автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 19 Отзывы 57 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Примечания:
Ночная тьма полностью рассеялась и простор заполнился самыми яркими и теплыми лучами. Туманности сменились, невесомыми воздушными, белыми облаками. Все вокруг искрилось и преломлялось, отливая разными переливами и источало тепло. Лань Чжань, заступая в свой цикл проводил время в уединенной медитации, так для него время летело быстрее. Время без Вэй Ина тянулось мучительно долго, он нуждался в его смехе, нуждался в его присутствии, нуждался в его лучезарной улыбке и бездонных дымчатых глазах, в которых отражались миллиарды звезд. Это Вэй Ин всегда был светом для Лань Чжаня и только с ним он чувствовал себя живым и наполненным. Каждый из них детально помнил все события своей прошлой жизни, но сразу после нового воплощения их душ, они пообещали себе и друг другу, что в новую жизнь возьмут только хорошие воспоминания и свою любовь, вся боль, потери, утраты, разочарование - все останется в прошлом. Лань Чжань предавался медитации, мысленно возвращался в прошлое и невесомым образом бродил по Облачным Глубинам. Он тосковал по этому месту, хоть с ним были связаны и болезненные воспоминания, он все равно любил свой дом. Эти бесконечные холмы и леса, кристально чистые источники и водопады, легкая изморозь, а зимой белый пушистый снег, все наполнено покоем, чистотой, умиротворением. Он помнит каждое дерево, камень, здание, тропинку, ведущую по Облачным Глубинам. Вот он невесомым образом проходит вдоль библиотеки, где проводил большую часть за время учебы, здесь же он уже влюбился в Вэй Ина, но еще не смел себе в этом, признаться. Образ медленно скользил вдоль стен задний, на секунду его духовное ядро завибрировало тоской, он был возле покоев брата. О воплощении его души он ничего не знал, он искренне надеялся, что его душа воплотилась в новую жизнь, и что брат счастлив. Образ отправился дальше, он блуждал по знакомым лесам, и тропинкам, и наконец вынырнул на поляне усыпанной кроликами, еще одно любимое воспоминание, связанное с Вэй Ином. Сейчас Лань Чжань был бестелесным образом, но кролики чувствовали духовную силу хозяина и тянулись мордочками к нему. Это одно из любимых мест Лань Чжаня, остальное время медитации он решил провести здесь. В какой то момент место вокруг, где пребывал образ Лань Чжаня начало искрится и отливать звездным светом, а это означало что Вэй Ин рядом и начал вступать в свой цикл, трансформируясь в телесный образ. Лань Чжань моментально вышел из медитации, он безумно соскучился по Вэй Ину, это единственное время, когда они могут побыть вместе, и почувствовать тела друг друга. Лань Чжань никогда не наберется сил признаться Вэй Ину, что любит наблюдать за превращением, что он с замиранием сердца с восхищением, совсем не дыша каждый раз наблюдает как заново воплощается Вэй Ин. С запада темными бархатными волнами, как волны океана накатывает мягкая тьма, медленно начинает поглощать и укутывать теплый свет. Из плавных потоков выделяются семь лучей, которые скручиваются как спирали простираются ввысь, одновременно с этим миллиарды звезд притягиваются с глубин простора и в единый миг хлопком яркого света распадаются в телесный образ Вэй Ина, темные одежды волнами ниспадают, а миллиарды звезд от мощного удара разлетаются по всему простору, создавая причудливые созвездия. Вэй Ин плавно спускается вниз, едва касаясь обнаженными ступнями туманного низа простора. Лань Чжань каждый раз в этот момент тайно мечтает покрыть поцелуями каждый сантиметр этой обнаженной ноги, нежно целовать каждый палец, плавно проводить языком по изгибам и подъемам ступни. Вэй Ин полностью закончил свою трансформацию и уже начал традиционное движение навстречу хранителю во время смены цикла. Лань Чжань прервал свои тайные, страстные мысли и также начал движение навстречу Вэй Ину, лишь покрасневшие мочки ушей, могли выдать его недавние мысли. Согласно таинству каждый хранитель должен сделать одиннадцать шагов и на двенадцатом они должны встретиться и выполнить оборот вокруг, и разойтись в разные стороны, таким образом совершалась смена цикла и день сменяет ночь, или ночь сменяет день. Вот и сейчас каждый уже выполнил свои одиннадцать шагов и на двенадцатом они окажутся рядом, очень близко, чтобы чувствовать горячее дыхание друг друга, чувствовать вибрацию духовных ядер, ощущать жар тела. Вэй Ин сделал последний двенадцатый шаг чуть шире и оказался в плотную к Лань Чжаню, их губы невероятно близко, а томное дыхание каждого обжигает нежную кожу. Вэй Ин тут же накрыл жарким поцелуем чувственные губы Лань Чжаня. У них катастрофически так мало времени, пока совершается оборот. Они наслаждались сладким, жадным поцелуем, который был одновременно быстрым, и страстным, но в тоже время сладко нежным. Каждый вдыхал аромат любимого, все тот же сандал источал Лань Чжань, но теперь с нотками теплоты, как пахнет воздух ярким летним днем. Вэй Ин же благоухал небесной ночной свежестью и прохладой. Поцелуй был сладкий, тягучий, их языки сплетались в диком танце, влага и жар безумно возбуждали все тело, каждый чувствовал твердое возбуждением друг друга, но они знали, большему никогда не быть и что еще миг и поцелуй будет