ID работы: 11281235

[i want to be good // я хочу стать лучше]

Слэш
Перевод
R
В процессе
1099
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 755 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1099 Нравится 1465 Отзывы 410 В сборник Скачать

глава 56: свидание

Настройки текста
Сириус рассказал Марлин о встрече с Бенджи в Хогсмиде, её лицо озарилось широкой улыбкой, и она поспешила заверить, что свидание с парнем — это не самое худшее, что может случиться. И всё равно всю неделю Сириус нервничал, и в его голове крутились наихудшие сценарии. В четверг был Хэллоуин, но никакого празднования не получилось из-за полнолуния. Римусу предстояло трансформироваться, а Сириус, Джеймс и Питер наконец-то должны были выплюнуть свои ужасные листья мандрагоры. Они подождали, пока луна не поднялась высоко в небе, и тогда Сириус снял с их ртов прилипающие и скрывающие чары. Все они выплюнули свои листья, которые к этому времени стали влажными и гнилостно-коричневыми, в хрустальные склянки. — Ладно, теперь по волоску с каждого, — сказал Джеймс. Сириус вырвал прядь волос и положил её во флакон. — И куколка мотылька. Сириус? Сириус схватил свой мешок с куколками мотыльков и дал им по одной, бросив одну в свою склянку. — И роса. Пит? Пит взял стеклянный стакан с росой, которую он насобирал с выращенной в шкафу травы, и серебряной чайной ложечкой добавил в каждую склянку. — Теперь что? — спросил Питер. — Поставьте всё сюда, — сказал Джеймс, ставя перед ними коробку. — Дальше нам нужно приготовить зелье, это займёт не меньше трех месяцев. Никому не открывать эту коробку, ясно? Они серьёзно кивнули, аккуратно поставив склянки, и Джеймс, захлопнув крышку, поставил коробку под кровать. — Начнем готовить зелье завтра, — сказал он. — У нас всё получится, парни. Они и правда начали готовить зелье на следующий день. Как только Римуса выпустили из больничного крыла, они поставили котёл в углу общежития, а под ним всё время кипел зачарованный огонь. — Нас точно поймают, — простонал Римус. — Мы не можем просто варить незаконное зелье в комнате! — Конечно, можем, — усмехнулся Сириус. — кроме нас, тут никто не бывает. — А как думаешь, кто тут убирается? Домовые эльфы здесь каждый день бывают! Сириус ухмыльнулся. — Ниспи! Маленькая домовая эльфийка тут же появилась перед ним, сияя. — Мальчики из Гриффиндора! Что Ниспи может сделать для вас? Сириус улыбнулся. — Рад тебя видеть, Ниспи. Мы просто хотели, чтобы ты и другие эльфы знали, что мы варим зелье в комнате. Это что-то вроде школьного проекта, так что можете, пожалуйста, не трогать его? А лучше никому не рассказывать. Она осторожно оглядела их всех. — Чем вы тут занимаетесь, мальчики? Студенты не должны заниматься зельеварением в своих общежитиях. — Сюрприз для профессора Слизнорта, — быстро сказал Римус, свирепо глядя на Сириуса, — это единственное место, где мы можем сварить зелье, чтобы он не увидел. Ниспи мгновенно расслабилась и просияла, глядя на Римуса. — Мальчики из Гриффиндора такие хорошие ученики! Ниспи скажет другим эльфам, чтобы они не прикасались к зелью, и что это секрет! — Спасибо, Ниспи, — улыбнулся Джеймс. — Мы знали, что можем на тебя рассчитывать. Она просияла ещё шире, глядя прямо на Римуса и хлопая ресницами, а потом трансгрессировала. — Луна-а-атик, — пропел Сириус, — в тебя влюбилась эльфийка! — Заткнись, — рассмеялся Римус. — нам просто повезло, что она согласилась.

;; ;;;

