ID работы: 11303780

Сингенезофобия

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
81
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 102 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 14: Не так глупа, как кажется

Настройки текста
Примечания:
      Внутри Шумного Дома, всё было подозрительно тихо. Не было слышно ни звука, сверчки либо отсутствовали, либо были мертвы, и, что хуже всего, в ночное время было так темно, что вы могли увидеть что-либо только при случайной вспышке молнии от бушующей снаружи бури. Единственным слышимым звуком был стук дождя по крыше. Однако, это не означало, что в доме ничего не шевелилось. Если бы кто-то внимательно прислушался, то мог бы услышать паническое дыхание, доносящееся изнутри одного из кухонных шкафов.       Линкольн крепко сжимал Зай-Зая, всё его тело дрожало не только от страха, но и потому, что он был полностью мокрым. Он снова сделал это. Он разозлил сестёр своими эгоистичными желаниями, и на этот раз они ясно дали понять, что не собираются его прощать. Устав чувствовать себя в тени своих сестёр, всё, чего он хотел — это положить какую-нибудь награду на витрину с трофеями, чтобы показать, что он, как и его сёстры, может получить какое-то признание в мире. Неудивительно, что у Линн были спортивные трофеи, у Луны были награды в музыкальном бизнесе, Нобелевская премия Лизы, победы в конкурсе Лолы, у Лори на самом деле было несколько наград, которые она получила на прошлых конкурсах орфографии, и даже Лени однажды получила сертификат за создание такого удивительного куска ткани, который озадачил судей. Все его сёстры получили награду в какой-то области, даже Лили несколько раз (при этом Линкольн всё еще задавался вопросом, как младенец мог получить награду), но что насчёт него? Ему нечего было показать.       Как таковой, он стремился заработать награду любым способом, что привело к нескольким неловким моментам. Однако, как только в его школе появилась новость о конкурсе видео, средний ребенок увидел в этом свой билет к славе. К несчастью для Линкольна, люди нашли Хомякамеру из всех вещей более интересной, чем его крутой трюк сорвиголовы, который привёл к тому, что он пошёл на комедию вместо этого благодаря Луан. К сожалению, она не упомянула, что он не должен публиковать неловкие моменты своих сестёр без их согласия. В результате все его сёстры, которые учились в школе, стали изгоями, и что хуже всего? Линкольн всё ещё ничего не выиграл. Лили была единственной, кто избежала этой суматохи, так как она была ещё младенцем. Аргумент, высказанный ранее, был ясен как день в его голове.

***

      «Я буквально не могу поверить тебе, Линкольн! ЭТО ТО, чего ты хотел?!» — закричала Лори, показывая ему, какие замечания он получил на своём видео.       Мальчик быстро покачал головой. «Н-Н-Нет, я не хотел-»       «Не хотел что? Победить? Опустить нас до твоего уровня?! Это такая ложь!» — крикнула Луна.       «Держу пари, он собирался сказать: «Я не хотел вас унизить. Я просто хотел выиграть дурацкий трофей и выставлять его напоказ!» Да, точно!» — сказала Линн язвительным тоном.       «Н-но Луан сказала, что если бы я попробовал комедию, то у меня, возможно, был бы шанс…»       «О, так ты думаешь, что публиковать наши самые неловкие моменты СМЕШНО?! Даже я не опустилась бы так низко!» — закричала комик.       «Послушайте, девочки, мне правда жаль! Просто дайте мне шанс, чт-» — начал Линкольн.       «Нет, Линкольн. Теперь у тебя нет НИКАКИХ шансов. Ничто из того, что ты скажешь, не убедит нас в обратном, что то, что ты сделал, не было актом алчности.» — заявила Лиза.       «У меня, типа, больше нет брата…» — сказала Лени, отстраняясь.       «Но, но-» — голос Линкольна теперь был едва громче шёпота.       «Ты что, не понимаешь, идиот?! Мы. ненавидим. ТЕБЯ!» — крикнула Лола, заставив мальчика с пепельными волосами съёжиться. «И ты заплатишь за это…»       «З-Заплачу́?..» Это было всё, что он мог сказать.       В этот момент свет погас из-за усиливающегося шторма. Когда Линкольн наконец-то смог видеть в нескольких футах перед собой, его 9 сестёр зловеще исчезли. Он не знал, что они имели в виду, когда Лола сказала, что он заплатит, но не нужно было быть гением, чтобы понять, что это не означало ничего хорошего. Осторожно и бесшумно взбежав по лестнице, Линкольн подумал, что лучше всего будет спрятаться в своей комнате. Ему успешно удалось добраться до неё, прежде чем захлопнуть дверь. Ничто не казалось необычным, и, к счастью, никого из его сестёр там не было. Линкольн сел на кровать, размышляя о том, во что он только что ввязался. Оглядевшись, Зай-Зай мирно лежал на подушке. Мальчик поднял его и с грустью уставился на него.       «На этот раз я и вправду всё испортил, да?.. Девочки даже не позволяют мне исправлять свои ошибки…» — он на мгновение в гневе вцепился в плюшевую игрушку, из его глаз потекли слёзы. Затем он стукнул кулаком по своей кровати. «Чёрт возьми! Почему я должен быть таким глупым?!»       Прежде чем Линкольн успел выругать себя ещё больше, его кровать начала издавать тикающий звук. Задаваясь вопросом, что это было, он заглянул под кровать и узнал ответ: сочетания химических веществ, связанных с таймером. «Почему это у меня под кроватью? Может ли это быть…» — глаза мальчика расширились, когда ответ пришёл к нему через несколько секунд, и у него также было несколько секунд до окончания обратного отсчета. Всё ещё держа в руках Зай-Зая, он открыл дверь, прежде чем захлопнуть её. Упомянутая дверь вскоре была сорвана с петель в результате взрыва, сбросившего Линкольна на пол. Средний ребёнок застонал от боли, когда посмотрел на то, что осталось от его комнаты; ничего, кроме пепла и нескольких огоньков, танцующих на том, что раньше было его комодом.       Линкольн дважды моргнул. «Это…это могло бы…»       «Убить тебя?» — заявил голос.       Направив взгляд вперёд, в тусклом свете, который давал огонь в его комнате, Линкольн мог видеть фанатичные ухмылки своих сестёр. И у каждой из них был такой взгляд, который говорил, что они собираются весело провести время, что бы ни случилось дальше.       «Если это то, что ты собирался сказать, то ты прав, бывший брат. К сожалению, похоже, что твоя хитрость однажды спасла твою шкуру.» — указала Лиза, злобный взгляд отразился на её лице.       «Когда я сказала, что ты заплатишь, я имела в виду-» — начала Лола, прежде чем её прервала Линн.       «СВОЕЙ КРОВЬЮ!» — теперь спортсменка ехала на своём грязном велосипеде с булавой в руках.       Зрачки Линкольна сузились, когда его сестра набросилась на него. Он сунул Зай-Зая в карман, прежде чем перепрыгнуть через свою 13-летнюю сестру, заставив её врезаться в стену. Лиза бросила ещё одно сочетание химикатов, которые были чрезвычайно летучими, взорвавшись позади бедного мальчика и заставив его футболку мгновенно загореться. Затем Лола бросила в него одну из своих мягких игрушек. Медвежонок внезапно ожил в полёте и вцепился ему в лицо, безжалостно колотя по нему. Линкольн закричал, хотя удары не причиняли такой боли, потому что это была плюшевая игрушка. Схватив медведя, он увидел, что Луна настроила один из своих динамиков, и она собиралась сыграть аккорд. Быстро подумав, Линкольн схватил медведя и бросил в неё. Это заставило игрушку начать бить музыкантшу, отвлекая её достаточно долго, чтобы мальчик проскользнул мимо. 15-летняя девушка, наконец, случайно заиграла на гитаре, и Линкольн сглотнул, увидев, как звуковая волна проделала значительную дыру в стене.       Линкольн увидел, что он уже был близко к лестнице. Если бы он мог добраться до нижних этажей дома, он мог бы найти хорошее место, чтобы спрятаться. К сожалению, у него не было такого шанса, когда он заметил летучих мышей Люси, сидящих на потолке. Всё, что Люси нужно было сделать, это произнести несколько слов, чтобы заставить их броситься в погоню. Вынужденный идти дальше по коридору, с летучими мышами, кусающими его за голову, Лори и Лени чуть не сбили его с ног, используя для этого одну из своих кроватей. Мальчик с пепельными волосами на мгновение замедлил шаг, чтобы перевести дыхание, но даже тогда он не получил ни минуты покоя, когда Луан внезапно появилась из своей и Луны комнаты с пирогом, полным шипов, в руках. Линкольн мгновенно пригнулся, когда пирог ударился об стену, комик засмеялась, хотя ей не удалось получить свой приз. Мальчик быстро побежал в ванную и запер дверь на замок.       Он тяжело дышал, втягивая воздух обратно в лёгкие. «Всё…это…из-за конкурса видео?..Ха…ха…» — мальчик прыгал, уворачивался, толкал и протискивался мимо почти всех своих сестёр, чтобы не превратиться в изуродованный труп, но он решил, что в ванной он должен быть в безопасности. Одна вспышка молнии снаружи доказала ему обратное.       «Возможно, ты и зашёл так далеко, Линкольн, — сказала Лана, держа в руках большой гаечный ключ, который соединялся с трубой раковины. — Но ты не сможешь увернуться от этого!» Она потянула, ослабляя гайку, которая удерживала трубу вместе. Вода начала вытекать из трубы, как из сломанного пожарного гидранта, буквально смыв кричащего Линкольна через дверь ванной и обратно в зону боевых действий в коридоре. Однако, давление было настолько велико, что оно пронесло его мимо сестёр и вниз по лестнице. Мальчик приземлился на мусор внизу, выкашливая всю воду, которую он случайно вдохнул.       «Ох, Линкольн~! Где же ты~?!» — он услышал, как его сёстры спросили в унисон. 11-летний мальчик мгновенно вскочил на ноги и побежал на кухню, открыл первый ближайший к нему шкаф и вошёл внутрь.