разорван, как только завершится оборот, и они начнут отдаляться друг от друга. Никто из них не хотел прекращать поцелуй первым, они всегда жадно целовались до самого последнего мига, до самой последней секунды, когда их тела еще находятся рядом. Их руки жадно блуждали по телу, и проникали под одежды, они никак не могли насытиться. Оборот завершился, губы одновременно отстранились друг от друга, тонкие кисти рук еще сплетались между собой и продолжали держать друг друга. — Лань Чжань, — шептал Вэй Ин. — Вэй Ин, — мягко ответил второй. За столько времени, проведенном в телах заклинателей и после перерождения им не нужно было признаваться друг другу в любви прямо. Все слова уже давно были сказаны, каждый чувствовал поглощающую любовь друг друга, их духовные ядра уже давно бьются в унисон как единое. Каждый раз называя друг друга по имени они тем самым признаются друг другу в любви, это их тайное и сокровенное признание, только когда имя срываться с уст любимого оно несет признание в любви и имеет ценность как имя. Они продолжали отдаляться друг от друга, и Вэй Ин уже видел как начали собираться потоки света возле любимого, чтобы начать обратную трансформацию Лань Чжаня. Пока еще Лань Чжань не завершил превращение и мог видеть своими янтарными глазами, Вэй Ин прокричал: — Лань Чжань, смотри, — указывая на ночное пространство вверху. Он несколько раз взмахнул рукой и скопление звезд приняло образ кролика, ярко мерцающего в бескрайнем ночном просторе. — Вэй Ин, — с невероятным придыханием промолвил Лань Чжань. — Лань Чжань, — ответил второй, скрепив признание другу другу. Еще миг и свет поглотил образ Лань Чжаня, собравшись в едином скоплении в центре и резким хлопком рассеялся в бесконечной бархатной ночи простора. Для Вэй Ина это было самое тяжелое время, он ненавидел эти моменты. Он ненавидел, когда исчезал Лань Чжань, в этот момент в его душе всегда просыпались старые отголоски его прошлого воплощения, из неведомых глубин поднимались вся боль, утраты, злость, холод. Он хотел орать в пустоту простора, и он орал, но никогда ему никто не отвечал. — Почему он, почему ты наказал и его? — кричал Вэй Ин. — Ладно ты наказываешь меня, но зачем ты мучаешь его? — не унимался Вэй Ин. — Почему ты не даруешь ему мирное воплощение? — все громче кричал Вэй Ин, сгущая возле себя темные облака и туманности, заворачивая их густые темные сплетения. В этот миг человечество наблюдало, буйство ночной стихии на небе, темные тяжелые облака, сплетались с потоками ночной темноты и холодным переливом луны, воздух пронизывал прохладный ветер. — В прошлой жизни Лань Чжань делал только добрые дела, всегда защищал слабых и ничего не просил взамен... — Почему ты молчишь? Ответь мне? — все кричал в простор Вэй Ин. — За что ты его наказываешь? Удар грома. Сильный, бархатный голос раскатился по простору.  — Вэй Ин, почему ты решил, что это Я наказал душу Лань Чжаня?  — уже мягко начал голос. Легкое эхо пробежалось раскатами по всему простору. Вэй Ин замер, ему никогда еще не отвечали, сколько он раньше не кричал, не просил, не молил, не звал, он рыдал и стоял на коленях, он всегда просил только за Лань Чжаня. Он знал, что если ему самому так больно видеть как каждый раз исчезает Лань Чжань, то Лань Чжаню еще больнее видеть его обратное превращение. Вэй Ин знал, как сильно он любим. Лань Чжань никогда не мог этого высказать словами, но он показывал истинную любовь своим сердцем и душой, питал этой любовью его духовное ядро. Вэй Ину никогда не нужны были слова, он все чувствовал и без них. — Вэй Ин, мое дитя, призрачное дитя. Я и тебя не наказывал. Я безмерно тебя люблю как и все вокруг, но твоей душе важно пройти это воплощение и очистится от тяжелых поступков прошлой жизни. — Да, я понимаю, — уже спокойнее начал Вэй Ин, его душа чувствовала любовь Создателя и успокаивалась от его вибраций. Темные потоки и завихрения вокруг начали стихать и медленно рассеиваться. — Но, Лань Чжань, он не сделал ничего плохого, зачем его душу отправлять на очищение…. — Вэй Ин, это не мое решение. Когда пришло время вашим душам перевоплощаться, его душа молила пройти следующее воплощение с твоей душой. Его предупредили, что твою душу ждет 300 лет очищения в просторе, как хранителя ночных небесных светил. Но душа Лань Чжаня умоляла и готова была пойти на любую жертву ради любви и быть рядом со своей любимой душой. Я не мог пойти против истинной любви, жертвенной любви и всепрощающей любви. Вэй Ин, это Лань Чжань попросил воплотится здесь, быть рядом с тобой, я лишь позволил этому осуществиться, я не смел пойти против воли его души. Вэй Ин внимательно слушал и противоречивые чувства переполняли его, он одновременно и злился, и восхищался любимым. Злился за то, что тот за все время, сколько они уже здесь находились ни разу ему об этом не говорил. С другой стороны, он знал себя, что он также бы не сказал ему. Они были так похожи эти две родственные, любящие души, близнецовые пламена. Создатель знал какие мысли сейчас переполняют душу Вэй Ина и в каких смятениях она сейчас находится, и тихо улыбался. — Вэй Ин, я ответил на твой вопрос. Теперь я тебя оставлю. Наполни покоем свою душу. И простор в миг погрузился в тишину.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.