Потом наступила суббота, а значит — выходные в Хогсмиде. Сириус убедил мародёров пойти пораньше, потому что в час дня ему якобы надо было встретиться с Марлин. Конечно, встречаться с ней он не собирался, но она согласилась прикрыть в случае чего. Поэтому все четверо вышли, как только открылись ворота — Джеймс сразу потащил их в квиддичный магазин, чтобы купить Сириусу обмундирование для квиддича. Конечно, у него уже была своя метла, но они всё равно провели там целый час, выбирая биты, защиту для голени и всё остальное. Зашли в «Сладкое королевство», потом Римус захотел забежать в «Тома и свитки», и вскоре Сириус понял, что ему пора. — Мне нужно поскорее найти Марлин, — сказал он, когда Римус наконец сузил свой выбор книг до трёх и пошёл расплачиваться. — Может, мы немного с вами потусуемся, — предложил Джеймс. Сириус тревожно хихикнул. — Не парься, это необязательно. И вообще, ты же собирался эссе дописывать. Вот иди и сделай, пока меня нет. — Ладно, — пожал плечами Джеймс. — Тогда скоро увидимся. Лунатик, Пит, пошли. Пока, Сириус! Сириус вздохнул с облегчением, когда они ушли, и быстро взглянул на свое отражение в одной из витрин — выглядел неплохо. Он не стал особенно готовиться, надел обычный джемпер и джинсы. Потом он откинул волосы назад, посмотрелся снова, передумал и причесался рукой, чтобы волосы легли по-старому. Всё будет нормально. Бенджи он нравится, да? Он сам поцеловал Сириуса, а потом пригласил в Хогсмид. Значит, Сириус ему нравится. Всё будет хорошо. Сириус ещё разок посмотрел на своё отражение и отправился искать Бенджи. Тот нашёлся возле «Трёх метел», стоял, прислонившись к стене, и выглядел как обычно — невозмутимо и непринуждённо. Он слегка улыбнулся Сириусу, когда тот подошёл. — Привет, — сказал Сириус, не зная, что еще сказать. — Привет, — ухмыльнулся Бенджи. — Хочешь взять сливочного пива? Потом, может, пройдёмся по магазинам? Сириус кивнул. Сливочное пиво и магазины — достаточно невинно. Ничего такого, что могло бы привлечь нежелательное внимание. Войдя в паб, Бенджи выбрал самый уединенный столик в углу, частично скрытый колонной. Там он оставил Сириуса заказывать напитки, а когда вернулся, Сириус попытался расплатиться с ним, но Бенджи покачал головой. — За мой счёт, — улыбнулся он, усаживаясь напротив Сириуса и протягивая ему стакан. — Хорошо, — сказал Сириус, чувствуя, как краснеет. — Спасибо, что пришёл. Я не был уверен, что ты согласишься. Сириус пожал плечами. — Я тоже не был уверен, что соглашусь. Но я хотел пойти, так что… От этих слов лицо Бенджи просветлело, и Сириус почувствовал облегчение. Ладно, значит он ничего не испортил, вроде всё идёт хорошо. — Мне нравится твой джемпер, — сказал Бенджи. — Хорошо, что ты в Гриффиндоре, красный тебе к лицу. — Спасибо. Мне нравятся твои волосы, афро. Это… гм… выглядит хорошо. Бенджи просиял. — Чёрные красивые, так сейчас американцы считают. — Разве так не всегда было? — Сириус не мог представить, чтобы кто-нибудь, мужчина или женщина, подумал, что Бенджи некрасивый. — Ты не особо разбираешься в этом, да? — Да, — вздохнул Сириус. — Но я пытаюсь учиться. С тех пор, как поступил сюда. Видел бы ты меня в одиннадцать, просто конченый придурок. — Ну, сейчас ты таким не кажешься. — Спасибо. И, кстати, я согласен, — импульсивно добавил он, — что чёрные красивые. Бенджи насмешливо наклонил голову. — Ты обо мне или о себе? Сириус фыркнул — блять, подкатывать у него явно не получается. — Э-э, о тебе, — пробормотал он, глядя вниз, — я о тебе. — Я рад, что поцеловал тебя, Сириус. Сириус удивлённо поднял глаза, и его сердце пропустило удар. Ладно, получается, им придётся поговорить об этом. — Ага, это было рискованно, да? Ты знал, что я… — Нет, — быстро ответил Бенджи, — я вообще понятия не имел. Ну то есть я предполагал, что может быть... но это был просто прыжок в неизвестность. — А с чего ты предполагал? — Ну, я имею в виду, ты покраснел, когда я флиртовал с тобой, и начал флиртовать в ответ. — Что? — Сириус оскорблённо разинул рот. — Я не флиртовал с тобой! — Нет, ты буквально флиртовал! — рассмеялся Бенджи. — Ты сказал: «ты можешь мне всё что угодно сказать»! Сириус помолчал. Он так и сказал. — Ладно, — признался он, — может, я и флиртовал с тобой. Но это случайно вышло! — А сегодня? — Бенджи ухмыльнулся. — Всё ещё случайно выходит? — Не-а, — ухмыльнулся Сириус, — теперь нарочно. Бенджи допил сливочное пиво. — Пойдём? — Конечно. Они вышли, держась на приличном расстоянии друг от друга, а потом Бенджи схватил Сириуса за руку и потащил за угол паба в заброшенный переулок. Сириус огляделся, проверяя, что они одни, и потянул Бенджи вниз за воротник, пока их губы не встретились. Бенджи прижал его к стене, настойчиво целуя, и Сириус застонал, обвивая руками шею Бенджи, пытаясь притянуть его ближе, ближе, ближе. Тяжело дыша, Бенджи отстранился. — Ты точно этого хочешь, всё хорошо? — спросил он. — Да, да, просто поцелуй меня, — и Сириус снова притянул его к себе. Пятнадцать минут спустя они вышли из переулка, приведя в порядок помятую одежду и волосы. — Ну, это было весело, — усмехнулся Бенджи. — Гораздо лучше, чем целоваться с девчонками, — согласился Сириус. — Мм, определённо. Сириус лукаво посмотрел на него. — Нам надо повторить. — Мне нравится твой энтузиазм, — искренне сказал Бенджи, — в первый раз ты был не так уверен. — Ну, прости, тогда я только начал переосмысливать свою ориентацию, — засмеялся Сириус. — Да, я так и подумал, поэтому решил дать тебе немного свободного пространства. — Наверное, это была хорошая идея. Но Марлин уже помогла мне во всём разобраться, она ангел. — Ты рассказал ей о нас? — Ага. Это нормально? — Она кому-нибудь расскажет? — Нет, — твёрдо сказал Сириус. — Она всё понимает, можешь ей доверять. — Хорошо, — кивнул Бенджи. — Тогда всё хорошо, рад, что она тебя поддержала. А ещё рад, что в Хогвартсе есть ещё один гей. Да ещё и такой красивый. Сириус ухмыльнулся, он всё больше привыкал к флирту Бенджи. И флиртовать с ним было приятнее, чем с девчонками. — Хочешь вернуться в замок? Мы можем найти какой-нибудь чулан, и там ты покажешь, насколько я красивый, по твоему мнению. Бенджи сверкнул своей очаровательной улыбкой. — Отличный план.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.