ID работы: 11282913

Вороны Юньмэн Цзян

Смешанная
R
Завершён
2336
автор
Размер:
534 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2336 Нравится 751 Отзывы 1104 В сборник Скачать

Возвращение домой

Настройки текста
Оказывается, мы в том гроте проторчали несколько часов - снаружи уже был почти вечер. Было больно оставлять брата там, но с ним решил остаться Лань Ванцзи, так что вдвоём они смогут спрятаться. Не знаю, решат ли они убить ту черепаху или нет. Ожог на груди сильно болел, но так как такое же украшение получил и мой ненаглядный братец, то боль я ощущала двойную. Хорошо хоть примочка с травами помогала, спасибо девочкам. Как только наша толпа выбралась на сушу, все тут же принялись пересчитывать друг друга, чтобы убедиться, что все здесь. - И что нам делать дальше? - поинтересовался какой-то парень. - Первым делом нужно выбираться отсюда. - хмуро ответил Цзинь Цзысюань. - Придётся идти пешком. Мечи здесь только у наследника Цзян и девы Вэй. - Вот что - мы с Лин-цзе отправимся в Юньмэн и приведём сюда помощь. - произнёс шиди. - Вэй Усянь и Лань Ванцзи остались там. А вы отправляйтесь по домам и сообщите обо всём, что здесь случилось. - До Юньмэна отсюда примерно день пути на мечах... - я не успела договорить, как со скалы раздался противный голос Вэнь Чао. Стоило догадаться, что он устроит нам засаду со своими шавками, кто ещё остался в живых. - Выбрались, значит. Ничего, сейчас пожалеете, что не остались с той тварью. Убить их! - А-Чэн, давай зверя! - крикнула я, как только в нас полетел рой стрел. - Бегом все отсюда! - рявкнул Ваньинь, выпуская духовную змею, я же пустила в бой пантеру. Алый и пурпурный звери ринулись в атаку, а мой замах Цзыюанем-хлыстом сбил все стрелы. Рожу этого вэньского павлина надо было видеть - в прямом смысле челюсть отвисла. - Ты, мразь, серьёзно думал, что я отдам своё духовное оружие в твои скользкие лапы?! Не дождёшься! - краем глаза я заметила, что и Цзян Чэн вооружился. Цзинь Цзысюань же взял на себя шефство над адептами и увёл их, так что мы с шиди прикрывали их отступление. Они должны вернуться по домам. От Вэнь Чжулю мы старались держаться подальше. Хорошо, что он не мог атаковать нас одновременно - мы рассредоточились. Цзыюань всё же очень опасное оружие, вот только одно дело рассекать им тренировочные куклы, а совсем другое - людей. Троих адептов Цишань Вэнь рассекло пополам, а у меня к горлу подступил ком и желудок свело. Спасибо Чэн-Чэну - схватил меня в охапку, вскочил на меч и мы улетели. Я всё пыталась подавить рвотные спазмы, но получалось плохо. - А-Лин! А-Лин, успокойся! Да очнись ты! - шиди всё пытался до меня достучаться. - П-прости, А-Чэн... - выдавила я, не прекращая трястись. - Просто... - я сжала в руке свой меч. - Я никогда им не убивала. - Это всего лишь вэньские псы, шицзе. - Но это не меняет того, что это люди, гулей убивать проще. Надеюсь, что за остальными не увяжется погоня вэньских шавок. Я успокоилась далеко не сразу. Умом-то понимаю, что убивать придётся, чтобы самой остаться в живых, да только принять трудно. Может со временем убийства не будут вызывать у меня ужас и дрожь. Взяв себя в руки, я встала на свой меч, тем самым избавляя названого брата от груза. Нам сейчас нужно в Пристань Лотоса - расскажем обо всём дяде Цзяну, возьмём с собой нескольких вооружённых адептов и вернёмся сюда, чтобы раскопать вход в пещеру. Другие наши ребята сумеют так добраться до Юньмэна. Вэнь Чао весь свой гнев обратит именно на нас троих, остальные ему без надобности, я в этом уверена. *** У нас ушёл практически весь день, чтобы наконец добраться до Пристани Лотоса. Пешим ходом сюда