Поколение Убийц. Шухов, часть пятая: Путь воина.

NC-17
Завершён
19
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
220 страниц, 54 627 слов, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник

13 - Языковой барьер.

Настройки
Прогулка по Акихабаре затянулась на порядок больше, чем планировал Шухов - Рокси стремилась посетить каждое место и поесть в каждом ресторане. Майор заметил, что денег у неё немало и она довольно бездумно ими сорит. - Слушай, а ты не задумывалась о том, что слишком много тратишь? - спросил девушку Сергей, затягиваясь сигаретой. - А тебя это волнует? - она решила ответить вопросом на вопрос. - Да, волнует. Чтобы потом мне не пришлось давать тебе денег в долг. - Я обещала себе, что оторвусь в Акихабаре по полной, и я это обещание выполню. - заключила Реддинг и снова ушла в какой-то из магазинов. Сергей коротко взглянул на записанный адрес первого подозреваемого и взглянул на рядом стоящее здание. Адреса совпадали. - Ладно, я справлюсь без неё... - хмыкнул он и расстегнул куртку. Для нахождения нужного входа пришлось зайти во дворы - подъезды в японских многоэтажках были непривычно узкие и тесные. Номер квартиры указывал на третий этаж. Шухов неспешно поднимался по лестнице, на ходу нащупывая рукоять пистолета под курткой. В мыслях твёрдо укоренилась мысль, что придётся стрелять. И вот, он встал у нужной двери. В нос ударил неприятный запах спиртного вперемешку с запахом табачного дыма. - Что ж... Поехали. - выдохнул Сергей и постучал в дверь. Дверь открыл немолодой низкорослый японец в одной майке. Судя по его взгляду, хозяин квартиры был явно недоволен внезапным вторжением. - あなたは何が必要ですか? (яп: Что тебе нужно?) - полупьяным голосом произнёс мужчина. Шухов ничего не понял из его слов, но вовремя вспомнил про словарь, полученный от Олеси. - Ага, сейчас... Чёрт, ну и белиберда написана... - вздохнул он, листая книжку. - 冗談ですか?後どのくらい? (яп: Ты издеваешься? Долго ещё?) - негодовал японец, перебирая пальцами. Рокси появилась позади Шухова совсем незаметно и мгновенно перевела взгляд на хозяина квартиры. - すみません、私たちは警察の出身です。手伝ってくれる? (яп: Извините нас, мы из полиции. Поможете нам?) - вежливо спросила она, улыбнувшись. Японец сменил гнев на милость. - もちろん、さあ! (яп: Конечно, проходите!) Пока Реддинг разговаривала с местным жителем, Сергей курил снаружи. Пистолет не пригодился и всё так же остался в кобуре, что немного огорчило майора. Прошло двадцать минут, и Рокси вышла из квартиры. - Ну как? - повернулся Шухов. - Ничего не ясно. Наш клиент знал убитого крайне плохо и сам был в шоке с того, что его убили. Можно смело вычёркивать его из списка. Следующий человек из списка жил в другом районе. Пришлось немного прокатиться и потолкаться в пробках. На этот раз всё оказалось сложнее. - ここから地獄を出せ!(яп: Пошли нахер отсюда!) - услышав о полиции, хозяин квартиры явно не захотел открывать. - Чёрт... Шухов, сможешь выбить дверь? - обратилась к напарнику Рокси. На лице майора скользнула едва заметная улыбка, и он вытащил из кобуры "Гризли". - Я ждал этого. Дверь оказалась довольно хлипкой, и распахнулась с грохотом уже после первого удара. - На пол! На пол, сука! - гаркнул Сергей, наведя оружие на японца. Хозяин квартиры вжался в угол на кухне, выставив пустые ладони. - ごめん!あなたは私を連れて行く必要はありません! (яп: Простите! Не надо забирать меня!) - жалобно завопил мужчина, увидев пистолет в руке Шухова. - 落ち着いて、私たちはあなたに何かを求めているだけです。(яп: Успокойтесь, мы просто у вас кое-что спросим.) - успокоила его Роксана и вытащила блокнот с привязанной ручкой. Так повторилось три раза. Три раза Шухов и Рокси меняли свою дислокацию по Токио, и каждый раз совершенно безрезультатно - каждый опрошенный ничего не знал об убийстве и тем более не знал убитого. Сергею начало казаться, что список составлен случайным образом. - Твою мать... Мы катаемся впустую. - вздохнул майор. - Вполне возможно. Но не забывай, что нам за это платят. - И не поспоришь. Следующий адрес у нас где? Рокси перевела взгляд на экран телефона и провела по экрану пальцем. - Район станции Сибуя, это не очень далеко от нас. - Поехали. Может быть, там что-то путное узнаем. Машина неспешно поплыла по токийским улицам, осторожно следуя за медлительными, но