***

      «Я знал, что они могут быть разозлиться…но я не думал, что они попытаются убить меня из-за этого…» — по щекам Линкольна потекли слёзы. «Я не хочу умирать…я не хочу умирать…» — грохот на кухне заставил его понизить голос. Приоткрыв дверцу совсем чуть-чуть, он увидел, как несколько его сестёр рыщут вокруг, разбрасывая вещи во все стороны в поисках своей добычи. Когда одна из них повернула голову в ту сторону, где он прятался, он быстро закрыл дверцу. Линкольн затаил дыхание, надеясь, что никто из них не услышал его или не увидел, как открылась дверца. Он услышал, как пара ног подошла к его шкафу, прежде чем остановиться. Пот обильно выступил на лбу мальчика, когда он подумал, что его нашли. К счастью, он услышал, как дверца шкафа над ним открылась, прежде чем захлопнуться. Вскоре Линкольн услышал, как его сёстры вышли из кухни, ворча что-то, чего он не мог разобрать.       Средний ребёнок наконец-то выдохнул через минуту, полагая, что худшее уже позади. И всё же, судьбе нравилось играть с ним в этом случае. Не прошло и секунды, как топор вонзился в его дверцу, прежде чем сорвать её с петель. Лана стряхнула обломки со своей игрушки, прежде чем снова замахнуться. «Нашла тебя!» — она радостно закричала.       Линкольн закричал, как маленькая девочка, прежде чем отодвинуть голову в сторону, топор отрезал ту часть его волос, которая стояла вертикально. Не имея особого выбора, он оттолкнул Лану с дороги, прежде чем снова броситься бежать. Другие сёстры заметили это и поспешно бросили в него различные предметы. Линкольн быстро открыл дверь подвала и захлопнул её, оружие, кухонная утварь и даже стул ударились о дверную раму. Сейчас, как и в тот раз, когда он случайно вызвал отключение электричества в доме из-за сработавшего выключателя, он всё ещё боялся идти туда один. К тому же, на этот раз у мальчика не было камеры Луан, чтобы помочь ему, но нужно было либо спрятаться в тёмном жутком подвале, либо столкнуться с уничтожением от рук своих сестёр.       Медленно спускаясь, Линкольн наступил на что-то круглое, прежде чем потерять равновесие. Мальчик застонал от боли, скатываясь по ступенькам, прежде чем остановиться. Пошарив вокруг, он обнаружил, что наступил на фонарик; каким-то чудом он всё ещё работал. Извиваясь и поворачиваясь, Линкольн огляделся, чтобы убедиться, что он один. Всё, что он увидел — это грязное бельё, стиральная машина, сушилка, когтеточка и лоток Клиффа, а также бойлер. Слегка вздохнув, Линкольн сел в тусклом свете, который давало ему устройство.       Он посмотрел на Зай-Зая, своего единственного спутника на данный момент. «По крайней мере, ты никогда меня не предашь…но опять же, ты просто плюшевая игрушка…»       Хихиканье послышалось справа от него после того, как он это сказал. Подняв фонарь, Линкольн был потрясён, увидев своих девять сестёр. «К-Как… Как вы…?»       «Ты не думал, что мы, в конце концов, найдём способ проникнуть внутрь, не так ли?» — ухмыльнулась Лори.       «Должна признать, у тебя есть несколько крутых приёмов, братан, но это не последний трюк, который у нас есть.» — добавила Луна.       «Ч-что ты имеешь в виду?» — сказал Линкольн, медленно отступая от своих сестёр.       «Посмотри на свою руку.» — приказала Лиза.       Посмотрев вниз, Линкольн увидел свою любимую мягкую игрушку. Внезапно она сильно затряслась, прежде чем выпрыгнуть из его рук. Мальчик разинул рот от того, что произошло дальше. Механические детали начали прорастать из плюшевой игрушки по мере того, как она увеличивалась в размерах. Руки превратились в лапы с когтями, ноги превратились в металлические лапы, а рот Зай-Зая превратился в смесь набивки и металла, наиболее заметными из которых были несколько рядов зубов. Некоторые дополнительные отростков выросли из его спины, когда теперь огромный плюшевый робот достиг потолка. Пара красных глаз вскоре активировалась, прежде чем установить свой взгляд на Линкольне.       «Н-Нет…только не ты, Зай-Зай…пожалуйста, только н-не ты!..» — голос Линкольна дрожал, на его лице застыла смесь печали и страха.       «Было бы проще, если бы ты позволил нам прикончить тебя, Линкольн, но так как тебе надо было усложнить нам задачу, я решила добавить запасной план, если мы не сможем тебя поймать. Я знала, что твоё увлечение этой игрушкой заставит тебя взять её с собой. И теперь, она тебя погубит.» — объяснила Лиза, заставив других девочек злобно рассмеяться.       Мутировавшая плюшевая игрушка издала жуткий животный вопль, смешанный со скрежетом металла, прежде чем броситься на Линкольна. 11-летний мальчик закричал в чистом ужасе, пытаясь убежать. К сожалению, он оказался в пределах досягаемости робота за считанные секунды. Крепко сжимая его, Линкольн ничего не мог поделать, так как Зай-Зай посмотрел на него пустым взглядом, прежде чем открыть свою огромную пасть. Линкольн покачал головой, срываясь с места, так как не хотел видеть, что должно было произойти. Он ничего не мог сделать, чтобы предотвратить такой исход, и тот факт, что его сёстры смеялись над его страданиями, только усугубляло ситуацию. После того, как его тело попало в пасть, Линкольн закричал в чистом ужасе, когда несколько рядов зубов обрушились на него…