практически дней пять, но мы летели без остановок и на максимально доступной скорости. Спустившись на землю прямо у входа в резиденцию и убрав мечи, мы первым делом рванули к дяде Цзяну. Тот явно опешил, увидев нас, а стоило ему заметить наш внешний вид, как он заметно побледнел. Цзян Чэн тут же принялся рассказывать ему обо всём, что с нами случилось, а я, заметив Мэн Яо, подошла к нему. - А-Яо. - мы обменялись дружественными объятьями. - Лин-цзе, что с вами случилось? И... - взгляд юноши упал на дыру в моей мантии и примочку. - Ты ранена? - Потом об этом. А-Чэн всё рассказывает, слушай. Шиди рассказывал всё в подробностях, я лишь в некоторых местах дополняла его рассказ. Новость о том, что Вэнь Чао отобрал у нас оружие и запер в пещере с древним чудовищем внутри, рассердила Фэнмяня. Понятное дело, что о том, что мы с Вэй Ином прогоняли нечисть и таким образом сделали подлянку младшему сыночку Вэнь Жоханя, не говорилось - Цзян Чэн об этом не знал, а я промолчала, состроив из себя дурочку. Ну плохие попались охотничьи угодья, так кто тут виноват? Не пойман - не вор. - Хорошо, я выделю вам отряд адептов. - принял решение дядя. - Но сначала отдохните немного, вам это необходимо. А-Дянь, как ты себя чувствуешь? - Беспокоюсь. Сильно. - призналась я - на таком расстоянии я практически не чувствовала брата, так что инстинктивно пыталась дотянуться до него. Наверняка он испытывает то же самое. Ничего, он справится, он умеет взять себя в руки. - Отдохните, а утром отправляйтесь в Цишань. Вы помните то место? - мы с А-Чэном кивнули. - Отлично. А вопрос о случившемся обязательно будет вынесен на ближайшем Совете Кланов. Кстати, А-Дянь, здесь кое-кто гостит, правда, мы это держим в секрете. - А? - не поняла я, но тут увидела лукавую ухмылку А-Яо. Вот лисёнок. - Уж не знаю, каким образом, но это случилось совсем недавно. А-Яо тебя проводит. - главе Цзян тоже весело. - Всё, завтра. Ещё А-Ли обрадуйте. Ну это само собой. Цзян Чэн направился к себе в комнату, а меня увёл Мэн Яо. По пути он всё отмалчивался, но вот когда мы наконец пришли в нужную комнату, я поняла причину такого настроения. На кровати сидел Лань Сичэнь - бледный, потрёпанный, с перевязанными ранами, но зато живой. С души как будто та самая Стена Послушания с грохотом свалилась. - Дева Вэй, молодой господин Мэн. - он встал с кровати и чинно поклонился. - Рад вас видеть. - Он был в Юньпине, прятался в одном из заброшенных домов. - пояснил А-Яо. - Одна из моих духовных ласточек нашла его, а я... - А ты посреди ночи вскочил на меч и улетел, вернувшись в Пристань Лотоса с находкой. - закончила я за него, непроизвольно улыбаясь и радуясь, что Первый Нефрит жив. Тут я заметила, что его взгляд направлен на примочку у меня на груди. Вздохнув, я аккуратно сняла её - всё равно на ночь менять надо - и услышала два судорожных вздоха. - Откуда у вас это? - ошарашенно спросил Сичэнь. - Тавро Цишань Вэнь. - угрюмо отвечаю. - Ван Линцзяо, любовница Вэнь Чао, решила использовать меня, как приманку для чудовища. Завязался бой, меня умудрились поймать. А-Сянь заслонил меня собой, отчего первым получил такой ожог, а я разбила той девице нос, вот только она выставила тавро перед собой, так что у меня теперь такой же подарочек на память. Мы с ней просто накануне сильно повздорили - характер у меня такой, что среди ночи ко мне лучше не лезть. Я вкратце пересказала всё, что с нами произошло в перевоспитательном лагере. От новости о том, что Су Шэ после побега Сичэня был подвержен пыткам и тоже получил ожог от клейма, взгляд А-Хуаня заледенел - точно семейное, обычно-то он смотрит по-доброму. Мэн Яо сидел бледный, как