изящными "Тойотами" и вычурно выглядящими "Ниссанами". Сергей разглядывал импортные автомобили и краем глаза любовался на сам вид транспортного средства - некоторые японцы, судя по всему, не скупились на кастомизацию. - Рокс, ты давно в Японии? - как бы невзначай спросил он. - Не сильно дольше тебя. Чуть больше месяца, но уже тут освоилась. - И что расскажешь? - Шухов сунул в зубы сигарету и приоткрыл окно, чтобы не дымить в салоне. Девушка улыбнулась. - Ну, тут всё почти, как у меня дома. Вывески, магазины, вся фигня. Только тут чуть помрачнее, чем у меня во Флориде. - Понятно... Вопросов нет. - затянувшись "Примой", кивнул Сергей. Лисица непонимающе посмотрела на него, но предпочла промолчать. На адрес они прибыли, когда уже стемнело. На четырёх опрошенных ушёл целый день, и напарники сильно утомились. Дом, в котором жил человек из списка, выглядел богато и ухоженно. Двухэтажное жилище было огорожено кирпичным забором с железными воротами, на стене был закреплён звонок. - Что-то мне подсказывает... Рокс, оружие есть? - не глядя на напарницу спросил Сергей. Вместо ответа девушка продемонстрировала компактный "Глок-26", спрятанный в небольшой поясной кобуре. - Подойдёт? - Более чем. - кивнул майор и нажал на кнопку звонка. Ожидание длилось не дольше минуты. - こんばんは!あなたが必要なもの? (яп: Добрый вечер! Что вам нужно?) - из динамиков донёсся доброжелательный женский голос. - はい、こんにちは、私たちは警察から来ました。楓さんとお話を伺いました。(яп: Да, здравствуйте, мы из полиции. Прибыли, чтобы поговорить с мистером Каэдой.) - ответила Рокси, готовя значок. - もちろん、さあ! (яп: Конечно, проходите!) Ворота сразу же открылись. Реддинг пошла впереди, в то время как Шухов поплёлся следом, сжав в руке временное удостоверение, выданное министром. Дверь им открыла немолодая женщина в свитере и джинсах, которая по всей видимости была женой хозяина дома. Рокси с ходу начала с ней разговаривать, пока майор осматривал окрестности. - Шухов, заходим. Просто стой с умным видом, пока я буду разговаривать. - Принял. - пожал плечами Сергей. Вскоре со второго этажа спустился и сам Каэда - пухлый мужчина лет пятидесяти в толстых очках, который по всей видимости был "белым воротничком". - Это наш клиент? Роксана кивнула и вытащила из кармана блокнот. - だからミスター... (яп: Итак, мистер...) - начала было она, но вдруг японец поднял руку. - Если вам удобнее переговариваться на русском языке, то без проблем. Я много общаюсь с клиентами из Российской Федерации, и языковой барьер для нас не помеха. - улыбнулся Каэда, снимая очки. - Замечательно. Рокси, я с ним поговорю, а ты отдохни. - хмыкнул Сергей. Пока лисица сидела вместе с женой хозяина и пила чай на кухне, в гостиной Каэда и Шухов сели на диваны друг напротив друга. - Итак, что вы знаете об убитом после из Соединённых Штатов Америки? - майор сразу перешёл к делу. - Мистера Петерсона я знал лично - у нас с ним были деловые отношения. Через него я и моя компания решали вопрос по поводу контракта на производство нашей продукции в Соединённых Штатах. Планировали построить завод в штате Огайо. - У Петерсона были враги? Ну или просто недоброжелатели? Японец коротко кивнул. - Я слышал, что за несколько дней о новости об его убийстве у США была попытка подписать контракт с "Синистер Индастриз", но что-то не сошлось и контракт был отменён. - И... Как это может быть связано? - поднял бровь Шухов. Каэда поправил очки и хмыкнул. - Вы не слышали о "корпоративных войнах"? В нашей стране они не редкость. Объясню вкратце - крупные компании пойдут на всё ради большой прибыли, даже на шпионаж, грабежи и убийства крупных чиновников. И мне кажется - что мистер Синистер дал отмашку на убийство Петерсона. Сергей всё записал в блокнот и отметил у себя адрес резиденции Малвера - в планах был визит к бизнесмену, и по возможности в одиночку. Идти туда с Рокси почему-то не хотелось, и он не мог понять почему именно. - Благодарю вас за информацию, мистер Каэда. По возможности - ещё к вам зайдём. - Вам спасибо, офицер. Я очень сильно расстроился, когда узнал что Петерсона убили, да ещё и так жестоко... - Понимаю вас. До скорого. - Сергей встал и козырнул мужчине. На сегодня всё было окончено. Рокси и Шухов вышли из дома и шумно