***
Наше ожидание сильно затянулось. Совет собрался еще в полдень, как и обещал Рудеш, но мы по-прежнему сидели в комнате ожидания. Сюда нас проводила та самая секретарша, которая накануне поливала цветочки в приемной. Несколько раз она нам сообщала, что заседание Совета затягивается, и нам придется еще немного подождать. Так мы и просидели несколько часов. Радует то, что до заседания мы с Ральфом успели заехать к помощнику Рудеша и решили сразу две проблемы. Сначала мы разобрались с наследуемым имением. Тут все оказалось не сложно. Помощник изучил документы, составил Требование, которое я или мое доверенное лицо должны были предъявить управляющему. И только после этого, имение переходило в мои владения. Со вторым вопросом пришлось повозиться дольше. Я передал ему карту с отмеченной областью и подписью Рудеша. Помошник ее долго изучал, иногда сверяясь с записями в журналах и книгах. Затем поинтересовался, почему этот вопрос не решался на Совете. Пришлось передать слова его начальника, о желании провернуть это «по-тихому». Он был недоволен такой постановкой вопроса, но возразить ничего не смог, надпись «Одобрено» и подпись обязывали его исполнить мою волю. Единственной ложкой дёгтя было то, что выделение новой земли оформлялось не за один день. Как сказал помощник, документ на пользование землей мы получим только тогда, когда будут внесены соответствующие записи в Книги Распределения, но пообещал управиться до празднования Смены года. Настаивать на ускорении процесса я не стал и хотел было уйти, но помощник меня остановил. По новым правилам я должен был пройти процедуру изучения моей магической ауры. Как я понял, для магов — это своего рода паспорт, так как у каждого она индивидуальна. Я себя почувствовал молодым призывником в нашей советской больнице, которому для комиссии нужно было пройти неизвестную процедуру. В голове сразу пронеслось: «А, может, не надо?». Но сделать это все же пришлось. В отдельном кабинете сидел маг, который занимался изучением аур. Он направил ладони в мою сторону и несколько раз обошел вокруг меня. После этого он приложил руки на специальный пергамент и произнес что-то невнятное. От этого действия на пергаменте появился рисунок, похожий на разноцветную новогоднюю снежинку. После этого он сообщил мне, что необходимая процедура пройдена и я могу идти. Я еще раз удостоверился, что мы сделали все необходимое и сразу же отправились на Совет. — И все-таки, откуда у вас взялся этот кречет? — эльф решился еще раз задать этот вопрос. — Еще вчера его не было! — На птичьем рынке купил! — вздохнул я. Ответить, что мне его подарила Омилья, было бы глупостью, так как он не знал о моих рейдах по Зазеркалью. Тем более, рядом сидел Клифт, который точно ни о чем не должен был знать. — Какой еще птичий рынок? — в голосе Ральфа послышались нотки обиды и возмущения. — Белый кречет — самая редкая птица. Ее нет в свободной продаже! Это визитная карточка владык, только они могли приручить Белого кречета, — не унимался эльф. — Послушай, Ральф, — повысил я тон. — Сейчас я ничего не собираюсь тебе объяснять. Прими это, как данность! Сегодня наша главная задача, это Совет. Скорее всего, мои слова его задели, он потупил взор, а потом и совсем отвернулся, принялся разглядывать картины. Клифт все утро был сам не свой. Еще бы, он ведь понимал, что отсюда на свободу ему не выйти. Наш разговор с Ральфом он, скорее всего, вообще не услышал, да и на кречета он не обратил особого внимания. Хороший же подарочек подкинула мне Омилья. Я, когда вернулся из Зазеркалья, обнаружил это чудо у себя на плече. Знакомство получилось не из приятных, испугавшись, я оттолкнул кречета