мел. А когда я рассказала о том, что Лань Ванцзи был вынужден прибыть в Цишань со сломанной ногой, то мне показалось, что Первый Нефрит сейчас плюнет на свои собственные раны и помчится причинять справедливость - он действительно очень любит своего брата. - А-Шэ действительно способный ученик, просто к нему был нужен другой подход. - немного успокоившись, произнёс Лань Сичэнь. - Дядя был не очень доволен, но позже смирился. А Ванцзи... Для меня главное, что он жив. - Вот только из-за своего упрямства он сам себе вредит. - вздохнула я. - Ничью помощь не принимает. Сейчас он заперт в той пещере вместе с моим братцем, так что утром я, А-Чэн и несколько наших адептов вылетаем в Цишань на гору Муси. Боюсь, что после случившегося грядут огромные неприятности для нас. Вэнь Чао хоть и трусливый самоуверенный гад, но отомстить за такой провал может. - Лин-цзе, полагаешь, что Пристань Лотоса под угрозой нападения? - нервно спросил А-Яо. - Скорее всего да. Рано или поздно это случится. К тому же мы с братьями сумели обмануть Вэнь Чао, подсунув ему вместо своих духовных мечей защищённые магической печатью простые копии. Наверняка он зол ещё и из-за этого. - В таком случае мне нельзя здесь оставаться. - вздохнул Лань Хуань. - Адепты Цишань Вэнь шли по моему следу до Юньпина. Если они догадаются проверить Пристань Лотоса... - Я провёл вас по одному из тайных путей, так что о вас знают лишь Глава Цзян и мадам Юй. - вмешался Мэн Яо. - К тому же вы ранены, так что пока лучше оставайтесь здесь. Какой хороший мальчик. Не приведите Небеса Цзинь Гуаншань захочет его у нас забрать. Хрен ему, он нам самим нужен, ещё не хватало, чтобы нам его испортили. Ещё бы Мо Сюаньюя найти и забрать, а то затюкают мальчишку в Ланьлине. Но это уже в будущем, а сейчас бы с нынешними событиями разобраться. - Прошу прощения, но мне надо идти. - поклонился А-Яо и покинул комнату, напоследок хитро на меня посмотрев. Ну чисто лисёнок, не зря же в каноне хитрым был, тут такой же. - Мне кажется, он просто не хотел мешать. - улыбнулся Сичэнь. - Кхм... да уж. - кашлянула я. - Но всё же как он умудрился тебя отыскать в Юньпине? - Я спрятался в каком-то заброшенном доме. К счастью, преследовавшие меня люди Цишань Вэнь пробежали мимо. До этого приходилось скрываться в лесах. А потом я увидел призрачную птичку и вспомнил, что это твоё заклинание. Птица наверняка меня увидела, так как внезапно закружилась на месте и исчезла. - Какого цвета была птичка? - Бледно-зелёного. - Это духовный зверь А-Яо. Я его и А-Чэна обучила этому заклинанию. Как только зверь развеивается, то передаёт своему хозяину свою память, так как является частью его самого. У меня все духовные звери алого цвета. - с этими словами я создала призрачного ворона на пару секунд. - Можно спросить? А как ты узнала про брешь в барьере? - Ну... - нервно засмеялась я, потерев шею. - Наши с А-Сянем ночные вылазки в Цайи за "Улыбкой Императора" пару раз вылезли нам боком - мы попались твоему брату. Ну я и стала искать запасной выход, чтобы через него бегать по ночам. Вот она и пригодилась сейчас. - Но мы даже не подозревали, что Вэнь Сюй придёт в Облачные Глубины. И уж тем более мы не ожидали, что он устроит резню, потребовав сжечь наш же дом. - Цишань Вэнь в последнее время начал сильно наглеть. Вопрос состоял лишь в том, куда они в первую очередь направятся. Глава ордена Цзинь и так пресмыкается перед Вэнь Жоханем, насчёт главы Не не знаю, но вряд ли он предложил бы сердечный приём незваным гостям. А вам я, можно сказать, доверила тайну вашего же защитного барьера, хорошо, что вы не заделали брешь. Куда? - пришлось толкнуть Сичэня в