Часть 12
23 октября 2021 г. в 00:02
Гарри вернулся на площадь Гриммо в паршивом состоянии духа. День у него был насыщенным. Он побывал в маггловской части Лондона, чтобы забрать проект реконструкции Хогвартса, за кругленькую сумму подготовленный талантливым молодым архитектором — Поттер узнал о нем благодаря Интернету. Потом он сдавал этот проект на рассмотрение специальной конкурсной комиссии, где его зарегистрировали и сообщили дату проведения тендера. Закончив с бумагами, он отправился в клинику святого Мунго, чтобы повидаться с Невиллом Долгопупсом, который теперь целыми днями пропадал там: вместе с профессором Слагхорном они приготовили зелье, якобы способное исцелить его родителей от последствий Круциатуса. Врачи не смогли отказать ветерану войны, хоть и отнеслись к новому препарату весьма скептически.
Здесь же у Поттера произошла весьма неожиданная встреча, испортившая ему настроение, о которой он решил сообщить своему другу. После ссоры с Гермионой в Малфой-мэноре Рон жил у него, хотя остальные члены семьи Уизли весьма комфортно обосновались в особняке бывших Пожирателей Смерти и не собирались оттуда съезжать.
Рыжий храпел на диване прямо в одежде, лежа на спине и раскинув руки в стороны. Гарри принялся его тормошить:
— Вставай, придурок! Будешь дрыхнуть — у тебя невесту уведут прямо из-под носа.
— А, что? Кого уведут? Куда? — Рон нелепо хлопал глазами и не мог сообразить, чего от него хочет приятель. Он был почти трезв, но с похмелья, и мозг его работал весьма туго, а мысли путались в голове.
Поттер влепил ему затрещину.
— Ты что, забыл? Послезавтра у тебя венчание с Гермионой.
— Ну и?..
Гарри рассказал ему о происшествии в клинике святого Мунго.
…Переговорив с Невиллом, Поттер шел по коридору и вдруг увидел трех девушек, выходивших из чьей-то палаты. Он сразу же узнал их — это были сёстры Гринграсс и… Гермиона! Странная компания, учитывая то, как слизеринцы относились к гриффиндорцам, особенно — к «золотому трио» и членам Дамблдоровской Армии. Тем более, что отец Дафны и Астории — адвокат Малфоев: сначала он защищал Драко, обвиненного в попытке изнасилования мисс Грейнджер, а теперь его отца Люциуса; и тот и другой — Пожиратели Смерти. Гарри подождал девушек у лестничной клетки. Они же, не замечая его, о чём-то болтали, словно давние подружки.
— Привет, Герми.
Голос Поттера прозвучал для неё как гром среди ясного неба. Сёстры Гринграсс тут же умолкли, сама Грейнджер смотрела на друга, точно застигнутая им на месте преступления.
— Привет, — ответила она негромко.
— Я тут родителей Невилла навещал. А ты к кому приходила?
— Мы были у Драко, — ответила за неё Астория. Слова младшей Гринграсс были произнесены с нарочитым вызовом. — А что, нельзя? Война закончилась, и Гермиона — не твоя подчинённая, Поттер. Так что иди себе лесом, не загораживай дорогу. — Она попыталась отодвинуть Гарри, но он, не отступая, грубо фыркнул:
— Я не тебя спрашивал, так что не суй свой нос, куда не просят. — Потом снова обратился к Гермионе: — В субботу ты выходишь замуж. Но вместо того, чтобы готовиться к свадьбе, невеста Рона Уизли посещает в больнице одного из наших злейших врагов. Ты сама не находишь это странным?
— Уизли? — одновременно переспросили сёстры Гринграсс.
— Да, — упавшим голосом Гермиона подтвердила слова Гарри. — Я должна стать женой Рона Уизли. — При этом глаза её точно остекленели и ничего не выражали.
— Что значит — должна? — не унималась Астория. — Тебя в рабство продали? Или силой выдают, как в прежние времена? Ну и нравы у вас, гриффиндорцев… А ещё нас в чём-то обвинять смеете!
Гермиона молчала.
— Тебя это не касается. — Поттер даже не скрывал своего возмущения наглостью младшей Гринграсс. И снова повернулся к Герми: — Ты хоть свадебное платье купила?
— Нет, — с какой-то обреченностью ответила та.
— Мы поможем ей выбрать, — тут уже подала голос Дафна. — Правда, Асти?
