ID работы: 11298884

Вывести на чистую воду / Exposure

Слэш
Перевод
R
Завершён
840
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
840 Нравится 146 Отзывы 306 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Это было вовсе не неплохо. Это было ужасно стрессово — идти по Косому переулку рядом с Драко. Популярность Гарри только возросла после его обращения к политике, и люди толпились вокруг него повсюду, куда бы он ни пошел. Драко был скованным и хрупким, хотя и позволял Гарри тащить его за собой по переполненным улицам. Репортеры фотографировали их и спрашивали, почему они вместе. — Мы друзья, — повторял Гарри снова и снова. Драко ничего не говорил. К тому времени, когда они подошли к Олливандеру, он выглядел так, словно вот-вот потеряет сознание. — Мистер Малфой, — сказал Олливандер. — Я не видел вас с войны. Драко внезапно выбежал из магазина, но наткнулся на толпу фотографов. Гарри схватил его и затянул обратно внутрь. — С тобой все в порядке, — сказал он Драко. — Такое ощущение, что меня кто-то душит, — сказал Драко, прижав руки к горлу. — С тобой все будет в порядке, — сказал Гарри. — Мы купим тебе палочку, а потом вернемся ко мне и посмотрим фильм, хорошо? — Он положил руки на плечи Драко. Драко потянулся вверх и коснулся пальцев Гарри. — Старый, — сказал Драко. — Конечно. — Докодексовый. — Хорошо, — сказал Гарри, смеясь. Олливандер наблюдал за ними своими тревожными, круглыми глазами. — Ах, — сказал он. Гарри в последний раз ободряюще улыбнулся Драко, прежде чем отпустить его. — Здравствуйте, мистер Олливандер, — сказал Гарри. — Драко нужна новая палочка. — Конечно, — пробормотал Олливандер, быстро переглянувшись между ними двумя. — Ну конечно. У Гарри возникло ощущение, что он говорил не о палочке Драко. В любом случае, Олливандер больше не делал никаких неудобных замечаний. Он подлетел прямо к коробке на полке, погладил ее, а затем протянул палочку Драко. Как только Драко прикоснулся к ней, Гарри понял, что выбор был правильным — не по искрам, которые она дала, и не по мягкому ветерку, обдувавшему волосы Драко, а по выражению благоговения на лице Драко. — Это было быстро, — сказал Гарри. — О, для некоторых волшебников всё очень ясно, — сказал Олливандер. — Все еще волос единорога, мистер Малфой, но остролист. Гибкая. — Как у меня, — сказал Гарри. Олливандер обратил свои огромные глаза на Гарри. — Да, — сказал он. — Верно. Гарри заплатил за палочку. Они уже договорились, что Драко расплатится с Гарри фунтами, чтобы избежать похода в Гринготтс и быстрее убраться с Косого. Олливандер разрешил им воспользоваться камином, и они вернулись в квартиру Гарри. — Как т… — начал Гарри, но Драко настиг его, обхватил лицо Гарри руками и притянул к себе в неистовом поцелуе. Гарри обхватил его руками и притянул к себе. — С тобой все в порядке, — сказал Гарри. — Да? Цел и невредим. Драко достал свою палочку. — Люмос, — сказал он. Он улыбнулся Гарри, когда его палочка засветилась. — Я так тебя люблю, — случайно сказал Гарри. Это было неизбежно, учитывая, что это было все, что он когда-либо хотел сказать Драко, но иногда это проскальзывало. Казалось, это отрезвило Драко. — Нокс, — сказал он, и его палочка погасла. Он повернулся к Гарри. — Фильм. Докодовый. — Честно говоря, я не очень понимаю, что это значит, — сказал Гарри. — Сексуальнее, старше, лучше, — сказал Драко. — Как ты, — сказал Гарри. Драко закатил глаза. Он не протестовал, когда Гарри устроился под его рукой на диване. Он гладил Гарри по спине и в какой-то момент поставил фильм на паузу, чтобы поцеловать Гарри более тщательно. Он не спрашивал, можно ли ему остаться на