Раддвтлчзвтч

PG-13
Завершён
11
Размер:
83 страницы, 36 452 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 35 Отзывы 0 В сборник

2.2) Её растоптали как того, кто бы не смог защититься ( Я вернулся, бегите)

Настройки
Примечания:
– "Н-ну... Тогда давайте приступим?" - Юте не терпелось попасть на второй этаж. – "Я предлагаю сначала позавтракать." - тихо произнесла Фуджико. - "Я могу заняться готовкой." – "Ой, да тебе лишь бы пожрать." - Мичи отвел взгляд в сторону. – "Я поддерживаю это предложение." - Фухито вышел из толпы. - "Кто-нибудь, присоединитесь к Фуджико, а остальные - по командам и готовить все к ремонту." – "В первой команде осталось 2 человека, пусть она присоединится к третьей." - Алоизий начал готовить результаты объединения. - "Первая команда - Юта, Фуджико, Комару, Кенширо, Тайчи. А вторая команда остаётся в том же составе." Никто спорить не стал, да и не собирался. На кухне остались Фуджико и Юта, а последние трое все же решили идти и помогать второй команде с лестницей. А, и Мичи, кстати, снова уселся перед носом у готовящих, следя за ходом их готовки, как и в прошлый раз. Кот и жук путались под ногами работающих. Не прошло и половины часа, как завтрак или обед уже был готов. Он состоял из фруктового и овощного салатов, а в дополнение шли печенья, конфеты и пончики. Закончив трапезу вторая команда в полном составе двинулись в сторону лестницы, подхватив под бок третью команду, а Юта, Такемичи и Фуджико были отправлены по комнатам, так как свою работу они уже выполнили. Люди провели почти весь день, пока возились с лестницей, но она все-таки была открыта. Ребята кучкой забрались по ней на второй этаж и разбежались кто куда: первая команда уже в составе всех пятерых пошли в раздевалки, вторая команда - в библиотеку, а Такемичи вместе с котом он пошли к бассейну, чтобы оценить состояние воды. Камеко села на плечо к Кенширо, который пошел исследовать мужскую раздевалку. Вода отдавала каким-то слегка болотным оттенком, а пробовать её на вкус Мичи не рискнул, зато догадался уговаривать Шери на то, чтобы тот хлебнул этой жидкости из бассейна. Кот ни в какую не слушался байкера, пока тот не схватил его и не окунул головой в воду. Кот начал недовольно брыкаться в руках Юкимару, пока тот все же не решил, что с того хватит и вынул его на воздух. Питомец Люденберг начал мотать головой из стороны в сторону, в стиле мести обрызгивая своего обидчика. – "Ну чё, как оно?" - Мичи спросил у кота насчет воды. Если бы кто-то увидел его разговаривающим с котом, то он бы наверняка посчитал мотоциклиста ёбнутым. Шери прорычал что-то непонятное и ещё раз помотал головой. Такемичи принял это как "вода полное говно". Вдруг в комнату с бассейном заходит Хироко. Увидев мокрых Мичи и Шери она широко и по-строгому распахнула глаза. – "Что вы делаете?" - Хагакурэ подошла к Мичи, сняла с себя кофту и начала вытирать байкера, а второй в свою очередь начал уворачиваться от рук заботящейся о нём женщины. – "Мы воду пьём, сгинь, старуха!" - Юки вырвался из хватки Хагакурэ и, подхватив кота, собрался выбежать прочь, но продолжение слов Хироко его остановили: – "Подожди." Насколько мы знаем, Такемичи остановился, однако он даже не обернулся на обращающуюся женщину. Он молча стоял и ждал, когда та продолжит. – "Ответь хотя бы на один вопрос." Мичи все так же молчал. – "Пожалуйста." Юкимару недовольно обернулся. – "Чё тебе?" – "А.. Я помню, что у тебя есть гарем, и..." – "Фу, НЕТ!" – "Ну или фан-клуб, или что там у тебя..." – "Есть, и что?" – "Эм.. А что те девушки делают в этом фан-клубе? – " Серьёзно? Они платят мне." – "А за что?" – "За мою охуенность." - Мичи самодовольно