Скрытая сторона поломанного мира

NC-17
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 15 334 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
14 Нравится 47 Отзывы 3 В сборник

Глава 3. Тайное становится ясным (Часть 1)

Настройки
Примечания:
      Когда Сайори вошла, ее внимание привлекла девушка, сидящая на табуретке рядом с длинным столом, на котором лежали испачканные продуктами доски и ножи. Перед девушкой на полу стоял таз, она держала над ним руку… смывая кровь с длинной раны на плече.       Она держала в руке какую-то бутылку, и вызывающая этикетка заставила Сайори предположить, что это алкоголь с нехилым содержанием спирта. У девушки были розовые волосы, собранные в два коротких хвостика (похоже, с хвостами удобнее работать на производстве); на челке, которая была раза в два короче, закреплена перекрещенная красная заколка — опять же, чтобы не отвлекаться от работы. Сайори мысленно назвала человека в своей голове, которому могла принадлежать эта макушка, и Юри подтвердила ее ожидания, назвав девушку по имени:       — Нацу, у нас гости.       Нацуки продолжала сосредоточенно поливать ранение, даже не взглянув на вошедших.       — Да-а, абсент — хорошая штука, — довольно протянула она.       — Это то, что ты сейчас держишь в руках? — полюбопытствовала Сайори.       — Именно. Знаете, почему я его храню? Самый крепкий сорт — отличная вещь: и от многих болезней помогает, и обработать поврежденные ткани можно. Градус там — ого-го!.. Нет, Юри, я не пила на рабочем месте, не смотри на меня так. Не сегодня, по крайней мере, — всё также, не поднимая головы, произнесла девушка. Юри закатила глаза и картинно отвернулась, показывая, что не хочет повторять по сто раз одно и то же. — Но пробовала, доводилось — ужасно жгучий, должна я вам сказать… Да-а, это еще тогда было. Отец… Из-за него я в первый раз напилась. А он меня даже не спалил…       Нацуки поставила бутылку на пол и задумчиво оглядела рану на плече. Увидев, что кровь остановилась, девушка наконец подняла голову.. Посмотрев на вошедших, она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но секундой позже переменилась в лице и стала с любопытством пялиться на Сайори. Та невольно поежилась от такого внимания.       — Чего ты так меня рассматриваешь? — возмутилась Сайори.       — Новенькая, что-ли, — еще не сняла веревку, — да? — вопросом на вопрос ответила Нацуки.       — Какую-такую вере…       Сайори инстинктивно потрогала шею и вздрогнула. Что-то покалывающее при попытке притронуться заелозило по коже, будто ее шею обвила мертвая шершавая змея. Так вот почему ей кажется, что дышать стало труднее… Сайори накрыло ледяной волной осознания того, что это, кажется, был не страшный сон, и она стала жадно глотать ртом воздух. Откуда на ней веревка? Она, что, правда повесилась? Юри, наблюдавшая за девушкой, взволнованно заговорила:       — Будь спокойна, Сайо, это можно снять… Правда, не сейчас. — Сайори попыталась расслабиться и медленно вздохнула. — Потерпи немного, скоро закончится наша смена. Ты же можешь дышать?       Получив утвердительный ответ, Юри повернулась к Нацуки:       — Она еще совершенно ничего не знает. Давай представимся? Ты начнешь.       — Постой, а где-       — Позже. Сегодня что-то произошло. У нее и спросим.       — Ладно. Тогда, послушай меня, — Нацуки повернулась к нервно замеревшей Сайори. — Сейчас ты всё поймешь.       Факт того, что девушки знают, что происходит, немного успокоил Сайори, и она кивнула собеседнице, показывая, что вся во внимании.       — Меня зовут Нацуки… Ну, да, ты это знаешь. — Нацуки почесала затылок свободной рукой. Сайори заметила, что, оставаясь невысокого роста, Нацуки стала более мускулистой. Особенно это было видно по рукам, мышцы которых выделялись довольно выступающим рельефом.       — Интересно было бы увидеть твою Нацуки, — на этом моменте Сайори собралась перебить собеседницу, но та предостерегающе подняла руку. — Подожди, давай я расскажу всё по порядку, а вопросы ты задашь в конце?       Сайори поколебалась, но согласно кивнула в итоге.       — Вот и хорошо. Итак… С чего бы начать-то… В общем, как ты видишь… «Я» выгляжу иначе, чем ты помнишь, не так-ли? Потому что, здесь… Потому что, у меня появилась сверхспособность. Не смотри на меня так… У меня есть сверхсила и я могу тебе ее продемонстрировать.       — Нацуки, — Юри со значением посмотрела на нее.       — Нет, детка, — на этом слове Юри слегка покраснела. — Я не собираюсь здесь ничего крушить, помяни моё слово.       — В прошлый раз она-       — Это было в прошлый раз.       Нацуки замолчала и нахмурилась, по всей видимости, что-то вспоминая, но тут же вернулась к разговору:       — Та-ак, где тут самый тяжелый стол?       Девушка взяла таз и переместила его с бутылкой в угол кухни, затем прошла обратно к столу, рядом с которым сидела, и окинула его оценивающим взглядом. Юри мгновенно подбежала к ней и стала убирать все предметы, Сайори кинулась ей помогать.       Через три минуты все доски и ножи лежали по раковинам и на кухонную стойку, что была ближе к стене. Нацуки поблагодарила девушек, подхватила стол обеими руками снизу и начала поднимать его вверх.       Стол поддался так легко, будто он был либо бумажный, либо сопротивление воздуха внезапно решило не сопротивляться, увидев решительность, с которой его хотели преодолеть. Оба варианта были физически невозможны, но Сайори продолжала внимательно смотреть на представление.       