ночь. Он просто остался. — Я не забыл, — сказал он Гарри, когда они уже были на грани оргазма. — Я знаю, — пропыхтел Гарри. Они заснули в объятиях друг друга. ----- Если раньше жизнь Гарри была пуста, то теперь она внезапно стала бурлить. Не только его работа была насыщенной и приносящей удовлетворение, но и его социальная жизнь пошла в гору. Чаще всего, когда Гарри приходил домой, Драко и Слизеринцы уже были там, пили его пиво и ели его еду. Конечно, им не нужно было встречаться в квартире Гарри, потому что больше не было необходимости в секретности. Но ни Гарри, ни Драко не говорили об этом, и Гарри привык к виду Пэнси Паркинсон, раскинувшейся на его диване, к запаху французской кухни Блейза и странной привычке Дафны наводить порядок. — Это помогает ей расслабиться, — сказал Драко, когда они вместе ложились на кровать. (Это была еще одна вещь, которую Гарри не оспаривал: Драко в его постели). — Я не жалуюсь. Сегодня днем она вытирала пыль за холодильником, — сказал Гарри. — Я скучал по ней, — сказал Драко. В спальне Гарри было темно и тепло. — Похоже, тебе было одиноко, — осторожно сказал Гарри. Драко издал напряженный звук. — Правда? — Было? — спросил Гарри, хотя он знал ответ. Драко пощипал брови Гарри. — Прекрати, — сказал Гарри. — Они мне нужны. Драко извиняюще поцеловал их. — Мне было так одиноко, что это было похоже на болезнь, — сказал он. — Ох. Драко вздохнул. — Все становится довольно бессмысленным, когда тебя никто не любит, — сказал он. — Твои друзья никогда не переставали любить тебя, — сказал Гарри. — Наверное, я этого не знал, — сказал Драко. — Похоже, веб-кам хорошо помогает от одиночества, — сказал Гарри. — Лучше, чем некоторые виды работ, наверное, — сказал Драко. — Сначала я работал в магазине и просто хотел умереть. В розничной торговле ты невидимка. Пока кому-то что-то от тебя не нужно, и тогда, как ты можешь себе представить, я на самом деле начинаю задыхаться. — Ну, конечно, — сказал Гарри. — Это естественно. — Не знаю, я где-то слышал об этом, даже не помню где. И я напился в своей спальне. И подумал, ну и хрен с ним. — И тебе понравилось, — сказал Гарри. — Было приятно, когда с тобой разговаривали, — сказал Драко. — Быть желанным. — Он вздрогнул. — Боже. Звучит жалко. — Я так не думаю, — сказал Гарри. Думаю, в этом есть смысл. Драко уткнулся носом в шею Гарри. — Но все равно было одиноко, — сказал Драко. — Ты никогда не разговаривал со мной нормально. А мне так хотелось, чтобы мы поговорили. — Невозможно быть честным с тем, кто платит тебе за обаяние, — сказал Драко. Или, по крайней мере, можно быть честным настолько, насколько это очаровательно, и не более. Очаровательно быть подвыпившим, неуклюжим или благодарным. Не очаровательно быть парализованным огромным, бесконечным страхом. В любом случае, половина моих страхов была основана на финансах. Вряд ли я мог пожаловаться на это тебе. — Вот почему ты так расстроился, когда Марлон прекратил встречи с тобой, — сказал Гарри. — Деньги. — Это показало, насколько всё нестабильно, — сказал Драко. — Это было пугающе. — Тебе все еще одиноко? — спросил Гарри. Драко поцеловал его. — Как ты думаешь? — Я не знаю, — сказал Гарри. — Тебе было одиноко? — спросил Драко. — Наверное, было, — сказал Гарри. — Но я не понимал этого, пока не потерял тебя. Драко напрягся. — Я знаю, что у меня нет тебя, Драко, — мягко сказал Гарри, и Драко расслабился. — Уже поздно, — сказал он. — Ты придешь завтра к Рону и Гермионе на ужин? — спросил Гарри. — Уизли видел гораздо больше меня, чем это комфортно. — Знаю, — сказал Гарри. — Но он очень хочет, чтобы ты пришел. Он постоянно терроризирует