выдохнули. - Отдыхать? - спросил майор девушку. - А как же! Тут неподалёку отличная раменная есть, как раз попробуешь. - Рамен? Это ещё что за зверь... - задумался Сергей. Лисица привела напарника в какое-то кафе, больше напоминавшее обычную столовую. Помещение было не очень большим, но там было тепло и вкусно пахло лапшой. - Рамен - это такая японская лапша. Я тебе закажу то же, что и себе, а ты пока займи места. - Хорошо... - кивнул он и сел за рядом стоявший стол. Рокси встала у прилавка и принялась с деловитым видом изучать меню. Всё же её пребывание в Японии не прошло даром, и она разбиралась в местной еде не хуже опытного кулинара. Вскоре стало довольно жарко. Сергей подумал скинуть куртку, но невовремя вспомнил о кобуре. - Чёрт... Прошла минута, затем две. Роксана всё так же стояла у прилавка, общаясь с продавцом. Шухов сидел, поглядывая в потолок со скучающим видом. Внезапно он поймал на себе взгляд со стоящего напротив стола. На него внимательно смотрел широкоплечий мужчина в пиджаке и с уложенными назад волосами. На лацкане пиджака у него был золотой значок. - "Хватит на меня смотреть..." - подумал майор, уже напрягаясь. Мужчина не отводил взгляда, и глаза эти смотрели со злобой и недовольством. Сергей также перевёл на него равнодушный взгляд и тоже молча на него уставился. - Поиграем в гляделки? - спросил его в лоб Шухов, едва заметно улыбаясь. Японец занервничал, начиная скалиться. Майор же наоборот, не проявлял никаких эмоций и ждал, что же выкинет незнакомец. Наконец, "пиджак" встал из-за стола и кивнул в сторону входной двери. Сергей сразу всё понял. Они прошли мимо прилавка, но Рокси даже не заметила, что её напарник куда-то пропал. Зайдя за угол, они остановились. Японец сунул руки в карманы и злобно уставился на Шухова. - ここで何をしているんだ、ロシアのブタ? (яп: Что ты тут забыл, русская свинья?!) - выругался он. - Нихера не понимаю, что ты несёшь. Что тебе от меня нужно? "Пиджак" стушевался, но тут же снова поднял голову. - Вам, русским, тут не место. - на ломаном русском ответил он, сердито скалясь. - А кто сказал? Вы мне не указ, хочу и хожу. Эти слова, сказанные равнодушным голосом, вывели японца из себя. Он резко вытащил из кармана нож-бабочку и попытался ударить им Шухова. - "Очевидный выпад." - промелькнуло в голове у Сергея. Удар оказался слишком размашистым, и майор ловко отвёл руку от себя. Решив не дожидаться, когда его соперник выхватит из-за пояса пистолет, он с силой ударил его по руке в область локтя. Рука оказалась вывернута в другую сторону. Кость пробила кожу, и из резко открывшейся раны хлынула кровь. Японец громко заорал от боли, падая на колени. Несколько капель попали на лицо Шухова, но тот и бровью не повёл. - 子なし!生き物!あなたは深刻な問題を抱えています!(яп: Сволочь! Тварь! Теперь тебе конец!) - ругался он, стараясь закрыть рану. Правая рука сама полезла в кобуру, доставая "Гризли" и наводя его на стонущего от нечеловеческой боли незнакомца. Оружие будто требовало крови, и Сергей это хорошо чувствовал. Он был солидарен с оружием. Людей кругом не наблюдалось. - Увидимся в аду. - с улыбкой произнёс он и взвёл курок. За угол заглянула Рокси. - Слушай, куда ты пропал? Я уже... - она не договорила. На свежевыпавшем снегу, в луже своей крови лежал неизвестный мужчина, а сверху стоял её напарник. Сергей держал раненого на прицеле, странно улыбаясь. - Что ты творишь?! - Выношу мусор. - отрезал он и положил палец на спусковой крючок. Разбежавшись, Реддинг резко сбила Шухова с ног и забрала пистолет. Упав лицом в снег, Сергей захихикал и начал медленно подниматься. - Ты хоть понимаешь, что ты мог натворить? Труп на улицах города нам не нужен! - Он должен подохнуть. Я никогда не ошибаюсь с целью, и на этот раз моё чутьё меня не подвело. - едва слышно сказал он, отряхивая куртку от снега. Японец стонал всё тише, придерживая рану на руке. Рокси заметила значок на его пиджаке. - Он из якудзы. Видишь значок? - И что? Лисица шумно вздохнула и вернула майору пистолет. - Не стоит их убивать. Они довольно влиятельны, так что ограничься сломанной рукой. Сам до больницы дойдёт... - безразлично проговорила она и потащила Сергея за собой, держа его за рукав.
19 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник