*
Перси удобно расположился на Русе младшем, ожидая пока его сопернику принесут новое копье. В результате жребия следующим противником стал Хоббер Редвин, брат близнец Хораса Редвина. Близнецы Редвины были некрасивыми: ярко-рыжие волосы и квадратное веснушчатое лицо, их было невозможно перепутать с кем-то ещё. Милейшее создание под именем Десмера ни капли не была похожа на своих несуразных братьев. Хоббер с гаденькой ухмылкой ждал пока ему подадут копье, а в своей голове наверняка представлял как выбивает Перси из седла с первой попытки. Но его фантазии сегодня точно не исполнятся. Оба старших брата Десмеры сразу невзлюбили юного Болтона. Они даже не скрывали своё недовольство тем, что их младшая сестра общается с Северянином. В ответных письмах Десмера всегда ссылались на то, что братья снова пытались перехватить его письма и подарки, отправленные ей. Конечно, все их попытки были неудачными, братья были не из того числа людей, которые могут похвастаться своим умом. Во всяком случае, сам Персей не испытывал тёплых чувств к братьям-идиотам. Хоббер и Хорас были по уши влюблены в Маргери и постоянно давали знать ей о своих чувствах: Хоббер задаривает цветами и фруктами, а Хорас играет на лютне при первой же возможности, стараясь угодить ей в любой ситуации. Складывалось такое ощущение, что они бродят всегда где-то рядом с ней, ожидая своей надобности. В полуфинале братья Редвины уступили своим противникам. Перси выбил Хоббера с первой же попытки, четко попав ему в голову. А Лорас выбил Хораса только с третьей попытки так же ударом в голову. В финальном раунде Перси предстояло сразиться со своим другом, в честь которого и был организован этот турнир. Изначально он не должен был участвовать в турнире, мол не принято участвовать в мероприятии в честь тебя, но Лорас не был бы Лорасом не поучаствуй он в конной сшибке. Как турнирный боец, Лорас был выше как минимум на две головы. Его навыки не поддавались ни какому сомнению. Но, к сожалению, его противником стал человек со сверхъестественной силой. Уступать Перси не собирался. — Сир Лорас Тирелл, младший сын хозяина Простора и виновник этого турнира, — громогласно объявил герольд, на что трибуны откликнулись радостными криками. Лораса Просторцы любили, особенно девушки. — Перси Болтон, воспитанник Лорда Тирелла, второй сын хозяина Дредфорта! — теперь объявили и его. Радости его имя вызвало не так много, но это его не особо расстроило, все же это был его первый турнир. В узкую щель забрала он видел, как Лорас «летит» навстречу на своем великолепном жеребце. У него все было великолепное: конь, доспехи, плащ, сбруя и оружие - все, как подобает успешному турнирному бойцу. Да и сам он смотрелся величественно. У Лораса были совершенная техника, мастерство и выносливость. Первыми двумя пунктами Перси не мог похвастаться, но и его техника будет улучшаться с каждым последующим турниром, в котором он примет участие. Лорас стремительно приближался. Развевающийся зелёный плащ за его спиной, казалось, заслонял половину арены. Они сшиблись. Перси удачно попал Тиреллу в корпус, заставив его покачнуться в седле, но тот удержался. Сам Персей тоже получил не самый приятный удар в корпус, однако боль ушла мгновенно. Второй заход был в пользу Лораса, удачно попавшего в голову Перси, заставив того пошатнуться. На третьем заходе Лорас разбил копье. А с четвёртого раза, Перси наконец-то выбил своего противника из седла собрав все свои силы в удар невероятной силы, который пришёлся Лорасу в корпус и заставил сразу же свалиться на задницу. Перси устал. Все эти поединки были по настоящему изматывающими, однако даже когда он снял своей шлем, виду он не подал. Мастер над ристалищем вручил ему букет цветов, и он, проехав вдоль павильона, положил его на колени Маргери. В этот момент он почувствовал себя удовлетворенным. Благодарный и многообещающий взгляд Маргери, довольные крики лорда Мейса и небольшая улыбка на лице леди Оленны говорили о том, что он сделал все правильно.***
— За моего сына! — в который раз кричал Мейс, поднимая кубок и выпивая его содержимое залпом. Ему вторили многочисленные гости присутствовавшие на пиру. Выпивать лорд Мейс не мастак, да и меру он не знает, поэтому пьет он редко или в маленьких количествах. Чрезмерно употребление алкоголя вредит его здравому рассудку, которого и так было не сильно много. — Дорогой, ты уже много выпил, — осторожно сказала леди Аллирия, касаясь своего мужа рукой. — Сегодня важное событие! У моего мальчика именины, пить буду столько сколько захочу, — отмахнулся Мейс, наливая по новой и раздумывая над следующим тостом, — А мой воспитанник выиграл два испытания подряд! Какого мужчину я воспитал! То ли ещё будет! Перси, мальчик мой, подойди сюда. Прошло уже несколько часов с окончания турнира, и начался пир. Выигрыш был доставлен в покои Персея, а сам он сидел в компании Хораса и Хоббера решивших его споить, что у них получилось ужасно. Оба брата уже давно посапывали удобно расположившись на столе, сегодня они выпили слишком много. Сам Перси выпил не меньше, однако его способность управлять водой сильно подсобила, и с помощью токсикокинеза алкоголь был успешно выветрен из организма. Мейс вышел из-за стола с непонятно откуда взявшимся мечом в руках. Грандлорд подошел к Перси и