меня по этому поводу. Драко молчал. — Я просто хочу, чтобы ты подружился с моими друзьями, — сказал Гарри. — Я никогда не буду дружить с Финнеганом, — резко ответил Драко. — Ладно, — сказал Гарри. — Я бы послал его, если бы ты попросил. Это, казалось, успокоило Драко. Он прижался ближе к Гарри под одеялом. — Нет. Я не хочу, чтобы ты бросал своих друзей, — сказал Драко. Он сделал паузу. — Я приду на ужин. Но это будет ужасно. Может, ты не помнишь, но я отравил Уизли, а Грейнджер пытали в моей гостиной. — Правда? Когда? — Ха, ха, — сказал Драко. — Спасибо, — сказал Гарри. — Правда. ----- Несмотря на то, что Драко был явно напуган, ужин с Роном и Гермионой прошел на удивление хорошо. Рон и Гермиона вели себя наилучшим образом, и Драко, который начал вечер с непробиваемой брони этикета, вскоре начал оттаивать. К десерту он рассказал им об одном особенно безумном клиенте, который был изнеженной игрушкой южноамериканского судоходного магната. — Всякий раз, когда входил его шуга-дедди, мне приходилось начинать читать Диккенса. Он притворялся, что читает курс викторианской литературы. Гарри время от времени сжимал ногу Драко под столом, и всякий раз, когда он это делал, Драко находил его руку и сжимал ее. — Ну как? — сказал Гарри, как только они вернулись в квартиру. — Тот соус из апельсинового масла, который сделала Гермиона, должен быть запрещен законом, — сказал Драко. — Но все было в порядке, верно? Драко посмотрел на него, а затем быстро отвел взгляд. — Приятно, когда можно нормально поговорить о работе, — сказал он. — Думаю, Пэнси чувствует себя виноватой, когда я заговариваю о веб-каме. Как будто я потерял свою невинность, чтобы защитить ее, или что-то в этом роде. — Ну, конечно, — серьезно сказал Гарри. — Твое целомудрие всегда имело первостепенное значение для твоей ценности. Драко опустил глаза, покраснев. Он возился с виноградинами на кухонном столе, отщипывая их от плодоножек и не съедая. — Вообще-то, я был довольно невинен, — сказал он. — Я был девственником до недавнего времени. Гарри уставился на него. — Насколько… недавно? Драко пожал плечами. — Не знаю, — сказал он. — Сколько времени прошло? Около месяца? Гарри сделал шаг вперед. — Ты должен был сказать. — Ты бы заклинился на этом, — сказал Драко. — Я хотел переспать с тобой, а не быть твоим парнем. В груди Гарри защемило от внезапной боли. — Точно. Да. Хорошая мысль, — сказал он. — Итак. Рад, что ужин прошел хорошо. Не хочешь посмотреть какой-нибудь сериал или…? Драко странно смотрел на него. — Я говорю тебе сейчас, — сказал он. — О чем? — Что ни с кем не был. До тебя, — сказал Драко. Гарри не знал, что ответить. Драко смотрел на него с непостижимым выражением, и Гарри не мог понять, то ли ему бросают кость, то ли это способ Драко попросить стать парнем Гарри. Драко сорвал еще одну виноградину с черенка. — Вообще-то, я хотел спросить тебя, — сказал он. — В эту субботу я должен пойти на… что-то типа церемонию награждения. Я выиграл приз. Мое эссе о Томасе Харди. — В субботу у меня торжественный прием, — сказал Гарри. Щеки Драко стали ярко-красными. — Я не просил тебя приходить, — сказал он, его голос стал резким и холодным. — О, — сказал Гарри. — Потому что я собирался сказать, что могу отменить встречу. Общество сохранения мест обитания Гриндилоу будет разочаровано, но… то есть, я хотел бы прийти. Драко нахмурился — Ты бы отменил свой вечер? Чтобы прийти на мою дурацкую церемонию? — Да, конечно, — сказал Гарри. — Ты выиграл приз. — Это просто дурацкий приз за эссе. — Я бы очень хотел прийти, — сказал Гарри. Драко выглядел одновременно жестким и уязвимым. — Ну, мне