ID работы: 11299695

Fictober 2021

Гет
Перевод
G
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 9.НЕ ВСЕ ПОТЕРЯНО

Настройки текста
Episode AU: s02e08 One Breath (немного альтернативы к этой серии от автора) *************************************** Что, если Малдер не вернул крестик Скалли, пока она была еще в больнице, и сохранил его еще некоторое время? *******************************************       Первая ночь Скалли дома - это катастрофа. Она отправляет свою мать домой, отрицая, что ей неудобно, и настаивая на том, что с ней все в порядке.       Размытые картины наводняют ее разум, как обломки ночного кошмара. Днем, когда она занята уборкой (ее квартира безупречна) и выпечкой (у нее больше еды, чем она когда-либо сможет съесть; ее морозильник тоже полон), она может игнорировать их. Ночью, сколько бы ламп она ни включала, темнота захватывает ее, и она беззащитна.       Как только она закрывает глаза, взрываются белые огни. Она ворочается и ворочается в течение двух часов, прежде чем сдается. Она сидит на своем диване, завернувшись в одеяло, дрожа и дрожа.       Сейчас 10 вечера, и она не хочет волновать свою мать. Если она позвонит Мисси – если ее сестра вообще дома, – ее мать узнает об этом не позднее завтрашнего утра. Поэтому она решает проглотить свою гордость и позвонить единственному человеку, который, как она знает, не будет возражать. -Привет, это я, - говорит она, смущенно закрывая глаза, как будто она звонит своей школьной пассии. -Привет, Скалли. - Голос Малдера мягко звучит в ее ушах, сразу успокаивая ее. -Я не разбудила тебя? -Вовсе нет. Я готовлю ужин. -Сейчас 10 вечера. -Я допоздна задержался в офисе. Скалли не спрашивает его, почему, но тот факт, что он готовит так поздно, всегда устанавливая свои собственные правила, вызывает улыбку на ее лице. -Ты в порядке? -Я... Она могла солгать. Она могла бы сказать, что да, и что она позвонила ему, потому что ей скучно. Есть шанс, что он ей поверит. Вместо этого она просто молчит. Она не может лгать, но и сказать ему правду тоже не может. -Ты хочешь, чтобы я приехал? - спрашивает он, в его голосе проскальзывает беспокойство. -Нет, - говорит она слишком быстро. -В этом нет необходимости. -Скалли. Это не проблема. Я могу принести тебе немного супа, который я готовлю.       Ее желудок урчит, напоминая ей, что она приготовила еду, но ничего не ела. -Я слышал это, - говорит Малдер с мягким смехом. -Я буду через полчаса.Не засыпай. Он вешает трубку, не попрощавшись. Ее руки по-прежнему сжимают телефон, пока она ждет Малдера, и в ее душе вспыхивает искорка надежды. 27 минут спустя раздается стук в дверь, который пугает ее. Она чуть не спотыкается о свое одеяло, когда бросается открывать. -Привет.- Малдер ухмыляется от уха до уха, держа в руках огромную кастрюлю. -Я проигнорировал несколько дорожных знаков, поэтому суп все еще теплый. -Заходи. Она не может понять, в чем дело, но присутствие Малдера на ее кухне кажется правильным. Она наблюдает за ним, слегка удивленная, как он роется в ее ящиках в поисках столовых приборов. -Я здесь, Малдер. Позволь мне помочь тебе. Он одаривает ее застенчивой улыбкой и кивает. Она достает две тарелки, две ложки и половник, протягивает Малдеру. -Пахнет вкусно, - говорит Скалли, наклоняясь к нему. -Я не знала, что ты умеешь готовить. -Я не знал, что ты умеешь печь. Он указывает на три булочки, которые она испекла. - Я думаю, это означает, что теперь мы квиты. Мы делимся секретными талантами и едой. Он подмигивает ей, беря тарелки в руки. -Я сама могу отнести...