заулыбался. Хироко едва заметно поморщилась. Парень молча вышел, оставив Хагакурэ одну. – "Ну и дуры, раз убивают на него свои деньги... А мне можно туда вступить?" - Хироко встала и побежала к выходу. Практически все пункты второго этажа были исследованы, но чего-то такого не было найдено. Дело только за библиотекой. Народ стал собираться и даже немного толпиться в книжной комнате. Камеко слетела с плеча бойца и обогнула книжные полки, на которых лежал сантиметровый слой пыли. Вдруг послышался какой-то хлопок. Всё сразу же обернулись на источник, кто-то даже подскочил от неожиданности. – "Извините, я случайно выронил книгу из рук. Просто усталость." - с этими словами Алоизиус как ни в чем не бывало поднял книгу с пола. Люди вздохнули с облегчением. – "Что ж, я так полагаю, что здесь больше ничего нет, тогда давайте соберёмся в столовой и обсудим всё дело за обедом?" - произнёс Фухито. – "Возражать не стану." - дворецкий поднялся с места, где сидел Бьякуя во время исследования библиотеки и двинулся ближе к Киригири. – "Ладно, расходимся по комнатам, через час ждём всех в столовой." Как только Комару пришла в свою комнату, она тут же плюхнулась на кровать. Она сохранила свою мягкость, поэтому девушке не было больно. Она достала мобильник из тумбочки и начала отчаянно пытаться поймать связь. Ей не удавалось это совсем, но всё же, госпожа удача решила повернуться к ней передом, и в левом верхнем углу исчезла надпись "нет сигнала". Комару автоматом зашла в контакты и начала искать номер брата. Гудки продолжались довольно долго, но Наэги всё же дождалась ответа. – "М-макото." - голос младшей Наэги дрожал. – "Алло? Кто это? Я не слышу Вас!" - неотчетливо было слышно в телефоне. Услышав голос брата Комару громко закричала. – "ЭТО Я!" – "Комару?? Где ты!?" – "Мы в Пике надежды, нас заперли!" – "Кого!? Все целы!?" – "Двоих нет в живых!" – "КОГО!?" – "Канон и Аяки!" Макото, кажется, не помнил этих людей, но когда нашёл что-то сходства этих имён с именами своих одноклассников, то сразу всё понял. – "Комару..." - на этом моменте связь начала обрываться, но парня из Фонда Будущего всё ещё было слышно. – "Что? ЧТО!?" Связь окончательно пропала, а Макото так и не успел сказать сестре то, что хотел. Комару села на кровать и, обнимая колени и опуская на них голову, тихо заплакала. – "Всё присутствуют?" - детектив окинул сидящих за столом в столовой. – "Вроде да." - Хироко посчитала всех. Кого-то не хватало. - "А нет, не всех." – "Кого нет?" – "Не знаю, по-моему все." – "Посчитай ещё раз." Хагакурэ так и сделала. Всё равно одного не хватало. Повторила хто ещё раз, получила тот же результат. – "Кого-то не хватает, но я понять не могу, кого именно." – "А где жук?" - спросила Комару. Заставив всех задуматься она продолжила. - "Он разве не должен быть у Мичи?" – "Я видела Мичи только с котом." - тихо ответила розововолосая. – "Куда ты дел жука?" - Фухито слегка наклонился перед сидящим Юкимару. – "Его со мной не было." - ответил Мичи и отвернулся. – "Жук был со мной, но я отпустил его в библиотеке." - Кенширо сказал настолько громко, что сидящая рядом Фуджико заткнула уши. – "Идём его искать." - Киригири объявил Камеко в розыск. – "Боже мой, блять. Из-за одного таракана..." - заворчал Мичи, но Кенширо тут же погрозмл ему кулаком. Но байкер не замолчал. - "И что мы получим от этого жука?" – "Ты не понял?? Она же часть нас!" - Кенширо начал объяснять, но мотоциклист его перебил. – "Но она не разговаривает, не питается, не ходит, не спит и не... Стоп, ОНА!?" - глаза Юки буквально полезли на лоб, а самому стало плохо. – "Да, это самка. Какие-то вопросы?" – "И... И как же ты это