рукой, а сам отпрыгнул боком в обратную сторону. Птичке-то ничего, крыльями помахала и приземлилась на спинку кровати, где спал Ральф. Я же крепко приложился затылком о дверь. Птичка, наверное, не ожидала такого «радушного» приема и издала пронзительный вопль, прям над ухом Ральфа. Тот от неожиданности вскочил, запутался в одеяле и свалился на пол. Увидев меня, сидящего у дверей, он подумал, что на нас напали и побежал за своей тростью, но я его опередил. Пришлось перехватить его оружие и указать пальцем на кречета. С этого момента и начался тот шквал вопросов на тему, откуда он тут взялся. Но я лишь отмазывался, пользуясь своим социальным превосходством. Клифт тоже подорвался, но следил за всем происходящим со своей кровати, и, когда все успокоилось, он отвернулся к стене и заснул. Я встал с пола и пристально уставился на кречета. Он тоже не спускал с меня взгляд. Его зеленые глаза грозно светились в полумраке. Когда-то давным давно я смотрел фильм об этих хищных птицах. Там ее хозяину стоило только вытянуть руку вперед, как питомец тут же подлетал и садился на нее. Я сделал так же и уже очень скоро пожалел об этом. Кречет понял, что я его зову к себе, пару раз взмахнул крыльями и сел мне на руку. Только сейчас до меня дошло, зачем владельцы таких птиц надевают специальную перчатку на руку. Кречет так вонзил свои когти, что я с трудом сдержал уже свой крик от боли и стал судорожно выдергивать руку. Взаимопонимания между нами на этот раз тоже не получилось, в большей мере из-за моего незнания. Кречет снова улетел на спинку кровати. Ральф шарахнулся в обратную от него сторону, а я рассматривал следы на коже от цепких когтей. После этого случая я больше не пытался подозвать его к себе, а он и не собирался слетать с насиженного места. Лишь один раз он это сделал, стащив на завтраке с тарелки мой кусок мяса. Пока мы шли по коридору и лестнице гостиницы, кречет следовал за нами, то обгоняя, то отставая от нас. Вылетев на улицу, он описал в воздухе несколько кругов и сел на крышу кареты. Сейчас он тоже должен был находиться там. Зачем же Омилья отдала мне этого кречета? Чем он мне может помочь? Да еще и меня не спросила, нужен ли он мне. Мы с ней встретились всего три раза, и у меня сложилось некоторое впечатление об этой властной особе. У нее добрая душа, она умна и начитана. Не знаю, как она стала владычицей, но это точно ее место. Правда, последний визит к ней меня немного насторожил. Этот теплый взгляд, нежная улыбка, радость от встречи со мной — все это показалось мне искренним и правдивым, но непонятным и пугающим. Случившаяся с ней истерика говорит о ее эмоциональном напряжении, и почему-то во мне она видит своего союзника, а может быть, и друга. — Совет приглашает вас, лер Брайд, — сказала секретарша Рудеша и указала на дверь. «Ну наконец-то!» — подумал я. Взяв портфель, в котором были собранные улики, я встал и собрался идти, но Клифт меня остановил. — Лер, — обратился он ко мне и подошел ближе, — я не уверен, что сейчас стоит говорить имя человека, который хотел вас убить! — Почему это? — удивился я. — Ну вот, если бы вы захотели заказать подобное, назвали бы вы свое имя? — я задумался. — Вот и я бы не стал! Возможно, имя это вымышленное. Еще минуту назад я был уверен, что перед советом выложу всю известную мне информацию, а после слов Клифта засомневался. Убийство — дело серьезное, и заказчик сильно рискует, называя свое имя. Вполне логично, что он мог назваться кем угодно. Нехорошо было заставлять Совет ждать, поэтому я кивнул Клифту и пошел к выходу. Преодолев несколько коридоров, мы остановилась у одной из дверей. — Зал Совета, — указала секретарша. — Прошу