Младшая сестра кивнула. А Дафна с улыбкой спросила:
— Герми, возьмёшь нас подружками невесты, а?
Гермиона улыбнулась в ответ:
— Конечно. Если вы сами не против.
— Я против, — заявил Гарри.
Его глаза сверкнули красными искрами. Это привело девушек в замешательство. Сёстрам Гринграсс показалось, что перед ними не герой войны, которого сейчас все прославляют как победителя Тёмного Лорда, а некий Демон, пришедший из Ада. Гермиона вообще впала в ступор: точно так же блестели глаза Волан-де-Морта. Действительно ли это тот самый Гарри, вместе с которым она боролась против Пожирателей Смерти? Или кто-то другой, принявший его облик?
— Герми, пойдём к Рону, и ты сама ему всё расскажешь.
— Никуда она с тобой не пойдёт!
Астория толкнула Гарри, так что тот еле удержался на ногах и едва не налетел на медсестру, поднимавшуюся вверх по ступеням и беседовавшую о чём-то с доктором. Взяв за руки Гермиону, сёстры вместе с ней побежали вниз, к выходу из больницы. Оттуда они втроём куда-то аппарировали. А Поттер отправился к себе домой, будить школьного друга, который завалился спать ещё перед его уходом…
— Герми приходила к белобрысому хорьку? — Рон наконец-то уловил суть рассказа Гарри. — Зачем?
— А я почём знаю? Ты — жених, вот и выясняй, с кем тебе изменяет твоя невеста.
Рон сжал кулаки, точно сейчас перед ним стоял Драко. Но вдруг его голос сорвался на истерику:
— А на фиг мне это нужно? Если ей нравится змееныш Малфой, пусть выходит за него, совет им да любовь! — и добавил несколько грязных ругательств в адрес Гермионы.
Поттер был вне себя от ярости: весь его план летел в тартарары! Не применять же к этому рыжему балбесу Империо?
— Слушай, Рон, ты мужик или тряпка? За своё счастье нужно бороться, а не отступать, словно последний трус! Ты ведь любишь Герми?
— Люблю, — промычал Уизли. — А она меня — нет. Так что мне теперь, Авадой в самого себя пульнуть из-за этого?
— Ты, главное, женись на ней, — увещевал его Гарри. — Знаешь маггловскую поговорку: стерпится — слюбится? Ну вот. Я же не зря для вас брачный контракт составил. В твоей семье курица кукарекать не будет: ты будешь всё решать, а её дело — слушать тебя и подчиняться во всём. Теперь понял, дурья твоя башка? — Он стукнул приятеля указательным пальцем по лбу и щелкнул языком, имитируя звук удара по дереву.
Рон рассмеялся. Поттер тоже улыбнулся в ответ, но ухмылка его была зловещей, дьявольской.
— Ну ладно, — словно делая другу одолжение, лениво протянул Уизли. — Так тому и быть, женюсь я на нашей ходячей энциклопедии!
— Вот это совсем другой разговор! — обрадовался Гарри. — Собирайся.
— Куда? — лицо Рона снова стало придурковатым, словно он успел забыть, о чём только что шёл разговор.
Поттер тяжело вздохнул.
— К дракклам! — рявкнул он, да так, что Уизли весь сжался, точно увидел гигантского паука-акромантула. — К Герми, дементор тебя возьми!
Рону и собираться-то было недолго: он и так спал одетым. Разве что свитер непонятного цвета пришлось заменить на короткую джинсовую куртку и обуться.
Они аппарировали в маггловский район Лондона. Гарри уже знал, где живёт Гермиона, поэтому они очутились прямо возле небоскреба из стекла и бетона. Рон аж присвистнул, увидев это высотное здание. Уизли и Поттер поднялись на пятнадцатый этаж. Гарри позвонил в дверь квартиры 1517, где жила Герми. Но никто не открыл. Оглядевшись по сторонам, чтобы поблизости не было магглов, он достал волшебную палочку, вплотную приблизил её к замку и попробовал открыть дверь с помощью заклинания «Алохомора», которое, однако, оказалось бесполезным: Грейнджер предусмотрительно наложила на дверь защитные чары. Поттер даже ругнулся со злости. Позвонив ещё раз пять, приятели решили, что в квартире никого нет. Ждать Гермиону не было желания — вдруг она вернётся только завтра?
Прямо с порога они аппарировали обратно на площадь Гриммо.