все равно, — сказал он. — Приходи, если хочешь. ----- Но на церемонии награждения Драко вцепился в руку Гарри так, словно Гарри был единственным, что привязывало его к земле. Его руки дрожали все полчаса, пока он не встал, чтобы забрать свой приз («Бронируй жетоны!» — воскликнул он с радостью, которую Гарри с потрясением обнаружил искренней), а после этого он безрассудно напился дешевого вина. Несколько человек с его курса подошли к ним и попытались заговорить, но Драко был настолько застенчив и не реагировал, что они быстро ушли. — Мы можем пойти домой? — спросил Драко, не дождавшись ответа. И они аппарировали обратно в квартиру Гарри, и Гарри задался вопросом, когда Драко начал называть ее домом. Ведь дело было в том, что Драко все еще не доверял ему полностью. Гарри знал это. Это было заметно по тому, как Драко иногда становился неподвижным, а потом резко веселел, когда Гарри упоминал некоторые вещи — например, свою работу по защите прав заключенных или Симуса Финнегана. (Который, в любом случае, не разговаривал с Гарри. Когда Гарри сказал ему, что встречается с Драко, Симус сделал именно то, чего Гарри всегда боялся: рассвирепел и начал говорить о Дине Томасе. Теперь он отказывался приходить на вечера в пабе. Гарри скучал по нему. Рон сказал, что он придет в себя. Гарри не мог отделить свою давнюю привязанность к Симусу от боли, которую причиняла Драко мысль о нем). Драко не говорил о многих вещах: о войне, о своем пребывании в Азкабане, о шрамах на груди. Он также не разрешал Гарри ходить с ним, когда тот навещал свою мать. И хотя он был более откровенен, чем когда-либо, когда они общались по вебке, иногда у Гарри все равно создавалось впечатление, что он местами притворяется. Но он больше не напоминал Гарри во время секса о том, что он его не простил. Было уже поздно, и они лежали в постели. Драко рассеянно перебирал пальцы Гарри. — Прошло много времени с тех пор, как ты возвращался в свою квартиру, — сказал Гарри. Рука Драко замерла. — Закончился срок аренды, — сказал он. В груди Гарри поднялся смех, и он подавил его, уткнувшись в плечо Драко. Через минуту Драко тоже засмеялся. — Но, — сказал Гарри, — где ты собираешься веб-каммить? — У Пэнси, — сказал Драко. — Я бы не стал делать это в твоей квартире. — В нашей, — поправил Гарри. — И я не возражаю. Ты должен делать это здесь. Драко наклонил голову Гарри так, чтобы заглянуть ему в лицо. — Ты серьезно? — Да, — сказал Гарри. Драко нахмурился. Казалось, он пытался найти слова. — Я не понимаю, — сказал он. — Когда ты начал так сильно любить меня? — Что ты имеешь в виду? — спросил Гарри, его сердце забилось быстрее, потому что Драко произнес слово «любить», и оно было так близко к тому, что он хотел бы, чтобы Драко сказал. — Раньше ты любил меня, но не настолько, чтобы выбрать меня, — сказал Драко. — Я не понимаю, что изменилось. — Я не уверен, что что-то изменилось, — сказал Гарри. Драко отвернулся от Гарри. Он уставился в потолок. — Я знаю, что изменилось, — сказал он. — Рон и Гермиона дали тебе свое благословение. Гарри провел указательным пальцем по профилю Драко, и Драко быстро моргнул, как он делал, когда пытался не заплакать. — Ну, это помогло, — сказал Гарри. — Но еще я понял, что мне не нужно ничье благословение. Любой, кто не может принять того, кто делает меня таким счастливым, не заслуживает быть моим другом. — Значит, если бы вдруг все твои друзья сказали тебе, что не будут видеться с тобой, если ты будешь со мной… — Я бы выбрал тебя, — сказал Гарри. Несмотря на его моргание, по лицу Драко скатилась слеза. — Грег и Винс были бы шаферами на свадьбах друг друга, — сказал