вас! — Спасибо! — ответил я и шагнул в абсолютную неизвестность. Вчера мы о многом разговаривали, но вот про Совет не вспоминали. А надо было! Может, хоть в общих чертах объясняли бы, как себя вести. Придется опять действовать по ситуации. «Лучшая защита — это нападение!» — подумал я и смелее зашагал по бордовому ковру, обследуя обстановку. Я остановился около трибуны, которая стояла метрах в пяти от места Рудеша. Справа и слева от Главы сидели по четыре человека. Видимо, это и были Смотрители. Одеты они были совершенно одинаково: синяя блестящая мантия и бесформенный чепчик. Слева от трибуны были расставлены два ряда стульев, на которых сидели люди и эльфы. Кем они были и с какой целью присутствовали, я не знал. Нагло рассматривая их, приметил одно знакомое лицо. Это был тот самый любвеобильный эльф из трактира в Кирсоте. Он также пристально уставился на меня, видимо, узнал своего обидчика, затем встал, подошел к одному из Смотрителей и шепнул что-то на ухо. — Приветствую вас, лер Брайд! — громко сказал Рудеш. — По вашей просьбе созван Совет Смотрителей. У вас есть возможность донести до нас информацию, о которой мы говорили накануне. Прошу вас. — Уважаемые, Смотрители, — сделал я паузу. — Очень признателен вам за то, что не отказали мне в этом праве. С вашей помощью я хочу установить истину и наказать виновного. — Ближе к делу, лер, — перебил меня Рудеш. — Хорошо! Несколько недель назад в Магическом лесу на меня было совершено покушение. Я выжил и посчитал это чистой случайностью. Но позже выяснилось, что это не так. Исполнитель — опытный стрелок и если бы он хотел, то меня бы уже не было в живых. Он намерено лишь ранил меня. — Вам это достоверно известно, или это ваши домыслы? — не поднимая на меня глаз, спросил один из Смотрителей. — Это не домыслы! — уверенно ответил я. — Вместе со мной на Совет приехал исполнитель заказа. — Заказа?! — оживился другой. — Вы предполагаете, что покушение на вас — это чей-то заказ? — Я не предполагаю, а совершенно точно знаю, что это покушение заказное. Кто-то пытался избавиться от меня таким способом. Этот «кто-то» заплатил Отчаянным за мое убийство. — Пока что это голословные обвинения, — сказал Смотритель, к которому подходил любвеобильный эльф. — Чем вы можете доказать сказанное? — Я же уже говорил, лер… — Афлен. Фруан Афлен. Верховный маг Эльфиры, — вклинился в разговор Рудеш. — Я уже говорил, лер Афлен, что приехал на Совет не один, а с исполнителем. Он может подтвердить мои слова. — И как же вы заставили его приехать сюда? — спросил другой Смотритель. — Он ведь наверняка понимает, что, если Совет даст ход этому делу, его сразу же отправят в острог. — Я не заставлял его, он сам на это решился, — народ тут же стал возмущенно перешёптываться. — Правильно ли я вас понял, лер Брайд? — обратился ко мне Рудеш. — Человек, совершивший преступление, сам пришел, чтобы его наказали? — Да, лер Рудеш. — Вы можете назвать нам его имя? — Конечно. Это наемник из банды Отчаянных — Клифт. После того, как прозвучало это имя, Смотрители стали оживленно шептаться, а Рудеш подозвал помощника, сказал ему что-то, и тот сразу выбежал из зала. — Знаете ли вы, — обратился ко мне один из Смотрителей, — что тот человек, о котором вы только что упомянули, подозревается в целом ряде подобных покушений? И до этого момента, выживших не наблюдалось. Почему же он вдруг решил прийти и сдаться? — Это его личное решение, — пожал я плечами. — Я никак этому не поспособствовал. Вы можете сами его расспросить об этом. Мне кажется, что он данным поступком хочет смягчить наказание за свои преступления. Кроме этого, у него есть важная информация, обличающая