Последовательница Джашина

NC-17
Завершён
282
1
автор
Каtюня бета
Фэндом:
Размер:
192 страницы, 100 512 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 34 Отзывы 121 В сборник

23. Примирение

Настройки
Цикады вовсю трещали этим вечером, разнося этот звук по всему лесу. Ночные обитатели густого леса с интересом смотрели на путников, которые решили устроить перевал, отдохнув на ночь, и лишь утром отправиться обратно в путь. Мейко прислонила свою красную косу к стволу дерева, но та с грохотом упала на землю. Что-то буркнув себе под нос, девушка не стала поднимать с земли своё оружие, а уселась рядом на землю. Ноги затекли, поэтому Мей вытянула их и слегка размяла, при этом потянувшись всем телом. Пришедший Хидан кинул хворост в кучу, с недовольством смотря на двоих своих напарников, которые просто сидели без дела. Именно Джашинисту пришлось идти за сухими поломанными ветками для костра, в то время как Мейко вместе с Какузу решили присесть и передохнуть с дороги. Хидану не нравилось, что только его заботило то, что на ночь необходим костёр, чтобы не замёрзнуть, и только он прилагал к этому свои усилия. — Может вы поднимите свои пятые точки и поможете, блин? — недовольно спросил Хидан. — Ты и сам прекрасно справляешься, — ответила ему Мейко, хмыкнув. — Хватит мне уже дерзить, — начал злиться нукенин. — Когда ты успела стать такой злой? — Когда ты бросил меня и ушёл, кретин, — в тон ему ответила девушка. Хидан широко раскрыл свои глаза, удивлённо смотря на девушку так, как будто та открыла ему в этот момент какую-то неизведанную тайну. Мейко же недовольно сложила руки на груди, в упор смотря на мужчину. Их взгляды встретились, и никто не отводил первым свои глаза, и Мейко приняла эту молчаливую битву. Девушка пристально смотрела в родные глаза брата, и лишь спустя несколько минут Хидан неуверенно отвёл свой взгляд, будто признав свою оплошность. — Ты из-за этого на меня дуешься? Мейко тяжело вздохнула и закатила свои глаза, тем самым показывая мужчине всё, что она думала о нём. Ей не верилось, что её брат был таким тугодумом и не мог понять элементарные вещи. Он ушёл без оглядки, и что, действительно думал, что она отнесётся к этому с пониманием? Хидан действительно думал, что это будет так? — Я пойду проведаю обстановку, — произнёс Какузу, вставая с земли. Девушка подняла свою голову и с лёгким удивлением смотрела на то, как нукенин поднялся на ноги и пошёл в гущу леса, оставляя своих напарников поговорить. Этот жест был весьма мил с его стороны, и Мейко не ожидала такого от этого хмурого мужчины. Какузу не был похож на человека, который дорожил семейными ценностями или же просто ценил и уважал людей и их пространство. Такой поступок показывал то, что мужчина скрывал в своей натуре. Хидан так же смотрел на то, как удаляется его напарник. Его задумчивый взгляд прошёлся по кромкам деревьев, прежде чем Джашинист вновь обернулся и посмотрел на Мейко. Девушка не стала отвечать на его вопрос, вместо этого принципиально отвернулась и не смотрела в его сторону. Мей расстегнула свой плащ и потянулась к набедренной сумке, чтобы достать небольшой свиток, где была запечатана еда. Пока Мейко распечатывала свиток, Хидан молча занялся костром, начав разжигать огонь при помощи спичек. У мужчины не получилось разжечь костёр с первых попыток, поэтому он матерился, каждый раз выкидывая потухшую спичку. Мейко подняла свой взгляд на брата, смотря на его старания, но не поднялась с места, чтобы ему помочь. С восьмой попытки спичка осталась гореть в руках у нукенина, и он поднёс её к хворосту. Небольшой огонёк вспыхнул, и мужчина прикрыл его рукой, давая огню охватить сухие ветки и загореться до нормальных размеров. Огонь разгорелся, и сухие ветви в нём стали потрескивать от высокой температуры, а Хидан удовлетворённо хмыкнул и кинул спичку в костёр. Мейко следила из-под лба за тем, как мужчина уселся рядом с костром, а затем распечатал свой свиток с