плечо, заставив сесть обратно на кровать. - Что один делает вид, что всё в порядке, что второй. Семейное это у вас, что ли? - Ванцзи всегда слишком буквально воспринимает правила нашего ордена. - вздохнул тот. - Так его дядя воспитал. - То есть "не показывай свою беспомощность и боль" и "всегда держи лицо"? - скептически уточняю у него. - Веришь или нет, но у меня сейчас жгучее желание повторить мамин подвиг - она когда-то вашему дядюшке за его беспрекословное следование правилам бороду отрезала, дядя Цзян рассказывал. Сичэнь лишь рассмеялся на это. Вот и снова видна разница между братьями - если младший из-за дядюшкиного воспитания напоминает ледышку, то старший более открытый. Почему-то у меня возникает ассоциация с солнцем и лёгким летним ветерком - с А-Хуанем приятно просто находиться рядом. Покашливание со стороны двери заставило меня резко отойти от парня и развернуться - в дверях стояла мадам Юй. - Госпожа Юй. - поклонился ей Сичэнь. Было видно, что ему неудобно стоять - левая нога ранена. - Наставница. - так же поклонилась я. - Вэй Хэйдянь, если разговариваешь с наследником другого клана, то хотя бы выгляди прилично. - холодно произнесла женщина. - Ты позоришь не только себя, но и меня и весь орден. - Эта ученица просит прощения. - да, мне стыдно, признаю. - Уже поздно. Гость ордена Цзян нуждается в отдыхе. Пошли. - приказала мадам Юй. Вот только стоило нам выйти наружу, как она меня по мостикам повела к беседке - своему любимому месту. Странно, она что, поговорить со мной хочет? Сев на скамью, она кивнула на место напротив. - Я слышала ваш разговор. Вы даже голоса не понижали. - начала Юй Цзыюань. - Я всегда подозревала, что вы с братом навлечёте беду на орден Юньмэн Цзян, что случайно, что намеренно. Хотя насчёт последнего я и сомневаюсь. Поэтому вы искали тайные тропы в Пристань Лотоса? Как давно ты подозревала Цишань Вэнь в неправомерных действиях? - Если честно, с того момента, как выяснилось, откуда в Цайи появился Бездонный Омут. Вэни подлые, самоуверенные и жестокие, поэтому я и попыталась хоть чем-то помочь. И А-Чэна научила своему заклинанию Духовного Зверя, и А-Ина привлекла к работе. - И ты надеешься, что у тебя всё получится? - губы женщины скривились в усмешке. - Всяко лучше, чем сидеть, сложа руки. По крайней мере мы, - я специально выделила голосом это слово. - будем знать, что сделали всё, что смогли. А-Ли - наша сестра, а А-Чэн - брат. Пусть и не кровные, но всё равно. - Хм. - нахмурилась мадам Юй и явно о чём-то задумалась. Я сидела, не двигаясь - ещё не хватало нарваться случайно на что-нибудь едкое от неё. В груди также прочно поселилось беспокойство за брата, который остался в той чёртовой пещере. Ещё и ожог на груди противно ныл, напоминая о себе. - Откуда у тебя ожог на груди? - первой нарушила молчание мадам Юй. - В подробностях рассказывай. - Ван Линцзяо, любовница Вэнь Чао. Она на одном из привалов пристала ко мне с требованием обслужить её господина, который ко всем девушкам лез. Так получилось, что я вывела её из себя - далеко не все оскорбления я пропускаю мимо ушей. А в той пещере она так решила мне отомстить, приказав адептам меня схватить и намереваясь выжечь мне на лице клеймо. А-Сянь загородил меня собой, А-Чэн спас от вэньских псов, а я ей нос разбила. Оказалось, она перед собой выставила раскалённое тавро, вот я и наткнулась на него. Глупо получилось, эта ученица понимает и корит себя за это. - Ордену Юньмэн Цзян захотят отомстить за это. - Рано или поздно это случится. Гусу Лань уже настигла печальная участь, никто не знает, какой орден Вэни решат "навестить" следующим. Если предлога нет, его можно выдумать. - Иди к себе. - тихо сказала она. Я лишь поклонилась и вышла из беседки, однако остановилась лишь затем, чтобы сорвать ближайший цветок белого лотоса - красивые цветы, мне нравятся. - Мадам Юй, выслушать меня или нет - ваше право, но я всё же скажу. - произнесла я, не глядя на женщину. - Глупо называть нас с А-Сянем детьми слуги - наш отец, Вэй Чанцзэ был отпущен на свободу, так как дядя Цзян уважал его чувства к маме и отпустил его. И вдвойне глупо злиться на давно мёртвую женщину. Она в любом случае не стала бы вам конкуренткой. Мама полюбила нашего отца, при этом ценя свободу, так что в Пристани Лотоса она бы всё равно не прижилась в качестве хозяйки. Нет ничего удивительного в том, что я, в отличие от А-Сяня, возмущалась над тем, что нас называли внебрачными детьми главы Цзян. Это неправда. И вам об этом тоже прекрасно известно. К тому же если бы дядя Цзян ничего к вам не испытывал, то ваш брак давно был бы расторгнут по обоюдному согласию. Такие случаи не из редких. - Иди уже. - мне показалось, или её голос звучал как-то устало? Неважно. Я покинула беседку с цветком в руках. Впрочем, уже знаю, кому его отдать. Судя по времени, Сичэнь уже должен спать из-за гусуланьского режима, к которому привык. А влезать в окно мне не привыкать. *** От третьего лица Юй Цзыюань с того момента, как она взялась обучать Вэй Лин лично, всегда казалось, что она старше и умнее своего братца. Она, конечно, любила свою дочь, но в глубине души желала, чтобы Яньли хоть немного была похожа на Хэйдянь. И ведь девчонка не ныла и не жаловалась на жёсткие методы обучения, даже в честь самой мадам Юй назвала своё духовное оружие. Однако недавний разговор что-то в её душе всколыхнул. Женщина никогда не любила демонстрировать свои чувства, предпочитая оставаться холодной и жёсткой Пурпурной Паучихой. - "Несносная девчонка. Умеет же сказать так, что невольно задумаешься над словами." - подумала она. И ведь та права - глупо ненавидеть женщину, которая давно мертва. Цаньсэ-саньжень всегда была свободной птицей, вот и эти двое воронят такие же. Юй Цзыюань знала, какое прозвище прилипло к неугомонным близнецам, но вслух сама их так не называла. Посидев ещё немного в беседке, она ушла в свои покои. - "А ведь она явно неравнодушна к наследнику Лань." - подумала женщина. - "Я слышала, что они любят только один раз." А Лань Сичэнь, проснувшись рано утром, совсем не ожидал увидеть рядом с кроватью цветок белого лотоса в вазочке. Догадываясь, кто мог ночью принести ему такой подарок, он лишь улыбнулся и вдохнул аромат цветка. Только Вэй Лин, больше никто - окно было приоткрыто, хотя он его закрывал. Вспомнилось, как он вообще оказался в Юньпине - странная записка, написанная почерком Вэй Хэйдянь, указывала на тайный проход в защитном периметре Облачных Глубин и намёк на этот городок, где его и нашёл помощник главы Цзян - Мэн Яо, который, как оказалось, вырос в этих местах. Юноша, на скорую руку перевязав раны уставшему и ослабленному Сичэню, доставил того в Пристань Лотоса, проведя по каким-то тропам и ходам, где их и встретили Цзян Фэнмянь и Юй Цзыюань. Разумеется, позвали лекаря, но с него пришлось содрать обещание молчать о том, кого ему пришлось лечить. Лишь оказавшись в безопасном месте, Лань Хуань смог наконец-то вздохнуть с облегчением и провалиться в усталый обморок - сказалось постоянное бегство от адептов Цишань Вэнь по лесам без передыху и постоянное нервное напряжение. - Доброе утро, молодой господин Лань. - в комнату вошёл Мэн Яо с подносом в руках. - Юньмэньская кухня отличается от вашей, но надеюсь, вам понравится. - Молодой господин Мэн. - поприветствовал