала практика, не любого…
— Я думаю, что тебе нужно выбросить его из своей головы, — серьёзно сказала Ино. — В конце концов, не сошёлся на нём свет клином. Да и что в нём такого особенного?
— Я, кажется, влюбилась в него…
— Ох, дорогая… Хочешь, я отпрошусь с работы и приеду к тебе на следующие выходные?
Это предложение было слишком заманчивым, но Сакура понимала, что не стоит дёргать Ино по пустякам, тем более когда та только недавно вступила в новую должность. Вряд ли такие поездки понравятся её начальству.
— Спасибо, но не нужно. Я пока справляюсь сама, — ответила Сакура. — Тем более, сегодня я пойду на свидание вслепую. Может, подцеплю себе там какого-нибудь хахаля.
И засмеялась, пытаясь скрыть накатившую грусть.
— Молодец! Так держать! По крайней мере, ты немного развеешься и отвлечёшься. Слушай, Сакура, мне нужно сейчас убежать по делам, так что до следующих выходных! Обязательно отпишись мне о том, как сходила на свидание. Много не пей и избегай идиотов. Люблю, обнимаю, целую!
— Хорошо, мамочка, — улыбнулась в трубку Сакура. — Я тоже тебя люблю, обнимаю, целую. До следующего созвона.
Теперь ей предстояло выбрать наряд.
***
Когда Сакура вошла в помещение бара, все посетители обратили на неё свои взгляды.
— Сакура, это ты? — удивлённо спросила Мия, разглядывая подошедшую к их столику девушку. Сакура кивнула.
— Я не слишком сильно вырядилась?
— Нет, отпадно выглядишь.
Сакура улыбнулась. Она долго выбирала наряд и, наконец, её выбор остановился на изумрудном, обтягивающем фигуру и довольно коротком платье. Она не стала заморачиваться с причёской и просто распустила свои длинные розовые волосы, а из украшений надела бриллиантовые серьги-подвески. Выглядела она сногсшибательно.
— Дамы и господа, — обратилась Мия к сидевшим за столиком юношам и девушкам. — Хочу вас познакомить с Харуно Сакурой, моей коллегой. Сакура, справа от тебя расположилась наша прекрасная половина: Айяно, Мико, Фуджи и Моммо. Слева — наша сильная половина: Тсуиоши, Рюу, Хэчиру, Шин, Акио, Акира, Ичиро и Тоши.
Сакура поклонилась.
— Очень приятно познакомиться, — сказала она и заметила, что девушки как-то настороженно на неё смотрят. Видимо, углядели в ней соперницу. Сакура вздохнула. В её планы вообще не входило сегодня с кем-то знакомиться, и уж тем более отбивать парней у других девушек.
Однако, враждебность женской половины по отношению к ней была напрасной — хоть парни и «пожирали» глазами Сакуру, но никто из них не отважился её даже на танец пригласить. Её новые знакомые тоже не особо горели желанием с ней общаться, а потом и вовсе разбрелись по бару, оставив её в гордом одиночестве. Так она и просидела пару часов одна, наблюдая за образующимися у неё на глазах парочками и медленно допивая уже третий коктейль. К ней подошла раскрасневшаяся Мия.
— Как у тебя дела? Познакомилась с кем-нибудь? — поинтересовалась она.
Сакура указала на коктейль.
— Пока только алкоголь составляет мне компанию. Я никого из мужчин не интересую.
Мия засмеялась.
— Нет, Сакура, просто ты слишком хороша для здешних мужчин, вот они и бояться к тебе подойти, чтобы не получить отказ.
— Что ж, раз уж мужчины сегодня слишком трусливы — я поеду домой.
— Тебя подвезти?
— Не нужно. Я доберусь до дома сама.
— Будь осторожна и напиши мне, когда доедешь.
— Не волнуйся. Мужчины бегут от меня, как чёрт от ладана, — сказала Сакура. — Иди к друзьям. Со мной всё будет хорошо.
Мия обняла Сакуру и присоединилась к своей компании. Сакура же оставила на столе деньги за коктейли и вышла на улицу. Вечерний воздух приятно холодил её обнажённые плечи. Она ничуть не жалела о том, что ушла с этой вечеринки — всё равно ей было скучно, да и компания её не приняла в свои ряды.
Вдруг кто-то схватил девушку за руку. Сакура обернулась. Какой-то незнакомый и пьяный в говнину мужчина неприятно ей улыбался.