предателя в близком кругу владыки. — Обязательно расспросим, — кивнул Рудеш. — Но сначала надо разобраться с вашим делом. Скажите нам, чего конкретно вы требуете от Совета? — Все просто, лер Рудеш! Я хочу, чтобы заказчик был изобличен и наказан. К сожалению, кто он, мне не известно, поэтому и прошу, чтобы совет инициировал расследование по факту покушения на меня. Претензий к Клифту у меня нет! — я поставил на стол портфель и достал из него обломки стрелы и письмо лекаря. — Вот! Это все, что у меня есть по этому делу. Прошу ознакомиться с показаниями лера Остера, лекаря из Кирсота, — ко мне подошел один из помощников Смотрителей и отнес письмо Рудешу. Тот внимательно его прочитал и отдал остальным. — Лер Остер — не только хороший лекарь. Он возглавляет Эльфийское Объединение Врачевания. Под его руководством разрабатываются новые виды лекарств. Кроме того, он мой хороший знакомый и причин не доверять ему, нет. Но в письме он описывает лишь свои домыслы и догадки по поводу причастности Отчаянных к убийству его друга и покушению на вас. Все это косвенно доказывает вину Клифта, но никак не свидетельствует о том, что покушение было заказным. — Об этом может поведать только сам Клифт! — ответил я. — Он лично общался с заказчиком и, вполне возможно, сможет описать его. — Что ж, — сказал Рудеш. — У нас к вам больше нет вопросов. Если вам нечего добавить, то вы можете идти, лер Брайд. — А как же Клифт? Разве вам не важна его информация? — спросил я. — Если у вас к нему нет претензий, то по вашему делу он будет допрошен, как свидетель. Ваше присутствие, в данном случае, необязательно, — ответил он. — Смею с вами не согласиться, лер Рудеш, — возразил я ему. — С недавнего времени он проживает в моем имении и является егерем. Я думаю, у меня есть право присутствовать на допросе. — Вы взяли к себе в прислугу человека, который пытался вас убить? — удивился Афрен. — Очень опрометчиво с вашей стороны, лер Брайд. — Ну это мое личное дело, кого мне брать к себе в прислугу, лер Афрен, — парировал я. — К тому же, он уже дважды спас мне жизнь! — Вы взяли к себе в прислугу преступника! — обозлился он. — Может быть, вы тоже прислуживаете Отчаянным? Я даже смею предположить, что вы с Клифтом что-то не поделили, и он вас ранил. А сейчас вы хотите переложить вину на какого-то мнимого заказчика! — Как вы сами сказали, лер, это всего лишь ваши предположения, не имеющие никакого подтверждения. — Это временно! — ухмыльнулся он. — Насколько мне известно, Стражи разыскивают человека, который устроил погром в одном из заведений Кирсота. Знаете что-нибудь об этом. — Нет, лер Афрен! — огрызнулся я. — Но слышал, как один законопослушный человек попытался защитить беззащитную молодую эльфийку от гнусных домогательств обнаглевшего сынка какого-то местного авторитета. В результате инцидента, сынок получил по заслугам и побежал жаловаться своему влиятельному папаше. — Мой сын мне не жаловался! — встал с места и разъяренно крикнул мне Афрен. — Тихо! — рявкнул Рудеш, стукнув кулаком по столу. — Фруан, мы не на базаре! Если есть, что предъявить, говори! — Есть вопрос! — ответил он ему и повернулся ко мне. — Лер Брайд, вы были несколько дней назад в Кирсоте? — Я знаю, к чему вы клоните, лер Афрен! — не стал я юлить и отмазываться. — Я был в Кирсоте, в той забегаловке, под названием «Огонек», я тоже был. Сын ваш, который домогался до несчастной девушки, сидит здесь, — я указал в сторону стульев. — И получил он по заслугам. Если бы не я, неизвестно, что пережила бы та бедняга. Афрен аж покраснел от злости, но молчал. Его сын тоже злобно поглядывал в мою сторону. Но мне уже было все рано, как говорится, я вошел