ID работы: 11291495

A Fool in Love

Смешанная
NC-21
Завершён
644
автор
Размер:
314 страниц, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
644 Нравится 424 Отзывы 97 В сборник Скачать

Story ain't over (Хайтани Ран/читатель/Пак Чонган)

Настройки текста
Примечания:

When you open your eyes, When you gaze at the sky, When you look to the stars As they shut down the night, You feel this story ain't over.

      — Зачем ты пригласила его?       Чонган укоряюще взмахнул листом бумаги, исписанном именами приглашенных, и положил его прямо перед тобой на обеденный стол. Ты отодвинула чашку кофе и непонимающе взглянула на него.       Так он заметил.       — Кого ты имеешь ввиду? — демонстративно не глядя на то самое имя, спросила ты, откусывая тост, — ммм, немного пережареный...       — Не притворяйся дурочкой, — отрезал Чонган недовольно.       Когда на нем не было очков, выдерживать его тяжелый взгляд было труднее, чем обычно.       — Ты про Хайтани? — закатывая глаза, тебе все же пришлось поднять тему нежеланного Чонганом гостя, — да брось, дорогой, он не такой уж и плохой. Я его давно знаю, и было бы просто кощунством...       — Кто-то говорил, что он начинает новую жизнь, — со скепсисом в голосе заметил Чонган. В чем-то он, конечно, был прав, но...       — Я не могу выкинуть годы наших прекрасных отношений просто так, — ты невозмутимо пожала плечами и пригубила немного кофе, — к тому же мы остались друзьями после всего, что произошло в моем прошлом браке, — тоном, ясно намекающим на завершение разговора, пояснила ты.       Может и не долго, но он был твоей семьей, опорой и поддержкой в трудные минуты. Тем, кто защищал твое имя и искренне считал тебя близким человеком. Ты знала его еще с нежной поры юности и, честно говоря, немного скучала по его теплой улыбке и добрым — только для тебя — объятьям.       Ты хотела, чтобы он был почетным гостем на торжестве, потому что он все еще важен для тебя.       Мысль о том, чтобы видеть этого человека на своей свадьбе, Чонгану не нравилась. Хотя он не чувствовал подвоха в твоей идее, ничего хорошего она не сулила. Тем не менее, он отступил. Если ты считаешь, что все будет под контролем — значит так оно и будет. В противном случае... он умеет драться.       Спустя четыре года после развода ты выходишь замуж снова.

* * *

      Подготовка к свадьбе была уже закончена, когда ты явилась в забронированный ресторан, чтобы все проверить.       Все было оформлено так, как ты и хотела, — комфортно и изысканно, без лишних вульгарностей, как и полагает свадебной церемонии. Тебе не хотелось, чтобы это была громкая и яркая свадьба, как в первый раз, и будущий муж был с тобой согласен (хотя он настоял на том, чтобы ты получила самое лучшее платье, которое только можно было найти).       Касаясь нежных лепестков фиолетовой розы, ты внезапно вспомнила, как переливалось сиреневым блеском прошлое обручальное кольцо, несколько лет назад врученное тобой бывшему мужу в последний день, когда ты его видела.       Уже завтра твой безымянный палец снова будет обвит клятвой любви и верности.       Это осознание вызвало на твоем лице мечтательную улыбку. Свадьба — такое волнительное и трепетное событие, может, не единственное на всю жизнь, но разве оно не делает тебя счастливой?       Пусть ты не могла сказать, что на этот раз у брака будет хороший конец вроде совместной старости и гибели в один день, зная, чем завершилась твоя подростковая любовь, прошедшая через огонь, воду и не самые лучшие годы, но сердце возрожденной женщины полно надежд до самого конца. Эти надежды наполнены силой, через которую ты проложила дорогу к новой жизни, схватив тень старой.       Через пять минут ты получила сообщение от него.       «Не терпится завтра увидеть самую красивую невесту».       «Буду ждать, Хайтани».       — Флиртуешь с ним? — Чонган заглянул в экран мобильника через твое плечо.       Ты фыркаешь и убираешь телефон в карман.       Его дыхание щекотно опаляло кожу задней части шеи, а пальцы прошлись по бутонам цветов.       — Белые мне нравятся больше.       — А мне фиолетовые, — улыбаешься и срываешь один сиреневый лепесток с еле заметными прожилками, — любовь, вспыхнувшая с первого взгляда, внезапная и неожиданная — вот что они значат.       Когда-то, будучи по уши влюбленной шестнадцатилетней девчонкой, глядя на фиолетовые цветы, ты грезила о глазах своей первой любви.       — ...Хотя, знаешь, белые розы лучше.