понял?" – "Мне Комару сказала." – "А как она это поняла?" – "Ей владелица жука сказала. Вроде бы." – "А как эта владелИЦА поняла?" – "Да откуда я знаю!?" – "Пиздец, у этого жука ещё и баба в хозяевах." Кенширо и Такемичи все-таки подтянулись за остальными на второй этаж. – "Напомни, а куда они пошли?" - Кенширо с забывчивостью взглянул на Мичи. – "В библиотеку." – "А зач..." – "За жуком..." - Такемичи произнёс это с некоторым отвращением, что ему свойственно. При входе в библиотеку оба почувствовали что-то нехорошее. Когда они вошли в помещение с книгами, в глаза им сразу же бросились люди, что недавно сидели в столовой, а в нос - жуткая вонь. Они все присели на одно колено, что-то разглядывая на полу. Мичи первый осмелился подойти к группе. То, что он увидел, не заставило его удивиться. На полу были останки Камеко, словно кто-то наступил на неё. По видимому, это произошло не случайно, поскольку на её раздавленном теле видны следы того, как кто-то покрутил ногой, будто втаптывая бедное насекомое в пол. – "Её раздавили как того, кто бы не смог защититься." - Тайчи встал с пола и отряхнулся. - "Мы же увидели то, что хотели, да?" – "Как бы да, но мы хотели увидеть её живой." В этом разговоре Мичи удостоверился в том, что жук - эТо ОнА. – "А как же газ, который она выпускает?" - Наэги вспомнила, как Токо рассказывала ей о способностях Камеко. – "Убийцу, видимо, это не смутило." - Фухито остался довольно спокойным. – "Как же убийца ступил, да?" - Монокума стоял в дверях библиотеки. – "Ты о чем?" - хором спросила толпа людей, закрывая размазанного по полу жука. В чем смысл этого? Не знаю. – "Теперь у вас всегда будет так вонять." - сказала Монака через робота и рассмеялась. Хироко вышла в коридор. Действительно: запах после жука стоял и там, но он уже не был таким сильным и пробивающим, как в библиотеке. – "Все выйдите в коридор, а дверь в библиотеку закройте и не суйтесь туда!" - на крик Хагакурэ выскочили все. Сама женщина плотно захлопнула дверь в хранилище книг и повела остальных к лестнице. Всё сидели снова в столовой. Ямада раздавала всем почищенные фрукты и конфеты, чтобы хоть как-то перекусить. – "И когда дебаты?" - спросил Юта с набитым ртом. – "Тогда же, как и в прошлый раз. Сбор через час после ухода из столовой." - ответил детектив, но прежде, чем говорить он, в отличие от пловца, прожевал пищу. – "Из-за букашки дебаты? Серьёзно?" - Мичи просто катал яблоко по столу, показывая, что не желает жрать то, что дала ему полная девчонка прямо с своих рук. Мастер боевого искусства грозно взглянул на Такемичи. – "Чё?" - байкер, кажись, ухватил на себе этот взгляд. –"У тебя харя не треснет столько вредничать?" - вместо Кенширо сказала Хироко. – "А у тебя нет столько командовать?" – "Над кем это я командую?" – "Над всеми." Программист вмешался в разговор: – "Но она делает это для нашей же безопасности, если бы не она, то тебя бы уже давно убили." – "Меня бы нет, а трое уже сдохли. Так что не особо помогают её команды." – "Хватит!" - крикнул дворецкий. Всё, на удивление, замолчали и продолжили жевать фрукты. После объявление детективом конца перекуса Мичи отправился в свою комнату, которую он разделяет с погибшим Мондо. Кота, как правило, снова повесили на Юкимару. После того, как они дошли до кровати, байкер сразу же завалился на неё, а кот лениво уселся на полу. Прошло где-то пять минут, и Мичи с протяжным вздохом, полного раздражения, соизволил встать и помочь коту забраться. – "Это последняя ночь, когда ты у меня ночуешь, понял?" - на это Шери просто уткнулся головой в живот Такемичи.
Примечания:
11 Нравится 35 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)