Нацуки, заметив, что не производит должного впечатления, просто убрала вниз одну руку. Стол даже не шелохнулся, будто бы опирался на каменный постамент. Простояв так чуть ли не пять минут и ни разу не покачнувшись, Нацуки подумала, что на сегодня хватит, и опустила стол на пол.       Сайори тут же подбежала к нему, и, попытавшись проделать то же самое, что и подруга, с грохотом уронила стол на бок и так отпрыгнула назад от неожиданности, что чуть ли не ударилась о кухонную стойку. Юри сразу же взвилась, принявшись громко и красноречиво ругаться, и начала поднимать поваленную мебель:       — Ну, чего стоим? Помогать мне кто будет?       Сконфуженные подруги бросились поднимать стол, виновато переглядываясь.       Юри зло сверкнула глазами, сверля взглядом Нацуки.       — Если еще хоть раз из-за тебя что-нибудь сломается в этом заведении…       — Ну прости, мы не хотели, правда…       Пока Сайори лихорадочно думала над тем, как бы прекратить ссору, Нацуки взяла Юри за руку и подтянула к себе поближе. Юри растерялась.       — Солнце, я обещаю, больше никаких экспериментов в здании. Честное слово!       Нацуки молча положила свою свободную руку на ладонь Юри и слегка сжала ее между своих, передавая какое-то незримое сообщение.       Юри быстро успокоилась и, наклонившись к девушке, поцеловала ее в макушку:       — Ладно, но это был последний раз, когда ты меня не слушаешь.       — Я согласна. А теперь, может, продолжим рассказ? Кажется, нашу гостью интересуют несколько другие вещи.        Сайори, вся красная, как помидор, принялась энергично махать руками, отнекиваясь:       — В-всё нормально, Нацу! Я не имею ничего против!       — И, всё-таки, есть кое-что по-интереснее.       Нацуки посмотрела на Юри, и, когда та загадочно кивнула, она продолжила:       — В это, конечно, будет достаточно трудно поверить, но ты же теперь веришь, что у меня есть способность взаимодействовать с очень тяжелыми вещами?       Сайори одобрительно качнула головой.       — В общем… Мы — не твои подруги.       Что?       — Э-э, извините, но я не понимаю, о чем вы. Как это — не мои?       — Думаю, ты помнишь события игры, — начала Юри.       Сайори непонимающе посмотрела на нее.       — Какой игры?       — Видишь-ли, мы все находимся в игре. Не перебивай, — напомнила Нацуки. — Так вот, ты же понимаешь, что странно было бы иметь такую способность, как моя, в каком-то там реальном мире? И не только моя. Ты видела, как в Юри кинули нож. И она до сих пор его не вытащила, напрочь забыв о его существовании. А всё почему? Потому что для Юри это не проблема, — как только она вытащит раздражитель (нож — в нашем случае), ее ткани восстановятся в течение минуты, даже если была раздроблена кость. Удивительно, да? Потому что у Юри, как и у меня, есть способность, но другого характера — быстрая регенерация. Юри, продемонстрируй, пожалуйста, чтобы у нашей новой знакомой не осталось сомнений.       Юри отошла на метр, выдернула нож и спокойно положила его в раковину к остальным столовым приборам. Затем она снова подошла к девушкам и пальцами раздвинула мокрую от крови порванную ткань белой рубашки. В дыре зияла длинная рана, кровь с которой некоторое время назад стекала вниз ручьем, запачкав всю руку Юри до запястья. На глазах у Сайори рана начала затягиваться и ровно через минуту в том месте осталось только подсохшее кровавое пятно — раны словно и не бывало. Сайори потрясенно молчала, совершенно не зная, что сказать.       — Как мы выяснили, — деловито продолжала Нацуки, — у нас есть сверхспособности, и у тебя, кстати, тоже, но поговорим мы об этом позже. И, эти сверхспособности появились у нас не просто так. На это повлияла… наша смерть. Потому что Юри как раз умерла от ножа, мне сломали* шею — логично, ты не находишь? Ну, а ты, получается, — повесилась, правильно?       Сайори промолчала и, внезапно, разрыдалась.       Нацуки растерялась от такой реакции, а Юри подошла к девушке и положила руки ей на плечи.       — Если тебе неприятно это слушать, мы прекратим разговор и продолжим его позже, либо вообще об этом забудем, — четко проговорила официантка, аккуратно погладив плечи Сайори пальцами.       Сайори почему-то сразу затихла, и, утерев слезы рукавом, ответила:       — Мне будет больно, но я хочу знать правду. Это мой выбор.       — Хорошо, мы тебя поняли. Если разрешишь, я постою рядом.       — Да, хорошо. — Сайори вытерла новые слезы, выбежавшие на щеки, и снова посмотрела на Нацуки, призывая ее продолжить.       Нацуки осторожно заговорила:       — Так вот, надеюсь, ты согласна с тем, что, в таком случае, это всё — всего лишь игра. Можем даже спросить у Моники… У нашей Моники, — думаю, ты не знаешь, но она с этим кое-как связана.       — Думаю, у нас будет общий разговор со всеми, особенно потому, что ты — новенькая, — добавила Юри.       — Да, — подтвердила Нацуки. — Ну и, в общем-       Ее прервало звуковое оповещение телефона. Она тут же торопливо начала его искать. Наконец, нашарив в каком-то кармане, вытащила телефон на свет и прочитала уведомление. Ее глаза удивленно расширились.       — Собираемся и уходим.       Юри недоуменно взглянула на время:       — Наша смена, конечно, уже закончена, но что ты имеешь в виду?       — Моника написала. Наша Сайори объявилась.
Примечания:
14 Нравится 47 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)