припасами. Девушка уже доедала свой данго, когда Хидан только приступил к своей трапезе. Джашинист сидел к своей сестре спиной, поэтому Мейко без труда могла рассматривать его. Его серебряные волосы со временем отрасли и были гораздо длиннее, чем тогда, когда Мейко видела его перед его уходом из деревни. Раньше Хидан был молодым юношей, имея не сформировавшиеся до конца тело, которое только предстояло накачать. Его серебряные волосы были достаточно короткими, чтобы торчать во все стороны коротким ёжиком. Его лицо за все эти годы только возмужало, и было видно, что тот самый Хидан давно уже вырос. Мейко тоже изменилась за эти годы. Они оба выросли с тех времён, став сильными шиноби. — Так что, так и будешь дуться? — задал вопрос Хидан, всё также не оборачиваясь к своей сестре. — Захочу и буду, — буркнула девушка, сворачивая свой свиток. — Морщинки будут, — хмыкнул брат, продолжая поедать свой ужин. Мейко хмыкнула на это высказывание и стрельнула взглядом в спину Хидану, пытаясь передать мысленно ему своё настроение. Она понимала, что разговор между ними должен был состояться, но всё оттягивала этот момент. Девушка не хотела ковыряться в прошлом и пробуждать спящих демонов, от которых она давно пыталась избавиться. — Почему ты стала такой? — неожиданно тихо спросил Джашинист. Его лицо было повёрнуто к огню, и Мейко видела его задумчивый взгляд, который был направлен сквозь костёр. Хоть Хидан и сидел к ней спиной, но он был погружён в свои мысли, связанные с их совместным прошлом. Возможно, Хидан специально продолжал так сидеть, не в силах встретиться взглядом со своей сестрой, которой причинил столь много боли. — Какой? — спросила Мейко, убирая свиток в набедренную сумку. — Такой дерзкой, злой и одновременно холодной. — Ты, видимо, Итачи не видел, раз называешь меня холодной, — прыснула Мейко. Упоминание об Итачи заставили девушку вспомнить их прощальный поцелуй, который был перед тем, как она отправилась на поиски Хидана и Какузу. Девушка пообещала ему, что они ещё встретятся, но печаль в глазах Учиха говорила об обратном. Мейко же совершенно не хотела в это верить, но она понимала, что Итачи что-то уже задумал и мысленно прощался с ней. Именно поэтому Мейко должна была закончить со всем побыстрее, чтобы скорее вернуться к Итачи и проследить за тем, чтобы он ничего не натворил. Прошло несколько дней, как она покинула мужчину, а Мейко уже скучала по нему. Эти чувства, наподобие тайфуна, обрушились на неё, и девушка не знала, куда себя день. Она никогда не испытывала к мужчине нечто похожее, поэтому не могла ориентироваться в своих чувствах. — Я серьёзно, Мей, — обратился к ней Хидан, продолжая смотреть на костёр. — Ты холодна именно со мной. — Наверное, потому что ты заслужил этого, братец? — спросила девушка, хмыкнув. — Чем? За то, что ушёл, ища свой путь? — Ты бросил меня, оставив одну, Хидан. Ты действительно не понимаешь, к чему это всё привело? Хидан вздрогнул, а затем медленно обернулся, встречаясь взглядом с Мей. Он так и не доел свой ужин, отложив его на бумагу, что лежала на земле. Малиновые глаза с ожиданием смотрели на Мейко, которая плотно сжала свои губы, пытаясь в этот момент не кинуться с кулаками на брата. — К чему? — Ты действительно такой дебил? — не выдержала Мейко, начав кричать. — Ты даже тогда не подумал о том, к чему всё это могло привести! Ты перерезал пол деревни, а затем ушёл, оставив меня с этими монстрами, которые решили мстить тебе через меня! Они избивали меня изо дня в день, унижали, а в конечном итоге ко всему прочему и насиловали, когда и где им вздумается! Злость начала закипать в Мейко, и девушка, не выдержав, видя перед собой лицо виновного во всём этого, вскочила с места и кинулась на брата. В одно око Мейко повалилась Хидана на землю, начав колотить его кулаками. Её правый кулак угодил ему точно в лицо, чего не ожидал мужчина. Его голова дёрнулась в сторону, и глаза слегка закатились, не ожидая столь мощного