в кураж. — То есть вы сознаетесь в том, что преднамеренно нанесли ущерб этому заведению? — спросил меня Рудеш. — Нет! — возразил я. — Весь ущерб заведению нанес он и его дружки, — указал я на сына верховного мага, — я лишь признаюсь в зачине драки. — Это ты во всем виноват! — вдруг подал голос обиженный сынок. — Замолчи, Гервис! — крикнул на него папаша. — Сиди и не высовывайся! — Если я правильно понимаю, ущерб заведению был причинен вследствие затеянной вами драки! — заключил Рудеш. — Следовательно, и возмещать его придется тоже вам. Что касается причины драки, то это ваше личное дело, разберетесь сами. Но, впредь, прошу вас быть избирательнее при выборе места для разборок. Надеюсь, конфликт улажен? — взаимное молчание он расценил, как согласие. — Ну вот и отлично! Я дам соответствующие поручения, чтобы вам, лер Брайд, выставили счет. А теперь, думаю, стоит перейти к допросу Клифта. Присядьте! — указал он мне на стул. — Приведите задержанного! «Задержанного?! Это он о Клифте, что ли?» — подумал я, садясь на указанное место. Дверь распахнулась, и двое стражей ввели под руки Клифта. На его запястьях я успел рассмотреть наручники, сияющие фиолетовым цветом. — Представьтесь! — потребовал Рудеш. — Вальтерус Клифт! — Правильно ли я понимаю, вы тот самый Клифт, которого подозревают в совершении пяти убийств? Вы работаете на Отчаянных? — Ваши слова не совсем верны. Я — тот самый Клифт, но я не работал на Отчаянных. Я долгое время жил в их обществе, — ответил он. — Хотите сказать, что вы не исполняли их заказы на убийства? — продолжал Рудеш. — Нет! Я исполнял заказы от совершенно незнакомых мне людей, в том числе — из вашего круга и приносил гонорары Отчаянным. — Что же заставило вас прийти сюда и покаяться перед правосудием? — вклинился в разговор Смотритель. — Надоело скитаться! — грустно улыбнулся Клифт. — Я долгое время считал Отчаянных своей семьей, убежден я в этом и сейчас. Но нас предал наш предводитель, который вступил в сговор с одним влиятельным человеком из вашего общества. Теперь они хотят убить Владыку, чтобы тот человек смог занять его место, а наш предводитель получил должность при нем и имение. Судьба Отчаянных при таком раскладе будет предрешена! — О ком вы говорите? — сухо спросил Рудеш. — Вы можете нам назвать имена заговорщиков? — Я, без сомнения, это сделаю. И, кроме того, если вы снимите с меня наручники, я предоставлю договор, подтверждающий мои слова. Но прежде, хочу попросить у Совета снисхождения при вынесении вердикта. Я знаю, что мои деяния тянут на пожизненное заключение, и я ни в чем не раскаиваюсь. Убиенные мной люди и эльфы были теми еще пройдохами. Литэр промышлял разбоями и, одновременно, руководил отделением Стражей. Ваше правосудие бы никогда не смогло его разоблачить. Агор был его правой рукой, но заказа на него не было, он просто подставил свое тело, пытаясь спасти Литэра. Инарий методично истязал свою прислугу, нередко, до смерти. Наролий обманом и угрозами завладел тремя имениями. — А Суаж? — воскликнул Рудеш, тряся письмом лекаря из Кирсота. — Что вам сделал обыкновенный травник из маленькой деревушки близ Кирсота? — Мне, ничего, — спокойно ответил Клифт. — А вот другим — много плохого. Суаж проводил опыты над людьми, испытывал на них свои зверские снадобья, от которых они испускали дух. Вопросов больше не было. Воцарилась мертвая тишина. Все сидели и обдумывали слова Клифта. Рудеш вообще выглядел растерянным. Он и не подозревал, что такие дела могли происходить на вверенной ему территории. — Откуда вы все это узнали? — прервал он тишину. — Перед исполнением заказа, я долго следил за ними, проникал в их дома, изучал документы и записи. И лишь, когда убеждался в «недобросовестности» объекта, приступал к исполнению заказа. Благодаря своей маскировке, я случайно узнал и о планах нашего предводителя, выкрал договор, затем привез его вам. За это я прошу вас вынести самый мягкий приговор, который только возможен. — Снимите с него наручники! — скомандовал он, и Стражи тут же исполнили приказ. — Фрилош, — обратился он к помощнику, — принеси договор. Клиф медленно из внутреннего кармана достал свиток и передал его помощнику, который тут же отдал его Рудешу. Тот его развернул и пробежался по нему глазами. Затем, резко встал. — Я думаю, на этом заседание Совета можно считать законченным! — произнес он. — А как же Клифт? Что делать с ним? — поинтересовался один из Смотрителей. — Клифт! — задумчиво произнес он. — Вы привезли очень ценный документ, но это не перекрывает ваших преступлений, за которые вы должны ответить по закону, — он опять задумался. — Как представитель закона, я должен вас арестовать и заточить в темницу, но… Взвесив все факты, я могу предоставить вам альтернативу. За издержки, понесенные Эльфирией, вам назначается штраф в размере десяти тысяч золотых монет, который вы должны оплатить не позднее первого дня лета. Вы приписываетесь к прислуге лера Брайда и можете жить спокойно. Но, не нарушая закон! Если же вы возьметесь за старое, то наказание будет неотвратимым, как за новые проступки, так и за старые. Лер Брайд, — посмотрел он на меня. — Раз вы взяли Клифта своим егерем, то на вас возлагаются обязанности надзирателя. Если он в дальнейшем преступит закон, ответственность ляжет на вас двоих. Вы согласны с этим? — Да, лер Рудеш, — переглянулись мы с Клифтом. — Все, что касается возмещения ущерба в Кирсоте, вам тоже понятно? — Да, — повторился я. — Хорошо! Материалы по поводу покушения на вас будут направлены Стражам для проведения расследования. Оставьте у моего помощника данные о месте вашего пребывания в столице, завтра до полудня получите все необходимые документы. На этом заседание Совета Смотрителей считаю законченным. Всем спасибо! — наскоро пробубнил он и вышел из зала. Интересно, что же прочитал в том свитке Рудеш? Видимо, информация оказалась очень важной, раз он так быстро ретировался. Но какой бы она ни была, нас она уже не касалась. Все, что от нас требовалось, мы сделали. И даже немного больше, Клифт остался на свободе. Однако, особой радости я не увидел на его лице. — Что не так? — спросил я, когда мы выходили из зала. — Ты не рад тому, что тебя не заточили? — Конечно рад, — неуверенно ответил он. — Вот только где мне найти столько денег? Да ещё и в такой короткий срок. Даже если несколько раз в день буду выполнять заказы, мне не управится в срок, — он посмотрел на меня и улыбнулся, встретив мой злостный взор. — Шучу, шучу. — Только попробуй взяться за старое, — грозно сказал я. — Не переживайте, лер Мартин. Я правда ценю то, что вы за меня поручились. — Эй, Брайд! — раздался голос сзади. Я обернулся и увидел Гервиса. Он приближался к нам, но останавливаться явно не собирался. — Мы еще с тобой увидимся! — пройдя между мной и Клифтом, он специально задел меня плечом. — Не сомневаюсь! — сказал я в ответ и продолжил свой путь. Ральф тоже не терял времени даром. Когда мы зашли в комнату ожидания, смело и открыто флиртовал с секретаршей Рудеша. Заметив нас, бросил это дело и быстро подошел ко мне. Я думал, что сейчас начнутся расспросы о Совете, но ошибся. — Нам через два дня нужно срочно прибыть в имение! — тон был явно серьезный. — Что там такого случилось? — поинтересовался я. — Тут езды полдня! — Нет, — помахал он головой. — Не в ваше имение, а в имение графа