он. Его тон был легким, разговорным. Гарри не знал, какое это имеет отношение к делу. Он подождал, пока Драко продолжит. — А мои родители… это романтично, правда, — сказал Драко, — то, как они всегда выбирали друг друга. А не меня. — Я чувствую, что ты словно создан для меня, — сказал Гарри. — Все в тебе. Даже тот факт, что мы так долго ненавидели друг друга. Мне это нравится. — Разве, — сказал Драко с сухим смешком. — Да, — сказал Гарри. — Потому что это не похоже на… Судьбу или что-то подобное. Мне нравится, что это не то, чего я ожидал. Драко снова повернулся на бок и осторожно коснулся шрама Гарри. — В этом есть смысл, — сказал он. — Итак. Это я выбираю тебя, — сказал Гарри. — Теперь мне неловко, — сказал Драко. — Тебе это нравится, — сказал Гарри. — Ни за что. Я очень мужественный и сдержанный. — Ага, ладно, — сказал Гарри, смеясь. Гарри помог Драко обустроить гостевую спальню для съемок. — Я всегда хотел иметь отдельную комнату для веб-камминга, — сказал Драко. — Это ужасно, работать там, где спишь. Он поставил все свои книги на книжную полку («Я классный актёр. Я нравлюсь людям за свои мозги», — сказал он, а Гарри ответил: «Да. Несмотря на твою внешность», и Драко толкнул его). Драко явно нервничал, когда в первый раз веб-камил из квартиры, но Гарри остался в гостиной, и когда Драко вышел через час, он был ласков как никогда. В третий или четвертый раз, когда у Драко была назначена трансляция, они слишком поздно легли спать накануне вечером. — О, я не могу проснуться, — сказал Драко, зевая. — Так отмени, — сказал Гарри. — Нет, это Дэн, и я не видел его целую вечность. Ладно, освободи меня, я уже опаздываю. — Ты не завтракал, — сказал Гарри. — Я справлюсь. Это всего лишь Дэн, он знает, что я говнюк. И Гарри ушел. Он пошел на кухню и приготовил две чашки чая, а потом завис возле них, размышляя, не будет ли перебором принести одну Драко. Драко выглядел таким уставшим. Гарри постучал в дверь гостевой спальни. — Секунду, — сказал Драко. Затем: — Входи! Когда Гарри вошел, Драко натягивал халат. Он выглядел очень взъерошенным и повернул экран компьютера так, чтобы Гарри не мог его видеть. — Я подумал, что ты захочешь выпить чашечку чая, — сказал Гарри, ставя кружку на прикроватную тумбочку. — О, ты бог среди людей, — сказал Драко. — Спасибо. Гарри улыбнулся и вышел из комнаты. Закрывая дверь, он услышал, как мужчина за компьютером сказал: — Так это тот парень? — Шшш! — сказал Драко, подавив смех. ------ — Дело в том, — сказал Гарри, как будто они продолжали уже начатый разговор, — что ты не можешь продолжать наказывать меня таким образом. Они гуляли в парке, сбежав от Слизеринцев, которые в то утро явились в разном состоянии опьянения и построили крепость на полу их гостиной. Драко засунул кулаки в карманы пальто. — Что ты имеешь в виду? — спросил он. — Если ты думаешь, что никогда не сможешь простить меня, я могу это уважать, — сказал Гарри. — Но мы встречаемся. Разве не так? Я имею в виду. Мы живем вместе. — Мы встречаемся, — согласился Драко. — Хорошо. И мне не нужно, чтобы ты вдруг полностью доверился мне. Но я не могу быть с тобой в отношениях, если… — Гарри охватил острый страх, что он не должен был говорить, что он в процессе выдвижения ультиматума, который он не собирался выдвигать. — Если ты никогда не сможешь полюбить меня снова. Драко остановился на месте. — Снова? — спросил он. Сердце Гарри упало. Неужели Драко собирался отрицать, что когда-либо любил его? — Я думал, ты раньше любил? — сказал Гарри. Драко посмотрел на него, как на сумасшедшего. — Я никогда не переставал, — сказал он. — Но, — сказал Гарри. — Ты никогда