* * *

      Ты хотела, но не могла не возвращаться к мыслям о своей первой свадьбе. Перед глазами то и дело представали фиолетовые розы, сияющие блеском алмаза и танзанита, и далекий счастливый смех разливался по воздуху, переплетаясь с возбужденными знакомыми голосами.       Прошло одиннадцать лет, а ты помнишь все, словно это было вчера.       Просто ностальгия.       Прекрасное свадебное платье, одобренное самим Чонганом, немного сковывало движения. Туфли звонко цокали каблучком по кафелю. Ты торопливо здоровалась с гостями и рассекала собой толпы, ища глазами одного человека. Чем дольше ты его искала, тем больше возрастало в груди волнение.       Неужели не придет?       Близилось начало церемонии, все гости, кроме одного, собрались в главном зале, ожидая звездное появление жениха и невесты.       Ты ощущала, как горит твоя спина от пристального взгляда Чонгана, беседующего с каким-то странным человеком с тростью, но не могла прекратить поиски и выскочила из зала.       Он ведь обещал, что явится.       — Меня ищешь, красавица?       Ты оборачиваешься на долгожданный звук его голоса.       Руководитель Бонтена приветствует тебя с легкой улыбкой на лице, с букетом колокольчиков и небольшим футляром в руках. На запястье — знакомые часы с сапфирами, вид которых вызвал у тебя ностальгическую улыбку.       Он раскрывает руки и ты мчишься в его объятия.       — Риндо!       Хайтани Риндо крепко прижимает тебя к себе и чуть не роняет букет. Колокольчики — потому что они всегда ассоциируется у тебя с ним. Ты говорила это лет пятнадцать назад, а он до сих пор помнит. Приятно.       — Ты все-таки пришел...       — Я же обещал, — бормочет Риндо тебе в шею почти смущенный твоей сильной хваткой, — я не опоздал?       — Если бы опоздал, я бы тебя прибила, — горячечно прошептала ты и поспешно отстранилась, — пойдем скорее в зал, церемония скоро начнется.       Ты берешь его за руку и счастливо тянешь за собой в сторону главного зала, где тебя уже заждались. Появление Риндо знатно подняло тебе настроение — ты желала, чтобы он пришел на твою свадьбу сильнее, чем должна была. Чонган, верно, ему не особо будет рад, но уступит тебе на этот раз. Ты могла не озвучивать этого, однако ты все еще считала Риндо своим дорогим человеком.       — Подожди,.. послушай, — остановил тебя он, — я должен был сказать раньше, но я обещал ему этого не делать.       Ты не выглядишь удивленной и молчишь в ожидании, когда он выскажется.       — Я пытался остановить его... — Риндо вздыхает и говорит извиняющимся тоном, — ...в общем, брат тоже будет здесь.

