ID работы: 11253694

Тёмная Ци пытается перевоспитать Вэй Ина

Слэш
NC-17
В процессе
110
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 32 Отзывы 59 В сборник Скачать

17 Неприятности по пути поиску еды

Настройки текста
Стоя перед дверью в кухню, Вэй Ин оглянулся назад, где, по логике, должны были стоят те две служанки, которые привели его сюда. Но обе уже тихо испарились, оставив его одного с поварами, выглядевшими как гиганты с горой мышц. Ну, так их представлял себе Вэй Ин, вспоминая мясников с огромными ножами. Глубоко втянув воздух в грудь, Вэй Ин громко постучал в дверь, после чего напряжённо выдохнул. Сначала он хотел умыкнуть несколько остатков еды тайно, но как-то он забыл, что слуги могли пахать над котлами… А по звукам людей там о-о-очень много. Так что стащить что нибудь незаметно будет невероятно сложно. Но Вэй Ин быстро придумал другой путь: на нём сейчас одежда Юньмэн Цзян и может… они примут его за своего? Он ничего не скажет, просто попросит чуть-чуть еды. Это ведь не будет преступлением? Дверь скрипнула открываясь. Появилась служанка с испачканным… куском тряпки на себе?… Вэй Ин не знал, как называется эта вещь… (являющаяся фартуком) «Эмммм, чем могу помочь?» - слегка нервно спросила юная девушка низкого роста. Да, кажется Вэй Ин погорячился с огромными здоровяками… «Простите» - Вэй Ин поклонился вмиг покрасневшей служанке, чувствуя укол вины в груди за полу-обман - «Могли ли вы мне дать немного еды? Может, булочки?» «Конечно, подождите!» - служанка, бросив ещё один нервный взгляд на симпатичного мальчишку, быстро побежала в глубь кухни, открывая доселе закрытое от глаз помещение. «А нет. Всё-таки здесь есть мужики» - подумал Вэй Ин. Единственное утешение для него было то, что они не заклинатели, так как тем не требовалось таких объёмных рук. Ну, так подметил Вэй Ин, рассматривая в городе телосложения людей с зацепленными мечами на поясах. Хотя… заклинатели в зелёно-серой одежде с саблями явно использовали более грубый метод боевых искусств, чем другие сородичи. Но есть ещё одно отличие этих гигантов от благородных господ - они… некрасивы. Серьёзно! Каждого заклинателя можно ну хоть как-то назвать «усладой для глаз». А для этих поваров подойдёт только «обгоревшей мертвец с красной кожей»… Так, кажется, вэйинские мысли снова поплыли не в то русло, не в то море… «Эй, а ты кто?» - вдруг неожиданно грубо спросил крупный слуга, заставив Вэй Ина снова заволноваться. Его заметили, и это плохо. Ведь теперь многие после слов амбала из любопытства обернулись на вход, рассматривая мальчишку, который сильно надеялся, что никто его не узнает. Но видимо, боги не на его стороне… «Эй, разве это не тот изгой, который, говорят, внебрачный сын главы ордена» - спросила девчонка, у которой в этот момент были до дрожи холодные глаза - «Что он здесь делает? Может, хотел попасть в главный зал и поесть вместе с главной семьей, а его выгнали и он решил найти тут хорошей еды? О, какое убожество.» Вэй Ин вздрогнул. Да уж, вот тебе и завтрак. Но на удивление, после таких слов многие посмотрели на служанку неодобрительно. Осознание пришло через несколько секунд - девушка опорочила честь Цзян Фэнмяня, намекнув своими словами на его верность своей жене. И она, видимо поняв свою оплошность, быстро затараторила дальше - «Эх, как не повезло нашему господину!! Наверняка та женщина соблазнила нашего главу!! Порочная женщина с жестоким сердцем! Её надо найти и выпороть, вдруг она демон или что похуже? И за одно и этого мальчишку!!» «Ах ты…!» - у Вэй Ина, чётко услышавшего её слова, взбурлила злость. Нет, не от того, что его захотели побить. Просто он отчётливо понимал, кого служанка прозвала «порочной женщиной» - его маму!!! И это абсурдно!!! Его мать была доброй и помогала всем и вся! Никогда не отказывала в помощи и всегда была готова защищать других! И Вэй Ин уверен на сто процентов - его мама любила только отца и соблазняла только его. В этом Вэй Ин мог поклясться своей жизнью. Ведь он отчётливо помнит, как часто его родители трепетно держались за руки. Помнит, как часто они втроём смотрели на красивый