ID работы: 1129516

Love is always good

Фемслэш
R
Завершён
64
автор
Autum_n бета
Размер:
29 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 35 Отзывы 9 В сборник Скачать

chapter two

Настройки текста
На следующий день сызнова училась не обращать внимания на ехидные замечания работодательницы. Не успела закончить одно платье, несут уж новое — на, возьми, подшей! Исколола все пальцы. И это при том, что в графе учёта записана как "Дизайнер". Чтоб её! Чтоб их! Пока я обшиваю хлопковый сарафан несуразными рюшами, наступает время обеда. И как обычно тётки помчались пить обжигающий чай в подсобку, а миссис Малкин разговаривает с новым клиентом. Пристально разглядываю оборки, утюжу. Не утешает даже, что для этого придумали специальное заклинание. Фух, завершила. Разминаю колени. Да так и застыла в неловкой позе — полусидя-полустоя. Утыкаюсь носом в мантию девушки, чуть ниже меня ростом. Опять Полоумная! Она меня преследует, что ли? Мадам Малкин пропевает слова грудным контральто: — Мисс Паркинсон, — больше всего меня раздражает сочетание внешнего налёта вежливости и холодного презрительного взгляда, — мисс Лавгуд нужно обмерить. Она сама вам расскажет, какая ткань ей требуется. И уходит. Слава небесам, уходит. Бормочу себе под нос: — Грымза. Ух! Тут же откликается Полумна. Сминает пальцами мантию, нервно расстёгивает. Становится на возвышение, сделанное для обмерки. — Пэнс, тебе не нравится? Хорошо я не буду тебя так называть. Пэнси, платье должно быть из лёгких материалов, оттенка... Грубо перебиваю: — Дай угадать! Лимонного? Или нет, стой... Мандариновый? Она почему-то хмурится. Вздыхает. Теребит серёжки, довольно обыкновенные, в виде сердечек. — М-м-м, нет. Цвет — вишневый, либо лиловый. Простого покроя, чтобы сидело по фигуре, с пояском. — Неужели? А разве аляповатые тона тебе надоели? — спохватываюсь. — Извините, этого больше не повторится, — цежу, стиснув зубы. Чёртовы правила ателье! В ответ кивает. Снимает наконец полностью мантию, тянет вверх платье. Остаётся в одном розовом белье. Я начинаю обмерку — сначала рост. Затем обхваты: груди, талии, бёдер. Росту действительно невысокого — метр шестьдесят четыре. Остальное — неважно. Странно, ведь наблюдая за ней на приёме, мне казалось, что лицо бледное и сама Лавгуд болезненно худа, неопрятна. При ближайшем рассмотрении оказалась — вполне здоровая худоба, а кожа фарфоровая, как у фигурки балерины в моём детстве. Она переступает ногами, дрожит. — Замёрзла? — спрашиваю очевидное. И по моей коже побежали мурашки. Бр-р-р! — Да. Как ты смотришь на то, чтобы выпить кружку сливочного пива в "Трёх мётлах"? — и краснеет. Очаровательный румянец заливает её щёки и шею. Очаровательный? Пока она одевается, прихожу в себя. Трясу головой, отбрасывая недопустимые мысли. Да, немного сумасшедшим прощают многое. И я почти готова сдаться, что толку спорить с ненормальными? Тем более домой не хочется, а если застану неприличную сцену с участием родных? Один раз хватило с головой. А после трудового дня в ненавистном магазине было бы здорово промочить горло и чем-нибудь покрепче сладкого чая. Блейз с очередной красоткой прожигает свою молодую жизнь, а ни с кем другим выбираться в люди не приходилось со времен Хогвартса. — Вообще-то у меня дел по горло, — пробую почву. — О, я могу подождать? — и накидывает мантию. — Заканчиваю в шесть. Встретимся на углу, ждать тебя не буду. — Хорошо, — улыбка Чеширского кота — от уха до уха. Ага, поймали, преувеличиваю. — Пока-пока, — машу. — О, вот и следующий заказчик! — радуюсь посетителю, не придётся поддерживать разговор с Лавгуд. Она уходит, унося с собой заказ на следующую примерку готового изделия. Наконец-то я предоставлена своим делам. После ухода мадам Малкин и других дам, я черчу и рисую с полчаса. Так как в рабочее время мне не разрешают делать эскизы. Сегодня это юбка миди и блуза навыпуск. Я жалею и в то же время радуюсь, что магазин "Мантии на все случаи жизни" приобрёл вторую жизнь. Каждый волшебник, чуя выгоду, стал интересоваться маггловской модой и одеждой. Новое название магазина-ателье "Скроим на любой вкус" — слишком пафосное. А всё потому, что Поттер потворствует Уизли, которые потихоньку внедряют все эти штучки. Угу, которые должны научить терпимости магов к адаптации полукровок в МагМире и тому подобной чепухе. Легко рассуждать мне, чистокровке в энном поколении? Вы правы. А всё же... Какое мне дело до остальных? Мы трезвые умом и разносторонне развитые люди (это я не только слизеринцев имею ввиду), увы, неизбежно становимся эгоистами, тогда как в Министерстве сплошные филантропы. Закрываю ателье, кладу ключ в тайник и вприпрыжку сбегаю по ступенькам. А на улице весна, тепло и ветер ласковый развевает кудри. Зелёный парк, расположенный рядом, безлюден и прекрасен. На углу я вижу фигуру Полумны, она слизывает мороженое с обёртки. Опять маггловские замашки. В