I’ll make you love me

NC-17
В процессе
27
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 38 903 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 91 Отзывы 9 В сборник

Часть 18

Настройки
СоДжин совсем не ожидала подобного звонка. Девушка вскочила с кровати, параллельно набирая номер мужа. Действовать нужно немедленно. Хорошо, что чересчур заботливая мамаша додумалась установить на мобильный дочери программу, которая устанавливает почти точное местоположение телефона. Чон только надеялась, что сигнал продержится нужное время. Девушка мигом оделась и, сделав скриншот, дождалась наконец ответа супруга: — ЮнЧхоль! Собирайся, сейчас же! ЫнБёль звонила! Она находится где-то на окраине Сеула! Заедь за мной в больницу! — мужчина выдержал паузу, а затем нехотя ответил: — У меня сейчас важное совещание перед операцией… Ты не можешь поехать сама? Серьезно, я как закончу, приеду к тебе… — девушка опешила. Она просто не верила своим ушам. СоДжин накинула пальто и ринулась к выходу из здания, сметая санитаров, медсестёр и врачей на своём пути: — Чёртов трус! Я так и знала, что ты совсем не волнуешься об ЫнБёль! Я уж найду её, не переживай, но ты не увидишь больше свою дочь! Я презираю тебя, ЮнЧхоль. Сейчас ты показал своё истинное лицо! — Чон скинула, не давая возможности ответить. СоДжин позвонила своему секретарю, приказав ему ехать на нужный адрес и быстро поймала такси. «Моя девочка… Мама скоро заберёт тебя!» Минут через пятнадцать девушка была на месте, в радиусе которого предположительно находилась её дочь. Пустынное шоссе, на котором проезжает одна машина в час. Солнце безбожно палило на все участки земли на много километров вперёд. «Что это за место? Ублюдок решил отвезти ЫнБёль как можно дальше, где никто не додумается её искать. Но ты просчитался, ДанТэ. Я найду свою дочь даже на краю земли!» — СоДжин осмотрелась, пытаясь понять, куда нужно идти. Голова всё ещё болела, но обезумевшая от беспокойства мать совсем не придавала этому значения. «Чёрт, она должна быть где-то совсем рядом! Я чувствую это!» — Чон прищурилась и посмотрела вдаль, в сторону, в которую едут все автомобили: ничего. Тогда девушка загуглила место, в котором находилась, читая, что может располагаться рядом: за пару километров кафе, там же заправка, а на многие мили вперёд так вообще пустота. Но что это? На одном из поворотов указана закрытая психиатрическая лечебница. «Вот оно! Сукин сын, ты смеёшься надо мной?» — СоДжин набрала телефон дочери, быстро пересекая дорогу и доходя до нужного поворота — ответа на звонок не последовало. Чон дождалась своего помощника и они вдвоём направились в больницу. «Я убью и твою жену, Джу ДанТэ, и тебя. Просто подожди немного!» Буквально через пару мгновений после звонка СоДжин всё уже было решено: мужчины вернулись в здание и, не обнаружив там пленницу, набрали председателю. Получив хороший нагоняй и выслушав всё, что о них думает Джу ДанТэ, наёмники бросились на поиски девчонки, которая так ловко исчезла из их поля зрения. Парни решили разделиться и, приготовив пушки, разбежались по разным сторонам: тот, что был повыше, кинулся обыскивать здание, а второй, помладше, вышел за территорию больницы, бесшумно осматривая местность. По логике она не могла далеко уйти, у неё попросту не хватит сил. Мужчина замер, прислушиваясь — где-то совсем близко была слышна мелодия звонка. «Дура. Не хватило мозгов поставить на беззвучный?» — наёмник зашёл в высокую сухую траву и, сняв оружие с предохранителя, медленно направился в сторону