закат и как мать с улыбкой смущала отца словами любви. Его родители были счастливы. И с тех пор, как Вэй Ин себя помнит, они никогда не отходили друг от друга ни на шаг. Те времена были такими тёплыми… А теперь эта служанка говорит, что его мама - женщина с весёлой и тёплой улыбкой на устах - демон и её надо казнить? Да как она посмела!!! «Ты пожалеешь о своих словах» - мрачно думал Вэй Ин, холодным серебром смотря на служанку - «Ой как пожалеешь…» Однако, даже если он и отомстит, Вэй Ин понимал, что после слов девушки новая интересная сплетня с «порочной женщиной, соблазнившей главу ордена» распространиться повсюду. И тогда уже тысяча людей будет обливать его мать грязью. Но именно поэтому он и должен преподать служанке урок на всю жизнь… жестокий и хорошо запоминающийся. Но не сегодня. Быстро остудив свои чувства, Вэй Ин посмотрел на служанку, открывшую ему недавно дверь. Она явна услышала слова про него и поняла кто он - её глаза выдавали её вмиг испарившееся желание давать ему ту булочку, которую она держала сейчас в руке. А это значит, что придётся искать еду в другом месте. Ну, ничего. Всегда можно воспользоваться старым проверенным методом добывания еды. Переведя взгляд на другую девушку, ту, которая оскорбила его мать, Вэй Ин острыми ядовитыми кинжалами рассматривал очертания её лица - сильно вытянутая физиономия, тоненькие брови под цвет чёрных волос, довольно толстые розовые губы, маленький вздёрнутый носик и зелёные глаза. Ну, довольно таки красивая, но Вэй Ину при виде неё думалось только одно - «Ядовитая поганка с прогнившей до костей душой.» Он долго сверлил её своим тяжёлым взглядом, из-за чего она, трусишка, показала испуг. Но потом опомнившись и подумав о их положении в этой ситуации, где она, по-видимому, решила, что большинство на её стороне, она высокомерно улыбнулась. «Чё стоишь? Не видишь? Ты мешаешь людям здесь работать! А ну кышь!» - прошипела она змеёй. Слова её казались даже более ядовитыми, чем недавние изречения от мадам Юй. «Отвратительно» Да, к сожалению, везде можно найти таких неприятных людей. Но что согревало сердце Вэй Ина, так это то, что, хоть и почти все его здесь не любили, явно не одобряли такое поведение со стороны служанки. Все повара и их помощники бросили на высказывавшую неодобрительный взгляд, от чего та, не выдержав внезапного огромного давление толпы и затянувшегося молчания, трусливо выбежала через чёрный ход. Вэй Ин злорадно улыбнулся. Но вскоре появилась пустота - напоминания о родителях всегда сопровождались длительной душевной болью. Вэй Ин… всё ещё скучает по ним. По тёплым объятиям матери, по интересным сказкам отца… Больно осознавать, что он их больше никогда не увидит… Никогда… Сильно сжав свою руку другой, Вэй Ин выдернул себя из неприятных мыслей. Но внутри таки остался горький осадок, создававший тяжёлое чувство под рёбрами. Глубоко вздохнув, мальчик развернулся и ушёл. Дверь за ним со скрипом закрылась и вскоре снова послышались звуки посуды и суеты. Как будто и не было его здесь. Как будто нет до него никому никакого дела… И всё-таки приятно осознавать, что люди в ордене хоть и недолюбливают его, но не будут его гонять как раба туда сюда. «Ладно… ладно. Раз с кухни еду не достать, значит надо идти в город!» - пытался вырваться из круговорота эмоции Вэй Ин, идя в сторону ворот - «Но надо сначала поменять одежду. Ну или снять верхнее фиолетовое облачение. А то позор ещё навлеку - человек из богатого ордена Юньмэн Цзяня, а ковыряется в мусоре!!! Хаха… ха…» Вэй Ин шумно вздохнул, думая о том, сколько на самом деле много вариантов есть для разрушения репутации какого-либо ордена. Вскоре он брибыл к воротам, где стражники удивлённо приподняли брови, узнав его. Но к счастью, его пропустили без лишних вопросов. Желудок заурчал, напомнив о себе. «Так-с. Пора идти на «охоту»! Надеюсь в этом городе будет хороший улов» - собравшись, весело подумал Вэй Ин - «Пройдя по маленьким улочкам, можно вскоре найти скопления мусора. Хотя, всё зависит от удачи. Если не повезёт, то тут окажутся в большинстве порядочные горожане, которые будут сбрасывать мусор