не говорил… Драко натянул пальто поближе к себе и снова начал идти. — Да, но в прошлый раз, когда я сказал тебе о своих чувствах, все прошло не очень хорошо. — Я был идиотом, — сказал Гарри. — Все идёт хорошо, — сказал Драко. — Я не хотел все испортить. — Не испортишь, — сказал Гарри. Он чувствовал себя так, как будто только что выпил рюмку Бодроперцового зелья. Драко любил его. Он признал это. Драко бросил на него взгляд овечки. — Мне нравится, что ты добр ко мне, — сказал он. — Драко… Я добр к тебе не потому, что чувствую себя виноватым. Просто мне нравится так с тобой обращаться. Это не изменится, если ты простишь меня. Драко нахмурился, глядя на грунтовую дорожку. — Я не плачу за квартиру. Ты терпишь моих друзей, — сказал он. — Мне нравятся твои друзья, — сказал Гарри. — И я зарабатываю примерно в 90 раз больше, чем ты. Когда ты заработаешь больше денег, я с радостью буду брать с тебя арендную плату. Ты студент, ты не должен платить за аренду, правда. — Между нами никогда не было равенства, — сказал Драко. — Значит, мое чувство вины — это как. Уравнитель? — спросил Гарри. — Звучит плохо, не так ли? — Я никогда не перестану жалеть о том, как я с тобой обращался, — сказал Гарри. — Так же, как ты никогда не перестанешь жалеть о том, что сделал на войне. Если Гарри и не знал раньше, что Драко испытывает раскаяние, то страдальческое выражение, которое появилось на его лице сейчас, было бы достаточным, чтобы Гарри убедился в этом. — Нет, — сказал Драко. — Я понимаю, что ты имеешь в виду. Наступило долгое молчание, и Гарри не знал, чем его заполнить. Он не был уверен, что хотел услышать от Драко. — Столица Черногории? — спросил он, чтобы заставить Драко улыбнуться. И Драко действительно улыбнулся, хотя и выглядел озадаченным. — Я не могу вспомнить, — сказал он. — Что?! Драко коснулся головы. — Блять, да, не знаю. Раньше я проводил бесконечные часы каждый день, решая эти викторины, но у меня не… — не было времени, он не сказал. Он посмотрел на Гарри. Они снова остановились, встав у старой статуи поэта. — Конечно, я люблю тебя, — сказал он, его серые глаза смотрели неуверенно. Это, понял Гарри. Это то, что я хотел, чтобы он сказал. Драко облизал губы. — Я тоже тебя люблю, — сказал Гарри, и они изумленно посмотрели друг на друга. Гарри поразило мимолетное воспоминание о том, что когда-то они ненавидели друг друга. Было странно думать об этом, вспоминать все то, как они причиняли друг другу боль, и сопоставлять это со всеми теми днями, которые, по замыслу Гарри, они должны были провести счастливо вместе. Это казалось довольно неправдоподобным, как сюжет телевизионного шоу, где сценаристы были в отчаянии и им недоплачивали. — И это все? — спросил Драко, видимо, думая о том же. — Все будет вот так просто? Счастливо до конца дней? — Да, — сказал он. — Я так думаю. Они посмотрели друг на друга и рассмеялись, как будто оба одновременно поняли шутку. — Нам пора домой, пока Блейз не сжёг кухню, — сказал Драко. Гарри задумался, так ли ощущается семья. — Давай заедем на рынок и купим спаржи, — сказал он. — Рон и Гермиона придут на обед. — Подгорица! — воскликнул Драко. — Прошу прощения? — Столица Черногории, — сказал Драко. — Это Подгорица. Гарри переплел свою руку с рукой Драко. Их бедра соприкоснулись, когда они пошли дальше. — Вот видишь, — сказал Гарри, беспомощно счастливый. — Я знал, что держу тебя при себе не просто так. Драко улыбнулся, и Гарри пришло в голову, что именно ради этого стоило умереть все эти годы: мир, в котором поход в магазин за спаржей может быть таким замечательным.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.