удара. Когда Мейко занесла второй раз руку, Хидан успел увернуться, и кулак угодил в землю рядом с его лицо. Малиновые глаза мужчины расширились, с неверием смотря на перекошенное от злобы лицо сестры, которая делилась с ним в эту минуту тем, что стряслось с ней в прошлом после его ухода. Он видел в её глазах всю ненависть к тем людям и к нему, а также неизменную боль, которую пришлось пережить той маленькой невинной девочке. — У меня не было ни копейки, чтобы купить себе еду! — продолжал Мейко, занеся кулак и угодив точно в грудь Хидана. — Мне пришлось воровать еду, чтобы хоть как-то найти себе пропитание. Меня ловили за грабёж, а в наказание избивали на центральной площади, наказывая за все грехи. Я практически умирала с голода, не ев по несколько дней. Мейко и не замечала того, что Хидан перестал уворачиваться от её ударов. Когда кулак попал ему в челюсть, мужчина даже не дёрнулся. Он даже и не пытался увернуться от удара, стойко приняв его лицом. Его тело было напряжено, но лежало неподвижно под Мей, готовое принять всё от этой девушки. А Мейко, не замечая всего этого, продолжала осыпать его ударами. — В конечном итоге у меня забрали наш дом, и мне негде было жить, — проговорила хрипло девушка, ударив мужчину по груди, но уже не кулаком, а ладонью. — Я жила на улицах деревни, прячась в переулках. Но и там меня гоняли, и мне каждый раз приходилось уходить в новое место. Мне приходилось спать в лесу, вдали от деревни, чтобы никто не видел то, что они все сделали со мной. Её удары ослабли, и теперь были не столь сильными, а скорее незначительными. Плечи девушки подрагивали, и, казалось, ещё немного и Мейко заплачет в голос, как самый настоящий маленький ребёнок. Её кулаки медленно опускались на грудь мужчины, более не причиняя боль, а скорее постукивая от безысходности. — Меня брал к себе один мужчина, чтобы насиловать, и лишь тогда я чувствовала тепло дома и вкус еды. Он поощрял меня этим, пытаясь заставить сделать то, что ему хотелось. После тех раз я чувствовала себя грязной. Я чувствовала себя отвратительно, и меня тошнило от самой себя. Из глаз полились тихие слёзы, и Мейко начала вытирать их своей ладонью, пытаясь стереть с лица признаки своей слабости. Она перестала бить своего брата, уже просто сидя на нём и вытирая свои слёзы, которые продолжали капать при воспоминаниях о тех днях. — Я осталась совершенно одна, — уже тихо прошептала Мейко, смотря перед собой. — Я потеряла родителей, оставшись без родительской любви и защиты, а вслед за ними ушёл и ты из моей жизни. Одиночество сковало меня, и мне было так грустно. Я осталась совершенно одна в той деревне, где каждый ненавидел меня из-за тебя и пытался отомстить. Это был самый настоящий ад на Земле. Её голос дрогнул, и, моргнув, Мейко наконец-то увидела перед собой Хидана, который уже долгое время не сопротивлялся и просто лежал под ней, слушая её речь. Девушка и не заметила, что в глазах у мужчины стояли скупые слёзы, которые он даже не пытался вытереть. Мейко даже на похоронах родителей не видела, чтобы Хидан плакал, и видеть эти малиновые глаза, наполненные слезами, было непривычно. — Мне жаль, Мей, — прошептал Хидан, смотря через слёзы на сестру. Мужские ладони легли на плечи девушки, а затем притянули к своей груди. Мейко поддалась ему и в следующую минуту была прижата к его телу, а тяжелая ладонь легла ей на голову, начав гладить по волосам. Эта ласка была столь знакомой, и одновременно давно забытой, ведь именно так Хидан гладил и успокаивал её в далёком детстве. — Мне очень жаль, — ещё тише прошептал мужчина, стискивая свои кулаки. В его объятиях Мейко расслаблялась и чувствовала, как постепенно ком в горле рассасывается. Её слезы высохли и перестали литься из глаз, но девушка не поднимались и не вырывалась из объятий своего брата. Она лежала, прижавшись ухом к его груди, слыша равномерное сердцебиение. Этот звук действовал на неё успокаивающе, и уже через несколько минут