в определённом месте, именуемой свалкой. А если повезёт, то ленивых людей найдётся побольше. Они, к счастью многих бездомных, искали какой-то тёмный незаметный уголок - в большинстве случаев переулки - и выбрасывали свои помои и объедки там. Но думаю, таких вот ленивцев тут мало….» - Вэй Ин посмотрел на красиво выложенную камнями дорогу, на искусно выстроенные дома, на чистые крыши, на вычищенные пороги… - «Эх, ну надеюсь, я не заплутаю хотя бы… Ой, зря я об этом подумал. Ой как зря… мои слова всегда оборачиваются против меня…» С такими неутешительными мыслями и весёлым настроем Вэй Ин зашёл в лабиринт улочек. На удивление он не долго плутал, быстро найдя останки недоеденного завтрака. Живот снова громко заурчал и Вэй Ин, без какого-то отвращение или чего-то, что ощутили бы другие нормальные люди, засунул слегка подгнившую выпачканную в грязи еду в рот. Прожевал и проглотил. И только через несколько минут Вэй Ин вспомнил, что хотел снять ханьфу с себя. «Ну, ничего, всё-равно здесь никого нет.» - заключил Вэй Ин, желая поскорее доесть последний кусочек чёрной лапши. И он успел бы, если бы не топтание и звуки чавканья перед собой, которые навели на очень неприятные ассоциации… «Я же только что подумал, что никого здесь нет. И тут - на тебе! Появились они… монстры… Ну почему, когда я всегда думаю, что смог хотя бы один раз оторваться от этой участи, они приходят?… » - Вэй Ин не смог ответить на свой вопрос, так как его персональные чудовища, бывшие для мальчишки воплощением ада, уже близко к нему подобрались. И их голодные кровавые глаза ясно говорили о всём. Вэй Ин успел лишь встать, а до них уже осталось всего пять метров. Это было достаточно близко, чтобы Вэй Ин услышал скрежет сжатых крепких челюстей. От пугающих слух звуков ноги стали ватными и Вэй Ина с головой окутал страх. Тщетно пытаясь удержаться на своих двоих, Вэй Ин еле сдерживал новую волну паники… Он только что услышал ещё рычание, но теперь не перед собой, а за собой… «Я-я… о-окружён…» - боль накрыла тело от воспоминания о ужасных ран от зубов. Захотелось под землю провалиться, испариться на месте, да что угодно, лишь бы не видеть их… А собаки все приближались и мир замедлился на вечность. Они даже (как показалось Вэй Ину) показушно облизали свои морды, отчего перепуганный Вэй Ин чуть не начал лезть на гладкую стенку дома… Но не успело ничего произойти, как чей-то знакомый голос с нотками раздражения и негодования начал угрожающе шикать на собак. Недоверчиво обернувшись, Вэй Ин плывущим взглядом распознал фиолетовую фигуру. «Ц-цзян… Ч-чен?…» - еле проговорил Вэй Ин, смотря, как наследник ордена Юньмэнь Цзянь угрожающе обнажил свой меч, помахивая им в сторону монстров, которые разумно решили не нарываться на острый метал и сбежали. От их исчезновения Вэй Ин ощутил такое огромное облегчение, что даже потерял над собой контроль и рухнул грузом на землю. «Эй, ты в порядке?» - сразу же подбежал к нему Цзян Чен, спрятавший свой клинок назад в ножны. Тёплые руки осторожно приобняли его за плечи и у Вэй Ина чуть слёзы не полились от всего. Чёрт, он ведь хотел просто что-нибудь поесть… «Всё в порядке? Собаки ушли! Даже след простыл! Эй?… Ты меня слышишь? Ответь!!» - начал заводиться Цзян Чен. Почему Вэй Ин ничего не говорит? Неужели он в обморок грохнулся? «Ты обо мне заботишься.» - привычно поддразнил Вэй Ин, развернувшись к наследнику и посмотрев тому в лицо. Последний явно захотел сразу запротестовать на такое смущающие заявление, но слова застряли у него в горле, когда он услышал тихое благодарное - «Спасибо… правда, спасибо тебе…» - А потом холодные руки схватились за его ханьфу на груди и худое тело прижалось к нему, трясясь от избытка эмоций. «Я же могу найти утешение в объятиях? Могу же?