- Скалли не успевает закончить предложение, потому что Малдер, все еще повернутый к ней лицом, подходит к ее кухонному столу и проливает суп на себя. - Малдер! -Я в порядке, - говорит он, слизывая суп с пальцев. -Большая часть попала на мою рубашку. -Сними рубашку, - говорит Скалли, и он с любопытством смотрит на нее. -Ты мог обжечься. -Суп не очень горячий, - уверяет он ее. -Малдер, пожалуйста, сними рубашку. -Ух, Скалли.Ты просто хочешь увидеть меня без рубашки, не так ли? - говорит он с усмешкой и направляется в ванную, Скалли следует за ним. Он снимает рубашку и бросает в ее ванну. Немного супа прилип-ло к его волосам, но Скалли переводит взгляд на его грудь. К золо-тому крестику, который висит у него на шее. -Ты... -начинает она, подходя ближе и прикасаясь к нему. Цепочка теплая от его кожи. -Мой крестик, - шепчет она. - Почему у тебя мой крестик? -Эм, я... я сохранил его. Я пытался отдать его твоей матери, но она сказала мне вернуть его тебе, когда я найду тебя.       Они обмениваются взглядами. Рука Скалли все еще лежит у него на груди, на ее цепочке. Она думала, что потеряла крестик. Из всех вещей, которые она потеряла, когда ее похитили, эта ранила больше всего. Она все время забывает, что его там больше нет, ее пальцы ищут на автопилоте каждый раз, когда она волнуется или нервничает, и ничего не находят. -Я хотел сохранить его, - говорит Малдер. - Я хотел... носить это было все равно, что все еще иметь часть тебя со мной, сохраняя меня в здравом уме. Это заставляло меня продолжать идти.       Его улыбка такая же неуверенная, как и он сам. -Я знаю, что должен был сразу же вернуть его тебе. Я так и хотел. Просто мне показалось, что в больнице был неподходящий момент. -Ты носил его… все это время? Он медленно кивает. -Это придавало мне сил. Подожди, дай мне его снять. Это твое. Слезы выступают у нее на глазах, когда он расстегивает цепочку и протягивает ей. -Я думала, что потеряла его. Ты поможешь мне? -Да. Малдер улыбается, надевая цепочку обратно на нее. Она смотрит на него, прикасается к маленькому крестику, который ее мать подарила ей много лет назад, когда она была еще подростком. Это делает ее снова цельной. Ей еще так много предстоит пережить и осмыслить. Но это только начало. -Спасибо,Малдер. За то, что сохранил его для меня. За то, что никогда не отказывался от меня. -Я не мог. -Их взгляды встречаются.-Я никогда не смогу отказаться от тебя. Я должен был быть там. Я должен был спасти... -Малдер,пожалуйста, - говорит она, закрывая глаза от боли. -Теперь я здесь. -Я никогда не позволю этому случиться снова, - говорит он, но она не может смотреть на него. -Эй, - он касается ее плеча. - Я позабочусь об этом. Мы докопаемся до сути этого и позаботимся о том, чтобы это больше не повторилось. -Мы? Он кивает. -Ты застряла со мной, партнер. -Я бы не хотела, чтобы было по-другому. Тебе нужна помощь, чтобы смыть суп с волос, партнер? -Хм?- Он касается своих волос, суп капает ему на пальцы. Он облизывает их. -Все еще вкусно. Скалли улыбается ему. -Заставил тебя улыбнуться, - говорит он, указывая на нее. На его пальцах все еще суп, и Скалли не думает об этом, просто действует. Она обхватывает губами палец, пробуя суп и Малдера. -Вкусно, - говорит она, облизывая губы. -Итак, тебе нужна помощь в мытье волос? -Эм... я думаю, мне нужно принять душ. Холодный. Ладно? Она краснеет. -Конечно. Я разогреваю остатки супа. Посмотрю, есть ли у меня рубашка, которую ты можешь надеть. -Спасибо. Она выходит из ванной, ошеломленная. Она слышит, как Малдер снимает одежду, и краснеет еще сильнее. Она дотрагивается до крестика у себя на шее. Он больше не только ее; теперь в нем тоже есть частичка Малдера. Она благодарит небеса. Ради ее собственной силы, и больше всего ради Малдера.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.