Мейко окончательно успокоилась. Они так и продолжали лежать в тишине, а Хидан тем временем молча гладил её по волосам, как тогда, в детстве. Казалось, это движение успокаивало их обоих, и слёзы из глаз мужчины также со временем пропали. Его тяжелый взгляд был направлен на макушку своей сестры, и он размышлял о том, как многое пришлось пережить девушке по его вине. — Прости меня за то, что ушёл и свалил всё это на тебя. Мейко ничего не ответила ему, но в глубине души подумала, что теперь, когда они встретились и она всё рассказала, она больше не чувствовала ту тяжесть, что душила её. В некотором роде ей стало легче, и девушка уже не так сильно винила своего брата в том, что случилось. — Почему ты ушёл? — хрипло спросила Мей. — Я ушёл в поисках силы, — задумчиво проговорил Хидан. — После смерти родителей я понял, что не столь силён, чтобы защитить своих близких. Они умерли, и я ничего не смог сделать. В те времена мне попались на глаза свитки Джашина, и я узнал об этом Боге, который мог сделать меня бессмертным. Став бессмертным, я стал бы сильнее всех тех, кто мог бы напасть на тебя. — То есть ты ушёл ради меня? — удивилась девушка. — Да, — признался мужчина, продолжая гладить Мейко по голове. — Чтобы стать сильнее и быть способным защитить тебя от всех бед. — Но всё получилось, как раз наоборот, болван, — буркнула Мей, поднимая голову и встречаясь взглядом с братом. — Я не думал, что они поступят так с тобой, — печально выдохнул он. — Я думал, что оставил тебя в надёжных руках. Я считал, что деревня ничего не сделает с тобой, а по поводу твоей дальнейшей судьбы в плане поддержки я просил помощи у Даймё, который согласился помочь из-за памяти о наших родителях. — Он ничем не помогал, — хмыкнула Мейко. — Я уже понял, — тяжело вздохнул мужчина. — Я рассчитывал, что пока обретаю силу, ты будешь в безопасности, а затем придёт время, и я приду за тобой. В его словах была логика, но ожидания Хидана не оправдали себя. В то время пока он думал, что все будут ненавидеть его, но сестру не тронут, всё случилось как раз наоборот. Мысленно Мейко закатила глаза, не представляя, о чём думал её старший брат. Другие мысли поселились в голове у Мей, и она поднялась со своего брата, принимая сидячее положение. Её малиновые глаза смотрели на его бледное лицо, которое было слегка озадачено тем, что девушка отстранилась от него. — Зачем ты убил пол деревни? — задала Мейко интересующий её вопрос. — Ради бессмертия, — просто ответил ей Хидан, пожав плечами так, как будто это было в порядке вещей. — И Джашин даровал тебе его после этого? Но я читала в одних из твоих свитков совсем другое. Я думала, что ты убил родителей, чтобы получить бессмертие. Глаза Хидана округлились, и он с неверием посмотрел на Мейко. Его выражение лица изменилось, и мужчина стал предельно серьёзным. Его взгляд изменился и стал несколько холодным, смотря на возвышающуюся над ним девушку. Мейко отсела, когда почувствовала движения под собой. Хидан приподнялся на руках и принял сидячее положение, продолжая смотреть на свою сестру. — Ты всё это время думала, что это я убил родителей? — серьёзным тоном спросил Хидан. — Да, — призналась ему девушка, начиная чувствовать себя неуютно. — Я бы никогда так не поступил, — произнёс мужчина, нахмурившись. — Джашин даровал мне бессмертие за пол деревни и беспрекословное подчинение и выполнение его приказов. Я убил жителей своей деревни, но не своих родителей. Мейко опустила свою голову, понимая, что была не права. Её ненависть к брату росла от того, что она действительно считала, что ради своей цели тот мог убить родителей, но теперь выяснилось, что это было далеко не так. Хидан был не так плох, как она того ожидала, во всяком случае в плане семьи и её самой. — Теперь ты меня не ненавидишь? — спросил Хидан, дотрагиваясь пальцами до её подбородка и поднимая её голову, чтобы встретиться с Мейко взглядом. — Нет, — устало выдохнула девушка, смотря в его