…» - спросил себя Вэй Ин в голове. Эмоции плескались через край и он еле сдерживал себя от слёз. И вот так, в дали от шума города, они просидели несколько минут. Атмосфера позволяла расслабиться и не беспокоится об опасности. Вскоре Вэй Ин пришёл в себя. Ни ту пустую боль от воспоминаний о родителях он больше не ощущал, ни страх от тех монстров не гулял по телу. А только тепло, которое передалось ему от наследника - такого колючего на словах, но такого тёплого в делах. И Вэй Ин, отстранившись от Цзян Чена, счастливо улыбнулся, снова сказав - «Спасибо тебе, Цзян Чен.» От его слов, сказанных с такой теплотой, Цзян Чена бросило в краску. Даже шея покраснела. Цзян Чен никогда ещё не слышал такой искренней благодарности в свою сторону. И это было так приятно, что его помощь так высоко оценили. Но… Сегодня Цзян Чен снова узрел огромный страх Вэй Ина перед собаками. «Кстати, как ты меня нашёл?» - пошмыгивая, поинтересовался Вэй Ин. Цзян Чен уставился на него - «Ну?…» Наследник ничего не сказав, отвернулся. Нет, ну как он должен сказать, что его шокировало поведение Вэй Ина тогда в зале? А потом как он быстро, не доев полностью свой завтрак, побежал искать, тревожась за последнего? Конечно, сначала пришлось подумать, куда мог отправиться его новый друг, но с этим быстро помогли две служанки, которых он случайно встретил и расспросил. Ну а потом… Потом он увидел, как в дверях кухни стоял Вэй Ин с непроницаемым лицом, спокойно слушая, как служанка плохо отзывалась о нём. Цзян Чен никогда бы не подумал, что слуги из его ордена могут быть такими злыми и насмехаться над чужой беспомощностью. Цзян Чена никто так не оскорблял, да и как он слышал, никто не издевался над другими в их ордене. Но Вэй Ина… Злость забурлила в Цзян Чене. Захотелось наказать служанку за её слова! Но не успел наследник и глазом моргнуть, как внезапно входная дверь кухни захлопнулась. Вэй Ин маячил уже далеко и Цзян Чен, поняв, что потерялся в мыслях, не задумываясь побежал за ним. И какое же удивление ощутил наследник, когда его друг вышел за ворота. На мгновение в душе поселилось сомненье, стоит ли выходить за Вэй Ином? Всё-таки он наследник великого ордена и матушка отругала бы его за такое вольное поведение. Но стоило только понять, что Вэй Ин вскоре выйдет из его поля зрения, как Цзян Чен быстро последовал за ним, желая того догнать и… утешить? На этой мысли наследник чуть приостановился, но быстро вернулся в темп. А как утешать? Всё-таки у Цзян Чена нет опыта в успокаивании других. Вот его сестра по мнению наследника могла с легкостью успокоить корзину шипящих змей. А он мог обращаться только с собаками, которых Вэй Ин до жути боится. Как поступить? Но не успел наследник решить одну проблему, как вскоре появилась ещё одна. «В какую сторону пошёл Вэй Ин?…» - с непониманием подумал Цзян Чен, уставившись на развилку. Недавно он свернул в тёмный переулок за Вэй Ином, но не успел разглядеть, по какой дорожке пошёл последний. - «Чёртовы переулки! Откуда в городе столько путей??» И наследник простоял бы часами над этим вопросом, если бы не лай собак, напомнивших ему его щенят. Горечь кольнула внутри и… Впервые Цзян Чен ощутил такую огромную смесь эмоции, направленных на Цзян Фэнмяня. И злость, и обида, и даже благодарность за то, что отец нашёл Вэй Ина. Неожиданно вспомнилось ощущение шерсти под рукой и наследнику захотелось хотя бы поглазеть на тех собак. И, последовав за звуком, Цзян Чен нашёл несколько больших милых щенят перед собой. Ещё краем глаза наследник заметил что-то фиолетовое и внимательней посмотрел в ту сторону. И удивление было большим, когда наследник понял, что увидел того, кого искал - Вэй Ина. Цзян Чен отчётливо распознал панику на лице своего друга. Заметив, что перед Вэй Ином тоже крались собаки, Цзян Чену не пришло в голову ничего лучшего, чем взять свой меч в руки и прогнать этих животных. Как то в этот момент Цзян Чен полностью забыл про милых собак, полностью сосредоточившись на размахивании мечом и выражении лица Вэй Ина, повернувшегося на его голос. И теперь… почему-то совсем не хотелось говорить про всё это. Так что сухо бросив - «Не твоё дело!» - Цзян Чен потянул Вэй Ина вверх. «Ну скажи! Разве ты не был со своей семьёй? Или…» - и тут Вэй Ин пораженно открыл рот - «… Ты последовал за мной?…» « … » - Цзян Чен молчал. Вдруг он посмотрел прямо в глаза Вэй Ина - «Ты пришёл сюда, чтобы съесть вот эту дрянь?»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.