звука. ЫнБёль и не подозревала, что так легко выдала себя. Парень приготовился и, заметив силуэт девушки совсем у себя перед носом, осторожно зашёл сзади, приставляя к спине ЫнБёль пистолет: — Замри, иначе я раздроблю тебе позвоночник, сладкая, — Ха пискнула, обессиленно роняя телефон из рук. «Невозможно, как они обнаружили меня?» — мужчина усмехнулся, показывая жестом стоять на месте. Девушка послушалась, не решаясь поднять глаза на человека, который мог застрелить её прямо сейчас: — Я прошу Вас, не нужно… Хотите моя мама даст Вам столько денег, сколько Вам и не снилось? Пожалуйста, опустите оружие! — наёмник с интересом наблюдал за происходящим, осторожно поглаживая спину девушки дулом пистолета: — Ты хочешь сказать, что у СоДжин бабок больше, чем у Джу ДанТэ? Не смеши меня, девочка. Давай закончим всё без проблем. Не рыпайся, — мужчина подошёл к ЫнБёль с другой стороны, осматривая её с ног до головы. — А ты шустрая. Небось первые места занимала по школьным соревнованиям? — от противной усмешки, с которой произнёс эту фразу парень, Ха стало страшно. Всё-таки девушка выросла в тепличных условиях, жизнь её не готовила к подобным поворотам судьбы. ЫнБёль зажмурилась, готовясь к худшему варианту событий: — Позвоните маме. Уверена, она сделает всё, чтобы забрать меня. Только уберите эту штуку, пожалуйста, — девушка посмотрела в сторону пистолета, стараясь не выдавать дрожь в голосе. Мужчина снисходительно похлопал ЫнБёль по щеке и набрал кому-то. Наёмник предусмотрительно держал оружие на прицеле, готовясь выстрелить в любой момент. Минут через пять подтянулся его напарник. Парень поднес к лицу Ха какой-то платок, и через пару мгновений она потеряла сознание. Девушку посадили в машину. Куда они отправились на этот раз было не ясно. В скором времени Чон и её напарник были уже на месте. Женщина без проблем прошла внутрь, обнаруживая, что никакой охраны нет и в помине. Было ощущение, что совсем недавно тут кто-то был, но кто? СоДжин буквально пробежала все два этажа, заглядывая за каждую дверь, которую могла открыть, ну а если не получалось, Чон просто просила секретаря До вынести её, толку правда от этого не было. «Куда её увезли? Она точно находилась здесь, это ясно», — телефон находился на прежнем месте, буквально в паре десятков метров от внезапных посетителей лечебницы. Девушка отправила молчаливого парня на поиски мобильного дочери, а сама тем временем набрала Джу ДанТэ. «Этот кусок говна признается мне, где ЫнБёль!» — СоДжин нетерпеливо сжимала трубку у уха, медленно прогуливаясь по одиноким и пугающим комнатам. Председатель ответил почти сразу, не скрывая насмешки в голосе: — Привет, соскучилась по мне? — девушка до крови закусила губу, пиная какую-то мензурку, что валялась на полу и тихо произнесла: — Мразь! Что ты планируешь делать с моей дочерью? Неужели тебе плевать на то, что она безвинное дитя?! — мужчина замолчал. Было слышно, что он что-то наливает себе в стакан. Это был виски. СоДжин затаила дыхание в ожидании ответа. — Ох, несчастная девочка… Тебя саму не забавляет вся комичность ситуации? В чём была виновата СуРён, м? — ДанТэ сжал стакан крепче, любуясь цветом напитка: такой глубокий и завораживающий, глаз не оторвать. Чон устало прислонилась к стене и прикрыла глаза: сил на выяснение отношений не было вовсе. — Твоя жена редкостная стерва, разве ты не знал? Столько времени прожил с ней бок о бок, а до сих пор не увидел этого. Ты должен поблагодарить меня за это, а не наказывать. Или ты забыл, как она поступила с тобой