— Пойдём со мной, красавица, — сказал он и потянул Сакуру за собой.
— Отпустите меня! Я никуда с вами не пойду!
— Пойдём, крошка, нам будет весело вдвоём. Я ещё в баре тебя заприметил.
Видимо, этот пьяный хрен выполз из бара вслед за ней.
— Кто-нибудь помогите! — закричала девушка, пытаясь освободиться из его стальной хватки. Хоть мужчина и был сильно пьян, но всё равно превосходил Сакуру в физической силе. Из бара доносилась громкая музыка, поэтому было мало шансов на то, что её крики кто-нибудь из посетителей услышит. Незнакомец же притянул девушку к себе и закрыл ей рот ладонью.
— Тише, красотка, нам же не нужны левые люди, правда?
Сакура вырывалась и билась в его руках, но всё было бесполезно. И вдруг позади этого пьяницы возник огромный мужской силуэт. Схватив пьяного за шиворот, он отшвырнул его в сторону.
— Эй, мужик, ты что делаешь? — возмутился пьяный, еле поднимаясь на ноги.
— Девушка же сказала, что никуда с тобой не пойдёт, — прогремел до боли знакомый голос. Сакура подняла глаза на Саске.
— Слышь, мужик, не вмешивайся. Эта баба моя!
Саске одним мощным ударом кулака вынес мужчину в нокаут.
— Теперь она моя, — сказал он и обернулся к девушке. — Пойдёмте, мисс Харуно, я отвезу вас домой.
Сакура на трясущихся ногах от пережитого стресса поплелась вслед за своим грозным спасителем. Она украдкой разглядывала его. Саске был одет в чёрную рубашку, распахнутую на мускулистой груди, в тёмно-серые джинсы и чёрные ботинки, обитые железом. Она впервые видела его в такой одежде и отметила про себя, что ему очень идёт этот стиль.
Учиха уселся в свой дорогущий майбах — такой же чёрный и злой, как и он сам — и вопросительно взглянул на Сакуру, остановившуюся около машины.
«Какими ветрами его сюда занесло? — гадала она, глядя на него. — Прям какая-то магия вне Хогвартса».
— Ждёте особого приглашения, мисс Харуно? Или хотите продолжения вечеринки?
Девушка села в машину. Саске за долю секунды разогнал свой спорткар до 100 км/ч. Он был зол.
— Спасибо, что спасли ме…
— Перестаньте провоцировать мужчин, мисс Харуно, — со злостью сказал он, перебивая её. — Как видите, это не доводит до добра.
Сакура опешила от его реплики.
— Никого я не провоцировала.
— Да неужели? Это ваше платье так и кричит: «Засадите мне, у кого член побольше».
— Ничего подобного! — возмутилась она.
— Разве? — Он повернулся к ней и просканировал её фигуру пристальным взглядом. — Слишком откровенное и вызывающее для невинного похода в бар.
Сакуре стало не по себе от его пристального взгляда.
— Всё равно вы не правы.
Он удивлённо изогнул правую бровь.
— А эта ваша выходка на горячем источнике? Вы вообще думаете, когда что-то делаете?
Лицо Сакуры покраснело. Ну, вот он и напомнил ей о её позоре, да ещё и сделал её виноватой…
Сакура стыдливо опустила глаза.
— Извините.
Тем временем они уже подъехали к дому, где Сакура снимала квартиру.
— Приехали.
Девушка взглянула на Учиху.
«Откуда он знает, где я живу?» — подумала она, но спрашивать не стала.
— Огромное вам спасибо за то, что спасли меня, — поблагодарила она. А затем добавила. — Может, хотите горячего чая?
Саске секунду-другую пристально смотрел на неё, а затем резко подался вперёд. Сакура вжалась в кресло, когда он навис над ней. Она ощущала его горячее дыхание на своём лице.
— Вы всем мужчинам предлагаете свой горячий чай?
Когда до Сакуры дошёл смысл его слов, её лицо снова залилось краской смущения.
— Нет! Вы всё не так поняли! Я не это имела ввиду!
Он отстранился от неё.
— Не ходите больше одна по барам. Я не всегда могу быть рядом, чтобы защитить вас. Доброй ночи, мисс Харуно.
Ошеломлённая его словами, Сакура только кивнула головой и вышла из машины. Он медленно осмотрел её сверху вниз, потом снизу вверх. Сакуре показалось, словно он тихо произнёс: «Идеальная», а затем на большой скорости скрылся за поворотом.