Ланского, которое вы наследуете. — Погоди-ка! — задумался я. — Опять Иллай? — Да. Чтобы успеть, выезжать нужно сегодня! — Это исключено! Завтра мне должны прислать документы с Совета. — Но Иллай сказал, что дело срочное. Нужно отвести Требование тамошнему управляющему. И сделать это должен либо сам наследник, либо его законный представитель, — в его голосе все больше чувствовались нотки волнения. — Вот, раз это Иллаю надо, пусть сам и едет! — я отошел к секретарше, чтобы оставить адрес. — Он тоже поедет! Но он не представитель, у него нет полномочий! — Ральф следовал за мной. — Тогда ты езжай с ним! А я останусь тут, — ответил я. — Но я тоже не представитель! — Как сделать так, чтобы ты им стал? — уставился я на него. — Магический Договор! — вмешался Клифт. — На сколько я знаю, его можно заключить в этой же конторке! Так мы и сделали. Клифт остался со мной в гостинице ожидать ответа от Совета, а Ральф, собрав нужные документы, уже через час уехал. Он пообещал вернуться в мое имение через неделю.***
Рудеш не обманул. Ближе к полудню мы получили несколько писем из Совета. Два из них были адресованы мне, одно — Клифту. Первым письмо открыл он и, прочитав его, сильно погрустнел. На листочке, кроме остального текста, красовались надпись: *Десять тысяч золотых*. Пришла моя очередь. В одном из писем меня уведомили о необходимости заплатить за нанесенный мною ущерб трактиру «Огонек» в размере двух тысяч золотых монет. В отличие от письма Клифта, в моем не было срока исполнения. Третье письмо оказалось с документами. В одном из них говорилось, что расследованием покушения на меня займется некая Элия Угстер, Старший Инспектор Департамента Стражей. Мне почему-то сразу представилась коротко подстриженная женщина, уже немолодая, со строгим взглядом и совсем не женскими манерами. Когда-то давно она отдала предпочтение работе, вместо семьи, и сейчас, возможно, жалела об этом. Не знаю почему, но мое воображение не могло представить женщину-инспектора по-другому. В моей прошлой жизни мне несколько раз пришлось посетить детскую комнату милиции, мой сын в школьные годы любил «пошкодить», отчего и попадал туда. Инспектором по делам несовершеннолетних там была именно такая дама. Тут немного иной случай, но ассоциация сложилась такая. — Где же мне взять столько денег? — пролепетал Клифт. — Припасы на черный день у меня есть, но их не хватит даже на десятую часть долга. — Пока не знаю, Клифт. Но у нас есть еще время. Что-нибудь придумаем! — успокаивал я его. На этом разговор о деньгах закончился, и начались сборы. Больше в столице нас ничего не задерживало, пора было ехать в свое имение и наводить там порядок. Грив, скорее всего, уже подготовил все необходимые финансовые документы, и по приезде мне предстояло в них разобраться. Уже собравшись, я стоял у дверей и одевался, как вдруг заметил, что из-под подушки торчит что-то темное. Отодвинув ее, увидел книгу, ту самую, которую Омилья держала в руках. «Аделиды. Семь известных вариантов вызова». Владычица не перестает удивлять «подарками». Кстати, а где кречет? Как же его назвала Омилья, Сирт, вроде бы. Когда возвращались с Совета, я даже не вспомнил про него. Возможно, он так и сидел на крыше кареты. Думаю, в этом мире такие «подарки» не теряются, и, даже если кречет надумал немного полетать, все равно найдет меня. На улице нас уже ждали наши сани. Клифт сегодня исполнял роль кучера, поэтому сразу после укладки багажа запрыгнул на облучок. Рядом с собой он положил лук и колчан. Разумно, ведь неизвестно, что нас ожидает по пути домой. Я тоже убедился, что мой суперножичек со мной, запрыгнул в сани, и уже через секунду мы отправились в путь.