его Сичэнь. - Оу, кажется, у вас был ночной гость. - усмехнулся тот, увидев лотос. - Думаю, это А-Лин. Насколько я знаю, белые лотосы - её любимые цветы. - Окно было открыто. - Она говорит, что в окно влезать куда веселее, чем входить через дверь. Правда, другие адепты не рискуют повторять за ней. Госпожа Юй очень злится, а смотреть ей при этом в глаза осмеливаются лишь А-Ин и А-Лин. - нервно усмехнулся юноша. - Позавтракайте, а потом я сменю вам перевязки. - А где сейчас дева Вэй? - поинтересовался Нефрит. - Наверняка готовится к отлёту вместе с А-Чэном и адептами Юньмэн Цзян на поиски А-Ина и вашего брата. Я уверен, всё будет хорошо. Глава Цзян выделил лучших адептов. - Вам нравится в Юньмэн Цзян? - Очень. - улыбнулся Мэн Яо. - Здесь весело. И учиться интересно. Глава Цзян взял меня в помощники, а наследник Цзян, А-Ин и А-Лин научили меня владеть мечом. Знаете, я сначала думал о том, чтобы обучаться в Ланьлин Цзинь, но... - его улыбка померкла. - Зря я туда вообще пришёл. Стоило ли приходить в Башню Кои, чтобы потом меня по приказу собственного отца сбросили со ступеней? - глаза Сичэня в шоке округлились. - Знаете, а ведь моя матушка говорила мне, что я должен стать для отца гордостью. Жаль, что она так и не узнала, что со мной случилось. Хорошо хоть живым остался. А в Юньмэн Цзян я попал, потому что когда-то случайно познакомился с близнецами Вэй. Вот и вспомнил о них. Они поручились за меня главе Цзян. Он очень хороший человек. - Прошу прощения, а кем была ваша матушка? - поинтересовался Лань Хуань. - Я... не хотел бы об этом говорить. - тот отвёл взгляд. - Моя мама не заслужила такой участи. Но и осквернять её имя не хочу. Но она была очень хорошей. Давайте не будем об этом, пожалуйста. - Я понимаю. Прошу прощения, если чем-то обидел. Мэн Яо лишь облегчённо выдохнул - он банально опасался того, что вызовет отвращение у этого человека своим происхождением, к тому же Вэй Лин и Вэй Ин запросто могли прославиться, как те, кто взял под опеку сына шлюхи. Юноша пахал, как проклятый, доказывая главе Цзян, что достоин большего, в ответ получая похвалу и помощь. Вряд ли он получил бы всё это, если бы его тогда приняли в Башне Кои - Цзинь Гуаншаню не до бастарда, у него и свой законный сын есть, к тому же он хорошо запомнил намёки Вэй Лин о том, что сам Мэн Яо не один такой плод случайной связи. - "Прости, мама, но именно здесь я получил то, что мне нужно." - подумал он. После завтрака он сменил повязки Сичэню и уже было собрался уходить, как тот неожиданно спросил: - Как вы считаете, мне стоит попросить у главы Цзян разрешение на ухаживание? - За А-Лин? - уточнил Мэн Яо и чуть не рассмеялся, увидев, как Сичэнь смутился. - Не удивляйтесь. Я давно заметил, что между вами что-то проскакивает, ещё когда мы покидали Облачные Глубины. Уже молчу про лотос возле вашей кровати. Но если вам важно моё мнение - обратитесь к главе Цзян, не думаю, что он будет против. К тому же над нашими орденами сгущаются тучи, так что потом может быть поздно. - Благодарю. Тем временем возле ворот Пристани Лотоса собралась небольшая группа адептов во главе с Цзян Чэном и Вэй Лин, успевшей наложить на ожог новую повязку, собрать в мешочек цянькунь травы и мази и сменить одежду. Девушка полночи не могла уснуть, беспокоясь о брате, так что утром встала одной из первых. Распрощавшись с Яньли и пообещав ей вернуть Вэй Ина целым и невредимым, все вскочили на мечи и улетели в Цишань. - "Только попробуй там помереть, придурок." - подумал Ваньинь, летевший во главе отряда. - "Лично вытащу за шкирку и переломаю ноги. Герой чёртов."
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.