ID работы: 11268015

(Not) Solo In The Haberdashery Business

Слэш
PG-13
Завершён
128
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 29 Отзывы 17 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Чем ближе Рождество, тем больше Рэй чувствует себя долбаной Элизой. Той самой, из сказки про лебедей. Правда, ему не нужно рвать крапиву по кладбищам и молчать за работой, только вот легче от этого не становится. Хотя если и ругать кого, то только себя, никого больше - сам такое развлечение придумал, мог бы обойтись чем-нибудь покупным, но ведь нет... Опять же, Рождество - праздник семейный, Карапузы для Тренера определенно точно семья, а значит, стоит прекратить жалеть себя и снова приниматься за работу, иначе он ни черта не успеет к сроку. Рэй вздыхает, разминает плечи, тянется за спицами, и вот - лицевая-изнаночная, лицевая-изнаночная, редкие взгляды на экран лежащего рядом планшета, господи боже, неужели люди вправду такое носят, и снова - лицевая-изнаночная... Хорошо, что подопечных у Тренера не под сотню. Хорошо, что у Рэя есть помощники. Он начинает сомневаться, как только вся работа закончена, и подарки аккуратно свернуты и разложены по пакетам. Рэй хочет отнести все в ближайшую церковь, но от этого поступка его останавливает лишь то, что такое даже бездомные носить не станут. Разве что самые отчаявшиеся и сумасшедшие. Ну и еще времени на поиски новых подарков у него уже нет, это тоже стоит учитывать. А еще он малодушно надеется ускользнуть до того времени, как подарки начнут открывать. Ускользнуть не удается. Да он уже этого и не хочет совсем, потому что Тренер держит его за руку, а вокруг с несколько неадекватным энтузиазмом разбирает пакеты его названная семья, и Рэй давно не видел настолько довольных людей, а он, на минуточку, не так уж и плохо шьет. - Мистер Смит, просто бомба же! - Эрни возникает перед ним словно из-под земли, только же он копался в пакетах и коробках, сваленных под ёлкой, а вот - стоит перед Рэем и оттягивает свитер, то ли желая сам получше разглядеть, что там за рисунок (единорог, стоящий на задних ногах и фонтаном изрыгающий всевозможные сладости), то ли демонстрируя его дарителю. - Я рад, что тебе нравится. Пожалуй, это слишком сдержанно для такого праздника, но пока самое несдержанное, что он может, это чудовищные свитера. Фонтанирующий сладостями единорог, снеговик, у которого морковка располагается не на месте носа, а несколько ниже, Санта-Клаус, почесывающийся в том месте, которое джентльмены обычно на публике не чешут, вывязанные галстук и подтяжки - самое приличное, надо сказать, из всего, что он сделал... Тренер смеётся и говорит Эрни, чтобы парни завязывали копаться в подарках и несли торт, при этом сам то и дело посматривает в сторону ёлки. Тренеров подарок тоже там, упакованный чуть более тщательно, чем все остальные. И там нет ничего экстравагантного, хотя, пожалуй, Тренер вряд ли стал бы возражать против чего-нибудь празднично-уродливого. Рэй очень надеется, что против кольца, заботливо уложенного в карман кардигана, Тренер тоже возражать не станет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.