ID работы: 11265746

Люцифер Поттер

Джен
R
Заморожен
1387
автор
Размер:
37 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1387 Нравится 280 Отзывы 354 В сборник Скачать

Глава 6. Клубы, бары и увеселительные мероприятия

Настройки текста

Работа должна быть в удовольствие

      — Гарри! Милый мой мальчик! Как же я рад снова тебя видеть! Кажется, прошла целая вечность с момента, когда мы виделись в последний раз!       — Здравствуйте, профессор.       — Помилуй, Гарри! — всплеснул руками Слизнорт. — Я уже много лет как не твой профессор. Хотя, безусловно, такое обращение импонирует мне куда больше, чем пьяный крик курсанта аврората: «Слиззи, мать твою! Двух рыжуль сюда и виски всем за мой счет!»       Люцифер и Гораций какое-то время смотрели друг на друга с укором; первым сдался и захихикал Слизнорт.       — Рад снова видеть, Гарри! Прошу, присаживайся. Чай? Кофе? Чего покрепче? Или в аврорате вечеринка и нужна группа моих девочек?       — Я тоже рад тебя видеть, Слиззи, — Люцифер опустился в кресло. — Виски со льдом. Но за девочек будет совсем другой разговор.       — В самом деле? — Слизнорт быстро сообразил на стол два бокала и большую бутыль огневиски. — Чем обязан столь необычной просьбе?       — Видишь ли, Слиззи, — Люцифер пригубил виски. — Стал я поглядывать в сторону своего маленького бизнеса.       — Клуб «Тенебрис», да, «мистер Морнингстар»? — Гораций и сам сделал глоток виски. — Да-да, не смотри на меня так, Гарри. Ведь именно для таких случаев я и собирал клуб Слизней еще в Хогвартсе. Информация, мой дорогой друг, является очень и очень ходовым товаром. А мои бывшие подопечные если не продают мне ее, то, как минимум, оставляют в разговоре намеки и оговорки. Да и мои девочки, признаться, умеют слушать пьяный бред своих посетителей.       — В общем и целом, я так и подозревал, — Люцифер улыбнулся. Да, то, что надо. Этот старик и в самом деле не промах. — И не спешил делать из этого секрет. Правда, для рекламной кампании еще рановато, но тем не менее. И прошу, Слиззи, не надо вопросов про дом Поттеров. Хотя бы из уважения к нашей старой дружбе.       — Что так?       — Макгонагалл, — поморщившись, признался Люцифер. — Встретила в Хогсмиде и начала по ушам кататься. «Мистер Поттер! Я была о вас лучшего мнения! Как вы могли?!»       — Уверяю тебя, Гарри, Минерва даже в годы моей молодости была далеко не идеалом понимания и далеко не примером внимательного слушателя, — Слизнорт усмехнулся. — Впрочем, может оставим протокол и ты мне, все же, скажешь, зачем явился в сию скромную обитель?       Люцифер кивнул. Вообще, он мог бы легко и запросто выбрать любого другого человека в Лютном и подобных «злачных местах». Мог бы даже договориться на поставку девушек через гоблинов. Но к чему все эти сложности, если хозяин элитной таверны «Корсар» в Лютном, на деле представляющей из себя настоящий дом разврата, всегда рад увидеться со своим самым блестящим и известным учеником? Слизнорт, по мнению Люцифера, вообще относился к тому типу людей, на которых держится весь мировой порядок смертных и без которых пребывание человечества на земле быстро бы закончилось.       Слизнорт отошел от дел в Хогвартсе буквально три года назад, признавшись, что ему, как совсем-совсем пожилому человеку (в документах так написано!), уже больше хочется не стоять у доски и рассказывать ни к чему не способным бездарям о том, как варить умиротворяющий бальзам, а сидеть у теплого камина, потягивая виски, читая книги и ностальгируя о былых, славных и богатых на события временах. Долго сидеть на месте у него, впрочем, не вышло, а потому старик, дабы как-то разнообразить свои будни, решил исполнить старую мечту (а заодно и привнести в магическую Британию что-то занятное). Так в Лютном появился бордель «Корсар», быстро набравший популярность у всех причастных к элите магической Британии — пускали, как быстро выяснилось, не всех подряд. Формально, конечно, это таки был трактир, но все всё понимали без лишних слов. Танцовщицы — не все, конечно — были совсем не против «расширенных услуг». Тем более — с представителями магической знати. Для них это был хоть какой-то минимальный шанс. О замужестве даже речь не шла, конечно, но хотя бы на позицию любовницы или наложницы какого-нибудь лорда можно было если не рассчитывать, то хотя бы надеяться.       Гарри Поттер, в бытность свою курсантом аврората, конкретно так отметился в этом месте, равно как и некоторые другие авроры из числа «благородных». Слизнорт при каждом посещении предлагал наведаться к нему на бокальчик огневиски. Гарри не отказывался, заодно узнавая через Слизнорта до невозможности полезную информацию, которую, кстати, ни один агентурный бы никогда не добыл даже ценой своей жизни. Так что очередной визит аврора Поттера не стал для «старикашки Слиззи» неожиданностью. Вот только впервые Гарри приходил к нему не за праздными разговорами или покупкой информации, а за более любопытной для Слизнорта коммерческой беседой.       Прожженный бизнесмен и деляга против настоящего дьявола. Это был заведомо выигрышный раут для обоих. Каждый отдал и получил ровно столько, сколько хотел и мог предоставить. Не больше и не меньше. Под разговор ушла не одна бутылка виски, под конец беседы оба были довольны результатами.       — И вот еще что, Слиззи…       — Да, Люци? — в ходе переговоров Слизнорт легко и запросто принял, как он думал, игру собеседника в падшего ангела.       — Та рыженькая еще работает у тебя?       — А как же!