глаза. — Я тебя прощаю. Хидан улыбнулся краями губ, а затем опустил свою руку. Начав отряхиваться от земли и пыли, мужчина поднялся на ноги, и теперь девушка смотрела на него снизу-вверх. Последний и главный вопрос таился внутри Мейко, и она почему-то не была в силах озвучить его. Но Хидан видел, что его сестру продолжало что-то терзать, поэтому он первый спросил: — Что такое? — Где находится храм Джашина? — наконец-то спросила девушка. Глаза её брата снова удивлённо раскрылись, а затем слегка сощурились. Его задумчивый взгляд прошёлся по Мейко, а затем он прислонил руку к подбородку, как будто задумавшись о чём-то. Его бледные губы слегка сжались в тонкую полоску, а затем опустились вниз. — Зачем тебе это? — спросил мужчина. — Надо, — буркнула в ответ ему сестра. — Не отвечу, пока ты не расскажешь для чего тебе понадобился храм. — Ну ты даёшь, — недовольно выдохнула Мейко, закатывая глаза и ударяя себя по ноге. — Хочу воскресить родителей! Хидан вздрогнул и замер на месте, удивлённо смотря на свою сестру. Его взгляд похолодел от услышанного, а затем он сжал свои руки в кулаки. Было видно, что мужчине не понравилось то, что он услышал, и Мейко ожидала, что брат выскажет всё своё недовольство по этому поводу. — Мёртвых не возвращают к жизни, Мейко, — грозно проговорил мужчина. — Возвращают! — запротестовала девушка. — Я нашла свиток, где написаны все условия. Я выполнила то, о чём просил Джашин, теперь мне осталось найти только храм. — Мейко, — покачал головой мужчина, с печалью смотря на девушку. — Ты отдаёшь отчёт в своих действиях? Это невозможно. — Это так же возможно, как и бессмертие, — нахмурилась Мейко, сложив руки на груди. — Просто скажи мне, где храм, Хидан. Мужчина тяжело вздохнул, а затем перевёл свой взгляд на густой лес, в котором таилась темнота. Какузу до сих пор не было видно, поэтому никто из них не представлял, куда ушёл их напарник. Мысли Хидана в этот момент были далеко отсюда, и лишь один Джашин знал о мыслях мужчины. Только через некоторое время он повернулся обратно к сестре, и, увидев его взгляд, Мейко поняла, что наконец-то узнает правду. — Храмов Джашина несколько, — признался мужчина. — Вот чёрт! — выругалась Мейко, вставая на ноги. — Где? — Они разбросаны по всему миру. Первый храм находится в Стране Морей, на берегу острова Таро. Второй храм находится в Стране Тигра, около водопада Четырёх звёзд. Третий храм находится в Стране Снега, на горе Нобоку. — И как узнать, где тот, который мне нужен? — поинтересовалась Мейко. — Думаю, верный храм откроет тебе двери, в то время как другие останутся запертыми. Мейко поджала губы, а затем развернулась на пятках, чтобы вернуться к дереву и поднять с земли лежащую косу. Взяв в руки своё оружие, девушка обернулась обратно к Хидану, который пристально смотрел за действиями сестры. Он понимал, что та задумала, но всё же задал вопрос: — Ты уже уходишь? — Да, мне надо отыскать нужный храм, — усмехнувшись, произнесла Мейко. — Спасибо тебе за информацию. — Только ради этого ты примкнула к нашей команде? — Ради этого я примкнула к вашей организации, — призналась девушка, оборачиваясь в полуоборот. — А в вашей команде я для того, чтобы узнать всю правду. — Узнала? — спросил Хидан, скрещивая руки на груди. — Да, — кивнула девушка. — И теперь моё прошлое останется именно в прошлом. Я не прощаюсь. Мы ещё увидимся, когда я воскрешу родителей. Наша семья вновь воссоединится. — Буду ждать, — хмыкнув, ответил Хидан. Его уголки губ слегка дрогнули вверх, когда Мейко подняла на прощание руку, а затем на миг подошла к нему, быстро обняв. Напоследок вдохнув запах своего брата, Мейко разорвала объятия. Рука Хидана сползла с её спины, когда девушка отошла от него, а затем развернулась и направилась в гущу леса, пропадая из виду. Хидан остался один, и смотря на то место, куда отправилась Мей, он размышлял о том, как же скучал по своей дорогой младшей сестрёнке.
282 Нравится 34 Отзывы 121 В сборник