всего несколько лет назад? — председатель хрипло засмеялся, вдохнув едкий и землистый аромат виски: превосходно. — Да что ты знаешь о моей жене? Тебе ли открывать свою пасть?! Тогда я скажу тебе тоже кое-что, откровение за откровение: твоя дочь вырастает вся в тебя — такая же ядовитая, гадкая и полная ненависти ко всем. Жаль девчушку, много денег придётся потратить на психотерапевта… — Чон зажмурилась, отказываясь верить в услышанное. «Лживый подонок! Я бы вырвала твой гнилой язык, попадись ты мне на глаза!» — Ублюдок! Просто скажи, что тебе нужно! Что ты от меня хочешь, ДанТэ?! — голос СоДжин срывался на крик, а руки предательски задрожали. Чон попыталась успокоиться хоть немного, и чуть погодя сказала, на этот раз тише. — Я прошу тебя, верни мне ЫнБёль… Молю тебя… — Я хочу, чтобы моя любимая женщина пришла в сознание. Я хочу, чтобы она услышала меня и подарила мне улыбку, ещё одну. Я хочу, чтобы она обняла меня и была рядом до конца моих дней. Ты можешь это устроить? Ох, извини, наверное всемогущая Чон СоДжин не способна на подобное, а жаль, — мужчина пригубил немного виски, медленно смакуя яркий и внезапный вкус напитка. — Встретимся завтра, дорогуша. Место и время я скину позже. Потолкуем, что можно сделать в сложившейся ситуации. А теперь извини, мне пора… — ДанТэ скинул вызов, полностью погружаясь в размышления. Девушка ещё не скоро отошла от разговора и покинула лечебницу лишь через пару часов. Дети вернулись с занятий где-то ближе к обеду. Близнецы неплохо позанимались, выучили пару новых партий и даже нашли общий язык с новым преподавателем. СокГён однако не могла прийти в себя почти до последней пары. Девушка всячески показывала своё недовольство сложившейся ситуацией дома. В голове не укладывалось, почему их отец поступил именно так. Мало того, что его родные дети практически не получают от него внимания, так теперь ещё и эта замухрышка будет жить в ЕЁ доме. Почему СокХун так спокойно отреагировал? Ему будто плевать, кто она и что ей нужно вообще. Не верится, что у СуРён был ребёнок не от ДанТэ. От этой мысли становилось ещё противнее. Парень вызвал лифт и, озадаченно взглянув на сестру, произнёс: — Ты в порядке? Бледная, словно смерть увидела, — близняшка невольно поморщилась, отвлекаясь от своих мыслей: — А как ты думаешь? Это я должна спросить, почему ты такой невозмутимый? Такое чувство, будто тебе не обидно ни капельки, — СокХун слегка улыбнулся, пропуская девушку в кабину и сам зашёл следом: — Слушай, а что изменится, если устраивать бойкот или истерики? Не лучше просто принять неизбежное и не трепать себе нервы? Ты сама знаешь, отцу нет никакого дела до наших слов. Если он что-то решил, то уже никто его не отговорит… — СокГён смотрела в одну точку: на двери, которые бесшумно захлопнулись перед её глазами: — Ну, не знаю. Можно же попытаться что-то сделать. Вдруг она воровка или мошенница? Стрёмно находиться с ней в одной квартире. Ты так не считаешь? — лифт резко и безудержно полетел вверх, на самый последний этаж пентхауса. Парень приобнял сестру за пояс, заставляя подойти к себе ближе. Девушка обиженно засопела и уткнулась носом в плечо брата. «Кто бы она ни была, ей не удастся разлучить меня с СокХуном. Я не позволю». — А мне показалось, что она милая. Наша одногодка, жила в Америке, наверняка у неё хорошее образование и манеры. Она же не в детдоме воспитывалась… — СокГён усмехнулась наивности и добродушию брата и легонько укусила его за плечо. Парень улыбнулся, лишь сильнее прижимая сестру к себе. «Неужели она