кафе Фортескью выдают вазочки, так же удобнее? Она берёт меня за руку и уводит вниз по дороге к "Кафе мадам Падифут". Везёт, что ей не пришла идея отвести меня туда! Нет, сегодня я точно утомилась, или ещё вчера меня подменили на приёме? Может, это коварный план Забини? К чему я его вспомнила? Ну, вот же, проходит мимо нас и строит мне рожи: подмигивает, кривит рот в ухмылке, косит глаза на Лавгуд. Чтоб его Летучемышиный сглаз подкосил! Мы идём по тихим улочкам, благодарю высшие силы за то, что прохожие куда-то исчезли. С чего бы? Праздник какой? Я ходячее любопытство, буквально. Блейз давно отметил. — Мхм... Кхх... — Ты подавилась? Давай помогу, — и уже занесла ладонь над моей спиной. — Нет-нет, спасибо. Ааа, куда люди пропали? Полумна недоверчиво осматривает с головы до пят. Затем снизу доверху. Странная она всё-таки! — Так восьмое марта же! Забыла? — Заработалась, — неохотно отвечаю. Подловила ты меня! — А, ясно. А я работаю у мадам Падифут в кафе. Настаёт моя очередь удивляться — фыркаю через нос, зажимаю ладонью рот. Давлюсь от душащего меня смеха. Полоумная подаёт кофе влюблённым парочкам, та ещё картинка! Подметив мою реакцию, она с небрежностью добавляет: — Администратором. — Я и так догадалась, — такой идиоткой давно себя не чувствовала. Мы пришли. Паб встречает нас криками, брызгами сливочного пива, успокаивающей темнотой помещения. Лавгуд умело находит столик, незаметный для других посетителей, мы же при желании можем разглядеть их. Мадам Розмерта пробирается к нам, обходя пьяных клиентов, тянущих руки к её пышному телу. Полумна заказывает сливочное пиво и морковный пирог, я требую медовуху. Мадам недовольна, она нас помнит ещё первокурсниками, оттого и не понимает, что мы уже давно выросли. Ожидая ужин, я задаю интересующий меня вопрос: — Что такое "Звёздочка"? — Звёздочка? — Лавгуд хлопает себя по губам, пытаясь припомнить. — А, ты про бальзам "Звёздочка"? Недовольно киваю: — Наверно. Такой липкий и пахнет гвоздикой и эвкалиптом. — О, у тебя прекрасное обоняние. Это маггловское средство. Ну и что? Магглы иногда получше нас придумывают — телефон, компьютер... Нам принесли напитки и пирог. Она пользуется моментом и разом откусывает полпирога. Не верите? Я серьезно говорю. Делаю пару глотков и смакую послевкусие. Можно забыть обо всём на свете. Жаль, что мы не в "Кабаньей голове"! Пусть там меня достают расспросами Винс и Грег, зато никто не спросит про возраст, бери какие угодно крепкие напитки, лишь расплачивайся наличными. Не то друзья мои будут вынуждены схватить меня и ждать хозяина. Больно я увлеклась. — Мне неприятно об этом говорить, особенно тебе. Меня мучают головные боли, и только это средство дало результат. То есть, голова перестала болеть и сегодня в порядке. Редко такое бывает у меня. Она постукивает пальцами по столешнице, задумчиво подперев щёку ладошкой. Улыбается мягко, но в то же время дерзко. Это видно по голубым насмешливым глазам. — Тебе помогло? Здорово. — Где ты нашла этот бальзам? Нет, подожди, у магглов, верно? — Да, — ещё и подмигивает, зараза! Красивая. — Ты не хочешь пойти в маггловскую аптеку, не так ли? О, хитрая стерва. Умная. Дерзкая. Как я люблю. Прям — возьмите и распишитесь за доставку. — М-да. Давай, говори уж... Что ты потребуешь за... Скажем, пять таких упаковок? Полоумная тянет резину, водит пальцами по замызганным салфеткам, чертит узоры по столу. Отворачивается, внимательно изучая посетителей паба. Рассматривает тёмный потолок, деревянные балки и панели, проводит взглядом проходящих мимо людей. Конечным пунктом — бар. Потягивается, поправляя плечики серебристого, на редкость приличного костюма. Строит из себя, похоже, бизнес леди, на манер грязно...магглорождённых. — Неделю-со-мной. — неразборчиво. — Лавгуд, повтори! — Неделю... со... мной... проведи... пожалуйста, — покрывается стыдливыми алыми пятнами. И отводит взгляд. — И что надо будет делать? Наивно хлопает ресницами, поражённо обдумывает причину моего быстрого согласия. — Да так, сходить в кино маггловское, сопровождать меня на приёмах и ходить в гости. Она несмышлёная, что твоя овца. Невинная этакая овечка. Глупые запросы, хоть и хотела провести отпуск с большей пользой — уехать на Кубу и выпить местного рома. Прощайте, мечты о вольной пиратской жизни! Пусть родители успокоятся. Видите, и я могу быть примерной девочкой. Не шляться по барам в одиночестве, не слушать пошлые шутки Забини. Мама, решила — буду послушной. Насколько хватит моих сил. — Окей, я согласна. Завтра пять заказов, новые не буду брать, закончу как можно раньше и заберу отгулы. Резко приглаживаю непослушные каштановые кудри, закалываю пряди разметавшихся волос. В отличие от Лавгуд, я не могу позволить себе игривых локонов, тем более — распущенных. Полумна не верит своей удаче. Пускай радуется, пока есть возможность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.