ID работы: 11265311

Горные миддлемисты

Гет
R
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 47 Отзывы 5 В сборник Скачать

Вечер отдыха

Настройки текста
Примечания:
      — Мне кажется, что до отеля я не дойду, — икнула Элизабет, потирая набитый живот. — а скорее докачусь перекатиполем.       — Понравилось? — ухмыльнулся младший Шинигами, навещая напарниц, оборачиваясь через плечо.       — Ещё бы! Давайте ходить туда чаще! — подпрыгнула Патти, запрыгивая на спину к своей сестре, отчего последняя с тяжестью ухнула.       — Наверное, следует предупредить всех, что мы с находкой. — Кид похлопал по шуршащему пакету. Выглядывающие рёбра кристалла очерчивали неплотный материал, выдавая спрятанный предмет.       — С утра будут сборы, да? — предположила Лиз, звеня браслетами возле уха. Её походка сейчас подобна кошачьей, но не грациозная, а сумбурно-шатающаяся.       Тяжёлый день читался на лицах троих партнёров. Патриция всё также висела на шее сестры, зарывшись носом в её волосы. Старшая поудобнее подхватила младшую под ляжки, чтобы шаг был удобнее. На это Патти лишь довольно уркнула, закрывая глаза. Свет сияющих сопровождающих друзей светлячков назойливо появлялся красными пятнами при закрытых глазах.       — Да. Возможно, этот кристалл мы заранее департируем. — заверил спокойный тон Кида, убавляя громкость в голосе, чтобы не досаждать спящей.       — То есть, как это? — заволновалась молодая леди. — Ты хочешь сейчас доложить всё Шинигами. Вероятно, даже выслать кристалл, а на утро мы придём с пустыми руками, но будем обсуждать, что же делать с поразительной находкой? — девушка немного закряхтела на повороте, пытаясь удержать баланс с "грузом", не завалившись на землю.       — Это в хорошем случае. Я обязан доложить отцу в первую очередь. — сын Смерти специфически поправил пуговицы на одеянии, окрасив тон в слегка пренебрижительный. — Или у тебя есть другие предложения?       — Валяй, как знаешь. — пожала плечами Лиз, ощутимо чувствуя тяжесть на них.       Кафельная плитка с подогревом пыталась засушить попадающие капли, случайно вытекающие с бортиков ванны. По ангобу* прошлись босые ноги, переступая чугунную преграду купальни. Горячая паровая струя обвивала вошедшую ногу, облизывая высокой температурой. Холодное тело опустилось в провотиположное тому. Удовлетворённый вдох эхом пролетел по закрытой комнате, звеня отгулом в ушах.       Второй свет*, устремляясь ввысь, смотрелся, как пробитый с рая потолок. Спускавшиеся лучи с верха ласкали личико Лиз, проходясь по чистой ухоженной коже. Казалось бы, сейчас наступил тот самый покой после пережитого опыта. В таком случае, обязательно нужно пригреть место для патчей под глазами. Холодные пластинки на нежных синячках приятно охлаждали, заставляя дрожать от изумления отдыха.       Стеллажи, висевшие над раковиной удерживали стопку новых журналов. Популярные издания, такие как: "FRUiTS", "VOGUE", "GYARU", "Popteen", "TUNE" ждали своего часа, досаждая полкам ненужную тяжесть. Один из журналов шмякнулся с комода в пустую раковину, немного напугав девушку.       Увидев данную картину, барышня, помимо намокших страниц любимой книжки, приметила засыхающую розу на мойке. Цветочек с распластавшимися крыльями, свисал головкой с едва прикрывающий стебель вазочки. Растение стояло ещё со дня заселения в отель. Буркнув нечто: "И так, и так пропадёт", она взяла бутон розы, отрывая руками главу кровавой розы. Лепестки постепенно нисходили на поверхность воды, соображая девчачью атмосферу.       Однако, перебивать мысли приятными мелочами совсем не удавалось. Принципы так и гложили изнутри, не оставляя девушку одну. С каждой минутой и опустившимся лепестком, противные мысли съедали её, заставляя задуматься о поступках и непрошенной совести. Пальцы ног выглядывали из под пелены имитированной морской пены, прощупывая температуру воздуха.       — Эй ты, шмакодявка*! — выкрикнула Элизабет, обращаясь в пустоту. — Я слышу, что ты ходишь рядом. Да-да, я к тебе обращаюсь! — дамочка не старалась скрыть агрессивное начало и слегка пофигистичный тон.       — Ты это мне? — ответил мужской голос по ту сторону двери. Удивительно было слышать зов напарницы из этой комнаты. Обычно, она просит не тревожить её пару часов, чтобы она смогла насладиться одиночеством. На всякий пожарный, просит подать шампунь для волос или гель для тела.       — Тебе, тебе! — согласилась Томпсон, подзывая юношу. — Подойди сюда.       — Молочко для тела у тебя. На верхней полке справа. — ответил парень, исчезнув в проходном проёме.       — Стой! — запаниковала старшая сестра, услышав отдаляющиеся шаги. Пальцы впились в бортик в спасающей хватке. Мокрые волосы прокатились по округлым плечам. — Я хотела тебя спросить о другом.       — Если ты хотела меня пригласить посмотреть на тебя, то откажусь. — хмыкнул сын Бога Смерти, приставив указательный палец к потолку. — Чего я там не видел?       — Что!? — осверипела мадам, стукнув по бордюрам обеими руками. Чугун отдавал волны бродящего звука. — А ты не охренел ли?! Что ты там мог видеть? — леди была в бешенстве, готовая разорвать собеседника вклочья, даже если понадобится выбежать голой из ванны.       — То, что я уже щупал, можно вполне себе вообразить, — кивнул Младший Шинигами, приставив палец к подбородку в размышлениях. — если, конечно, присутствует пространственное мышление*.       — Вот и обходись своим визуализированием! А заходить ко мне я тебя не просила! — Элизабет машинально закрывает ладонями свою оголённую грудь, опускаясь нервно в воду. — И вообще, понапридумывал себе лишнего, навоображал! А я ведь не для этого тебя подозвала. — обиженно причмокнула губами девушка, тарабаня пальцами по пресной воде, возводя булькающие кольца, расходящиеся в стороны. — Просто подойди к двери. Молча. — она особенно выделила последнее слово.       Кид выполнил просьбу, не желая вступать в бесполезные споры. Оказавшись возле двери за которой находилась его напарница, он тихонько постучал костяшками по проёму, предупреждая, что он подошёл.       — Чудно. — по сторону комнаты девушки послышался примерительный вздох. — Ты молодец. — начала барышня, но вроде как бы и закончила, оставив в тише не застывшие слова. Никаких пояснений, никаких дополнений.       — Ты к чему это? — напрягся младший Шинигами, выгнув бровь.       — Ты молодец, ясно? — вспрыснула Элизабет, не в силах выдвинуть попытку объяснений. — Ты может и не видишь, но я стараюсь ценить нашу работу. — миледи вытянула правую ногу, оставляя на весу над водой. Мышцы зафиксировали положение. — Я не ищу себе оправданий. Да, я ценична. — пожимает плечами девица, рассматривая свой педикюр. — Но надеюсь, тебе не кажется, что не воспринимаю твои усилия напрасно.       Кид в сторонке заулыбался, не в силах сопротивляться позитивным эмоциям. Приятно, когда хвалят работу и ведут себя наблюдательно. Но ответить на довольно-таки льстивые слова не позволил разум, бросив лишь сухое "спасибо".

***

      Блек Стар усердно рассматривал попавшую в руки ему книжонку. Вертевшие пальцы, прочитывали выпуклый конгрев*. Также внимание привлекли орнаменты, что были выполнены тиснением фольги*. Цубаки спокойно присела рядом, заглядывая в занятие напарника.       — Похоже на записную книжку по выживанию. — отметила Накатсукаса, когда партнёр перевернул пару страниц.       — Ручная работа. — польщённо подчеркнул мальчонка, хлопая ладонью по обложке блокнота. — А самое ценное — опыт.       — Угу, покажем завтра ребятам?       — А то! Они оболдеют, кого мы повстречали! — загоготал паренёк, захлопывая блакнотик. — У них глазницы повыпадают от моей крутости! — хлопнул себя по коленям повелитель, не переставая заливаться смехом. — А если я ребят удивлю, то и Боги потянутся, так?       — Да. — кивнуло оружие, не став исправлять партнёра с "глазниц" на "глаза". Закутав записную книжку в фуросики*, она с ухмылкой продолжила слушать давно привычные ей возгласы.

***

      — Поговорили? — поинтересовалась Мака, принеся на подносе два стакана с газировкой и другими сластями.       — Мгм, только вот он на том конце трубки, услышав мой голос, сразу же принялся что-то орать. — усмехнулся Соул, благодарно принимая кушанье. Рука ловко выхватила пульт с дальнего шкафчика. Годы тренировок прошли не зря. Защёлкали непривычные каналы по барахлящему телевизору.       — Ну, это же Блек Стар. — пожала плечами Албарн, откусив тянущийся шарик данго*.       — Ответил, что нас ждут новости. — Эванс тут же хмыкнул. — Как и их.       — Вот бы поскорее с этим всем разобраться. — девушка широко зевнула, прикрывая рот рукой. Руки послушно снимают резинки с волос. — Как же у меня устала голова. Как ты ходишь весь день с ободком? — хныкнула повелительница, касаясь макушки напарника. Рука мягко восприняла пепельные волосы, взъерошив неряшливую причёску.       Соул безразлично прикрыл веки, но сочтел нужным промолчать. _________________________________       *Ангоб — покрытие из белой или цветной глины, наносимое на керамическое изделие до обжига для устранения дефектов поверхности и улучшения его внешнего вида.       *Второй свет — высокий потолок и большие окна в одном из помещений, чаще всего это просторная гостиная.       *Шмакодявка — малолетка (обычно о девчонке), иногда незначительного роста.       *Пространственное мышление — способность ориентироваться в трёхмерном пространстве, точно представлять расположенные в нём элементы и понимать, как они соотносятся друг с другом. В быту это помогает рассчитывать маршрут, работать с картами, оценивать объёмы и положение разных объектов.       *Конгрев — это вид тиснения, при котором на обрабатываемом материале получается рельефное изображение. Для этого предварительно изготавливаются две формы. Одна с выпуклым изображением, другая вогнутая по форме изображения на первой форме.       *Тиснение фольгой — метод, при котором между нагретым штампом и материалом располагается фольга. Это позволяет получить самые красивые надписи. Это происходит за счет металлизирования участка или всей площади поверхности.       *Фуросики — буквально переводится как «банный коврик» и представляет собой квадратный кусок ткани, который использовался для заворачивания и переноски предметов любых форм и размеров.       *Данго — японские клёцки или колобки из клейких сортов риса. Обычно их надевают на палочку и покрывают пастой анко, мукой кинако, либо жарят. Похожи на моти. Под Новый год принято вешать дома 12 данго, символизирующие 12 месяцев, на сухие ветки в качестве пожелания благополучия.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.