* * *

      В этот день губы у Чонгана вовсе не горькие, а такие непривычно сладкие и особенно приятные на ощупь с пьянящим привкусом белого вина. Может, такими их делает сила волшебного поцелуя, скрепляющего вашу клятву. Запах одеколона кажется чужим, но от него слегка кружит голову. От его прикосновений по коже будто загораются искорки и взрываются, посылая табун мурашек. Тебе чудится, что ты начинаешь сходить с ума.       Скользя глазами по залу, по безликим гостям, ты замечаешь одобряющую улыбку Риндо и... лицо его старшего брата.       Ты догадывалась, что он может прийти. И все же, несмотря на все риски, ты отправила приглашение на торжество Риндо, потому что хотела разделить с ним сей волнующий момент.       Нельзя просто так откинуть в сторону годы вашей крепкой дружбы, сохранившейся даже после разрыва с его старшим братом. Вы все еще были семьей и оба чувствовали это.       Ты с теплом вспоминала, как он утешал и поддерживал тебя, когда ты была сломлена собственной любовью, как защищал и подставлял плечо в самые нужные моменты, когда этого не мог сделать даже Хайтани Ран.       Риндо не мог забыть, с какой заботой ты лечила его раны после драк, поднимала настроение мимолетными шутками и с сестринской любовью трепала его по волосам, несмотря на разницу в росте.       ...Стоя в самом углу зала, подальше от остальных гостей, братья Хайтани смотрели только на тебя, самую прекрасную невесту.       — Хочешь поговорить с ней? — неуверенно поинтересовался Риндо, покосившись на свадебный подарок в руках Рана.       — Хм... Нет, — бесстрастным тоном ответил Ран, — я здесь, только чтобы сделать подарок и... Скажи мне кое-что, Риндо.       Риндо переводит взгляд на брата и мысленно освобождает себя от тревоги, что Ран может что-то натворить, видя его умиротворенную улыбку.       — Мы выглядели так же? Одиннадцать лет назад? — не смотря на младшего, спрашивает Ран, — я хочу вспомнить, но я не могу.       Потому что это, наверное, будет больно.       — А зачем ты сжег фотографии со свадьбы?       — Сам знаешь, — он пожал плечами, — с глаз долой — из сердца вон.       Риндо напряг память, пытаясь выудить из омута далеких воспоминаний твой образ в свадебном платье, улыбающийся его брату, а не мужчине со шрамом на переносице.       — Она... выглядит точно такой же счастливой, как и на вашей свадьбе одиннадцать лет назад.       — Ясно, — Ран снимает с мизинца знакомое кольцо.       Это все, что ему надо было знать.       Когда ты ищешь глазами братьев Хайтани, в том углу ты видишь одного Риндо.

* * *

      — Открой, пожалуйста, — он улыбается и протягивает тебе бархатный футляр.       Там лежал золотой браслет, украшенный сапфирами и похожий на часы, которые ты подарила Риндо на двадцатипятилетие.       — Божечки, у нас как будто парные украшения, — ты счастливо целуешь Риндо в щеку, — сейчас же его надену, спасибо!       — Ах да, брат ушел, — осторожно информировал Хайтани и заметил, что тебя это ничуть не тронуло, — но попросил меня передать подарок для тебя, — и протянул небольшой пакетик из ювелирного магазина, — он правда хотел поздравить тебя...       Подарок ты взяла, но заглянуть не решилась.       — Ну, как ты поживаешь? — любуясь новым браслетом на руке, перевела тему ты.       Было бы очень неловко на свадьбе приветствовать бывшего мужа.       — Несколько месяцев назад я стал дядей.       Твои губы тронула улыбка.       — О, какое совпадение.       Риндо взглянул на тебя недоуменно.       — Я рада за тебя. И за твоего брата тоже, — продолжила ты и аккуратно поправила галстук на шее мужчины, — надеюсь, он стал ответственнее, иначе я буду переживать за его ребенка.       — Можешь не беспокоиться, — весело хмыкнул Риндо, — брат действительно очень старается. Малышка очень похожа на него, — ты не могла не восхититься тем, с какой нежностью Риндо говорил о своей маленькой племяннице, — её зовут...       Он назвал имя.       Твои глаза расширились.       — Это был его выбор?       — Да.       Он еще думает о тебе?       Словно прочитав твои мысли, Риндо сказал:       — Брат хотел бы, чтобы она была похожа на тебя.       Тебе не нравится, куда устремился разговор.       — Мне надо идти к мужу, — произнесла ты, не глядя на Хайтани, — еще поговорим, ладно, Риндо?       Ты, извиняясь, целуешь его в щеку — второй раз за вечер! — и покидаешь его компанию, оставив подарок Рана на столе с презентами от гостей. Жемчужное колье тебе не понравилось, но кольцо с алмазом и танзанитом ты надела на средний палец. Горячая картошка, ей-богу.       Такой странный этот Хайтани Ран...       Своего ребенка ты уж точно именем бывшего мужа не назовешь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.