***

      — Все! Не могу я больше так! Учти, командир — или ты меня отпускаешь на позицию консультанта, или ищи новых нянек для своих новобранцев!       — Поттер! Ну будь ты человеком! Что тебя не устраивает?! Я уже и стол достал… С табличкой, мать ее так и эдак! А ты увольняешься!       — Не увольняюсь, а перехожу на свободный график, — заметил Люцифер. — Я все еще буду здесь, все так же буду дрессировать Паркинсон, все так же буду умничать и подкалывать всех и вся. Но постоянная работа с документами, отчетами, ведомостями и прочим… Нет уж. Хватит с меня. Бумагу марать могут и простые смертные.       Люцифер выдохнул, покачал головой. Этот спор с лейтенантом уже начал выводить его. Ну вот как?! Как эти смертные так делают? Пять минут общения с власть имущими (в особенности — с бюрократами и шефами полиции) он бы с огромным удовольствием поменял на несколько веков в аду, тем более, что из бесконечных коридоров пепельного лабиринта все же можно сбежать…       — Я все сказал, лейтенант, — Люцифер поднялся из-за стола.       — А я даже слышать не желаю о том, что ты увольняешься!       — В самом деле, Джонс? — Люцифер склонился чуть вперед. — А чего же ты тогда искренне желаешь?       Через десять минут Люцифер уже выходил из кабинета бывшего шефа свободным человеком. Ну, условно свободным. На его место назначили Панси, а сам Люцифер перешел на позицию эдакого «вольного стрелка», работающего в паре с детективом Паркинсон тогда, когда последней потребуется какая-либо помощь в расследовании. Но это точно будет не сегодня. Во-первых, официально он заступит на работу только в понедельник, то есть — через четыре дня. Во-вторых, сегодня у него запланирована великолепная вечеринка. По очень и очень простому поводу — сегодня официальное открытие клуба «Тенебрис». Только для этого следовало немного привести себя в порядок. Негоже являться на такое событие в обычной мантии или даже в простом костюме. Хозяин клуба должен выглядеть соответствующе своему статусу.       Жаль, конечно, что в вечеринке не примут участие ни Детектив, ни Мейзикин, ни Аминадиль (хоть и сволочь распоследняя, душепродавец и даже, в некоторой степени, один из Падших, но брат ведь, как ни крути!), ни Линда, ни даже детектив Урод, которого Люцифер совершенно не переносил, но по мелочным стычкам с которым он очень скучал. Ну, что же… Раз нет возможности как-то с ними связаться и пригласить, то следует дать такую вечеринку, после которой даже в другой реальности его вспомнят незлобным тихим словом с примесью недоверия, сомнений и изрядной долей зависти.       Когда спустя восемь часов Люцифер наигрывал прилипчивый мотивчик на пианино, он был полностью доволен. Всё прошло даже лучше, чем он рассчитывал — полный аншлаг. И никого из извивающихся на танцполе или надирающихся у бара и на диванчиках тел уже не смущало, что столько-то лет назад здесь разыгралась трагедия. Если это кого и смущало когда-то, Люцифер превосходно знал людскую натуру и как та не любит принимать к себе близко чужие беды и проблемы.       Клуб был полностью забит уже спустя час, и то, это с учётом времени строгого фэйс-контроля. Абсолютный рекорд даже в сравнении с Люксом, тот в первый день только спустя три часа добился полной «утрамбовки».       Люцифер допил виски в бокале, махнул ближайшей официантке. Размял пальцы и на мгновение прищурился, выбирая композицию. Кивнул сам себе, усмехнулся. И заиграл, идеально вплетая собственную песню в басы клуба.

***

      У лорда Люциуса Малфоя был великолепный день.       После падения Темного Лорда Люциус — не без помощи Гарри Поттера, внезапно вступившегося за семью школьного недруга — сумел сохранить большую часть не только своего состояния, скрытого на обезличенных счетах в швейцарских и немецких банках, но и справился с «обелением» собственного имени. Конечно, финансовое состояние Малфоев просело примерно наполовину, но зато самого Люциуса (вот уже дважды признанного лишь частично виновным в деятельности Пожирателей Смерти) считали не преступником, а жертвой обстоятельств. Ему все еще были доступны кулуары высшей власти — правда, действовать приходилось гораздо осмотрительнее и набивать кошельки «благодарности» потуже — светские мероприятия для элиты магического мира… А еще он умудрился выкрутиться и сохранить лицо перед деловыми партнерами за границей.       Собственно, последним благороднейший лорд Малфой сейчас и занимался в полной мере — налаживал отношения с крупными партнерами по бизнесу. Ради этого он даже созвал у себя в мэноре весь цвет нового и старого общества — Фадж с семьей, Кингсли Бруствер, главы многочисленных отделов Министерства, генералы Аврората, руководители и хозяева крупнейших компаний… И, разумеется, несколько леди и джентльменов из нового поколения «золотой молодежи», к которой некогда относился и сам Малфой, и его сын, и дети многих знакомых.       Торжество как раз было в самом разгаре, когда Люциус заприметил одну замечательную девушку, за которой был бы не прочь приударить. А потому «главный» аристократ магической Британии, взяв для себя и дамы по бокальчику дорогущего шампанского, отправился к юной леди. Тот факт, что он, вообще-то, женат и что у него с Нарциссой действует негласный договор, Малфоя-старшего не волновал совершенно. В конце концов, судя по поведению и одеяниям — девушка явно не из чистокровной семьи и была приглашена сюда специально кем-то из высокопоставленных гостей. Может, в качестве свиты, а может и просто ради еще одной пары глаз и ушей… В любом случае, это — всего лишь полу- или и вовсе грязнокровка. Кто их считает…       Они с женой уже очень устали друг от друга, так что год назад было заключено соглашение. Люциус живет своей тихой и спокойной жизнью, пользуясь популярностью и громким именем. Нарцисса же всячески защищает «завидного жениха» от нападок молодых и глупых претенденток на ее место. Для этого она на людях все еще играет роль верной и довольной жены, получая за это солидные преференции и защиту со стороны Люциуса и всех его связей, в свободное от балов время живя так, как ей хочется, встречаясь с кем хочется и вообще делая некоторые вещи, за которые аристократы прежних лет выжгли бы ее с гобелена и высекли на конюшне. Оба в плюсе, у обоих своя жизнь. Главное — не демонстрировать раздрай и не слишком уж зарываться.       — Приветствую, юная леди, — вежливо поклонился девушке Люциус. — Позвольте представиться — благородный лорд… А, впрочем, для ближайших друзей и для вас, милая — просто Люци. Владелец одного из самых престижных заведений в Британии…       Обычно после подобных откровений амбициозные юницы просто таяли и, после короткого разговора, пары танцев и нескольких бокалов шампанского девушки теряли всякую осторожность и утром просыпались в одном из нескольких загородных домов Малфоя. Иногда даже не в одиночестве, а в обнимку с еще одной девушкой.       Но в этот раз что-то пошло не так. Моментально смутившаяся и покрасневшая как будто от приятных, но не самых скромных воспоминаний, девушка сначала приняла от Люциуса бокал, улыбнулась как-то совсем уж неприлично — и через мгновение все шампанское из бокала было вылито в лицо аристократу.       — Вы — лжец, лорд! — довольно дерзко бросила она в лицо совсем растерявшегося аристократа.       Все вокруг, кто услышал эти слова, моментально умолкли. Подобное обвинение было довольно тяжким ударом по репутации в среде знати магической Британии.       — Поясните, юная леди?       — Три дня назад я была на вечеринке у Люци, — до невозможности приторным голосом пояснила юница. — Больше вам скажу, лорд — имела возможность посетить пентхаус. Вы на него даже близко не похожи! Если это была попытка очаровать меня — она вышла откровенно жалкой! После такой очевидной лжи я не желаю оставаться у вас ни минуты!       И девушка, гордо выпрямившись, отправилась в сторону выхода из бального зала.       Шокированный подобными откровениями, Люциус выронил уже собственный бокал с игристым. Драгоценный горный хрусталь разлетелся на мелкие обломки. Мелодичный звон — и довольно неприятный для кошелька — заставил его «проснуться».       — Кто посмел использовать мое имя?! Да я с этого «Люци» живьем шкуру спущу!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.