порывисто того обнял. — Пришло время! — расплылся в улыбке Мейс, прежде чем вновь стать серьезным, — Перси, преклони колено. Понимание момента резко нахлынуло на парня. Это было неожиданно, но приятно. Он встал на одно колено и уставился на лорда Мейса. Тот медленно обнажил клинок и начал: — Перси из дома Болтонов, — начал он торжественно, коснувшись клинком правого плеча своего воспитанника, — именем Воителя обязую тебя быть храбрым, — Меч лёг на левое плечо, — Именем Отца обязую тебя быть справедливым, — Снова на правое, — Именем Матери обязую тебя защищать юных и невинных, — Левое плечо, — Именем Девы обязую тебя защищать всех женщин... Перси стал рыцарем, получив шпоры прямиком из рук Грандлорда Простора, что было почетно. Жизнь Перси обещала стать еще интереснее. Тем временем Тирелл закончил читать обеты и наклонился поближе к парню, чтобы лично поздравить его: — Ты заслужил это и в будущем обязательно достигнешь больших высот, — он медленно отстранился и направился к своему столу. Пили и праздновали гости ещё очень и очень долго...***
Персей следовал за своей прекрасной спутницей, то и дело уворачиваясь от необрезанных веточек торчащих из зелёных стен. Маргери плелась впереди, крепко держа ладонь своего возлюбленного. Она вела в неизвестное Перси место, отказываясь раскрывать подробности. Лишь упоминала про какой-то сюрприз. Болтон и не спрашивал, он следовал за ней не задавая лишних вопросов. Гладил её мягкие и нежные ладошки, глядя ей в спину. Он мог любоваться ей так вечно, главное чтобы она была рядом с ним. Их отсутствие вряд ли заметят, думал Перси. Все были слишком уставшими и пьяными, чтобы хоть как-то увидеть отсутсвие двух влюблённых голубков. Шли они недолго, Маргери явно знала куда идёт и ловко огибала или перешагивала сопутствующие препятствия. Наконец-то они пришли. Это было красивое и ухоженнее место, а стена чем-то напоминала арку, рядом расположился кристально чистый прудик с плавающими в нем рыбками. Все здесь было идеально и дарило чувство умиротворения. Маргери нежно обнимала Персея, удобно расположив свою голову на его поджарой груди. — Ты любишь воду, я посчитала это место самым подходящим, — сказала она указывая ладошкой в сторону прудика. — Раньше мы тут не бывали, давно ты знаешь об этом месте? — Глупенький, конечно же давно. Я провела в этих лабиринтах все своё детство и знаю его наизусть. — Тогда почему именно сегодня ты решила показать мне это место? Маргери медленно отстранилась и перенесла свои руки на ремень. — Сегодня особенный день для особенно человека, — она задорно улыбнулась и взглянула ему в лицо, — В конце концов, тебе должны перепасть какие-то регалии, не так ли? Встав на цыпочки, Маргери вонзалась мягкими губами в искусанные до крови, а после, не встретив никакого отторжения, проникает языком в рот юного Северянина. — Не только отец приготовил тебе сегодня вознаграждение, — оставив на губах юноши ещё один поцелуй, она медленно опустилась перед ним на колени и расстегнула ремень, — Пожалуйста, дай мне попробовать, — она чувствовала, как слабели руки на её плечах. В конце концов Перси убрал их и, оставив мимолетный поцелуй на губах, позволил спуститься ещё ближе. Маргери полностью опустила штаны, и поцеловала низ его живота. — Он больше, чем я ожидала, — её глаза задорно светились в полумраке. Она получала удовольствие от всей этой ситуации, — По рассказам девочек должно было быть по другому. — Уж не Мира ли с Серой раздавали тебе советы? — Перси улыбнулся и нежно погладил её бархатные волосы, — Вряд ли они видели что-то кроме набросков из книжек в вашей библиотеки. Маргери отвернулась, не желая слушать, как Персей вновь подшучивает над ее служанками. Член коснулся её щеки, оставив на ней узкий влажный след от смазки, пока она поднималась, чтобы накрыть его губами. И от одного лишь этого вида Перси вцепился близ торчащую ветку с такой силой, что костяшки пальцев заметно побелели. Кожа головки — бархатистая и нежная, она провела по ней языком и дальше по уздечке вниз, постепенно насаживаясь на ствол, оглаживала проступающие венки. Она и представить не могла каким отзывчивым он мог быть. Член пульсировал в ней в такт ударов сердца, прося большего. Перси перебирал пальцами её пряди, оглаживал виски, отдаваясь на милость её рук и губ. Маргери видела каких усилий ему стоило не толкнуться бёдрами навстречу, не впиться в волосы, задавая желаемый темп. Губы скользили по члену вверх и вниз, снова вверх. Сердце пропустило удар, когда она заметила как же ярко светились его глаза. Что бы теперь ни приключилось, она принадлежит ему. Ему. Завороженно наблюдая за реакцией Перси, она заглатывала всё глубже, ускоряясь всё сильнее. Его стоны были близки к тому, чтобы сорваться на крик. Во рту было горько от поступающей смазки, его пальцы впечатывались уже практически болезненно, член был просто каменным, грудь содрогалась словно от спазмов. Она почувствовала, как он дёрнулся во рту, а затем ещё и ещё, что-то предвещая — Маргери, — Перси произнёс её имя практически задыхаясь, — Я... Я сейчас!... Схватив ее голову, он кончил отправив обжигающий поток своего семени в горло своей возлюбленной. Семени было много, но Маргери проглотила все до последней капли. — Я люблю тебя, — он нежно провёл ладонью по щеке. — Я знаю.