попросту ревнует? Так на неё похоже». — Тебе все кажутся милыми. Так нельзя, СокХун. Мы понаблюдаем за ней, а потом решим, что делать с ней дальше. Глаз с неё не спущу. Поскорее бы СуРён очнулась, может тогда всё вернётся на круги своя? — лифт остановился, оповещая о нужном этаже. Близнец взял СокГён за руку и повёл в квартиру: — Раньше ты и её терпеть не могла. А теперь так переживаешь за неё, — парень улыбнулся, открывая дверь. — Я рядом, помни об этом. Не хочу, чтобы ты нервничала попусту. Всё будет хорошо, я обещаю тебе. — Я верю тебе, братец. Верю, как никому другому, — девушка зашла внутрь квартиры, бегло осматривая обстановку. Гостьи нигде не было видно. Близняшка разделась и, приказав брату молчать, направилась в комнату Анны. СокХун сокрушенно вздохнул и пошёл следом. СольА была у себя, в полной тишине читая какую-то книгу, которую она нашла в библиотеке ДанТэ. Она не подозревала, что кто-то вернулся домой, а поэтому спокойно лежала на кровати, поедая яблоко. СокГён буквально чуть не выбила дверь, врываясь в комнату: — Ну и чем ты тут занимаешься? Небось уже весь холодильник обчистила за полдня? — Анна беспокойно отложила книгу и встала с кровати, улыбнувшись самой обезоруживающей улыбкой: — Привет, вы уже вернулись? Отлично, не придётся сидеть дома одной. Прости, если сделала что-то не так… — СокХун улыбнулся девушке в ответ и растрепал сестре причёску: — Ну же, давайте не будем ругаться. Моя сестра иногда бывает очень вредной, но ты привыкнешь, я уверен, — СокГён на мгновение смутилась, но тут же одумалась, внимательно осматривая комнату: — Значит так: чтобы нос свой не совала, куда тебя не просят. Будешь паинькой — мы поладим. Чем ты занималась сегодня? — Анна сжала кулаки от обиды, но виду не подала, возвращая своему лицу прежнюю безмятежность: — Хорошо, я услышала тебя. Но можешь не переживать, надолго я у вас не задержусь, увы. Секретарь вашего отца показал мне пентхаус, мы прогулялись немного по городу и я вернулась сюда, — парень достал телефон, проверяя сообщения. СокГён усмехнулась и подошла к СольА: — Надеюсь, ты не заходила ко мне или к СокХуну в комнату? Мне не нравится, когда трогают мои вещи, запомни это, — гостья подавила ухмылку, смотря СокГён прямо в глаза, и тихо сказала: — А что, тебе есть что скрывать? Не бойся, милашка, у меня нет привычки рыться в чужом белье, если ты об этом. И прошу, смени тон — я не домашняя зверюшка, с которой можно так разговаривать, — девушка улыбнулась, наблюдая за реакцией близняшки. — О, как мы заговорили, я не ожидала. Только помни, что я слежу за тобой, Анна. Кто знает, как тебя воспитывали в приёмной семье. Если у тебя есть привычки воровать или подглядывать — я узнаю об этом, учти, — СокГён взяла подбородок девушки двумя пальцами, поднимая её лицо на себя. — И давай без глупостей. Мы же не хотим, чтобы ты пострадала, правда? — девушка улыбнулась, отходя от Анны на безопасное расстояние. Ли была неприятно удивлена такой выходке. Чаша терпения постепенно переполнялась. СокХун неодобрительно взглянул на сестру и показал дисплей телефона: — Хватит, собирайтесь. Машина ждёт нас внизу. Папа уже в больнице. Он хочет, чтобы мы приехали, — СольА устало потёрла виски и кивнула. Близнецы молча покинули её комнату. «Что не так с этой СокГён? Почему она такая агрессивная? Как питбуль, которого выгуливают без намордника», — девушка посмотрела в зеркало и полезла в шкаф. Что ждало её в больнице, она и не подозревала.
27 Нравится 91 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (6)