***

      Громкий крик разнёсся в определённой палате в больнице Роял Вудс. Он был таким громким, что его можно было услышать в коридорах и в нескольких соседних палатах. Линкольн лихорадочно огляделся с заплаканным лицом и обнаружил, что он снова в больнице. Тяжело дыша и обливаясь холодным потом, он обнаружил, что телевизор был всё ещё включён после того, как он заснул прошлой ночью, и сквозь закрытые жалюзи пробивалось немного солнечного света. Мальчик осмотрел своё тело и, к счастью, был рад, что не обнаружил никаких проколов, только гипс на своей руке. Он начал успокаиваться, пока не увидел Зай-Зая, лежащего рядом с ним. Издав ещё один испуганный крик, мальчик швырнул плюшевую игрушку через всю палату, где она издала едва слышимый звук «пуф».       Линкольн привык к тому, что ему снятся кошмары о сёстрах почти каждый раз, когда он засыпает, но этот, должно быть, был его худшим ночным кошмаром. Поскольку врачи знали, с чем он имеет дело, они дали ему снотворное, которое оставляло его разум пустым всякий раз, когда он засыпал. Однако, временами они, казалось, не срабатывали, вместо этого только ухудшая его сны, поскольку он обнаружил, что не может проснуться, пока не будет готов взывать к небесам. На самом деле, вчера он принял такие таблетки как раз перед сном. Неприятный запах достиг носа Линкольна, и он наконец-то заметил мокрое пятно на кровати. Приподняв одеяло, 11-летний мальчик понял, что он плакал так сильно, что даже описался. Слегка шмыгнув носом, он схватил несколько влажных салфеток, чтобы очистить свою область, прежде чем выбросить их. Затем Линкольн свернулся калачиком на кровати, явно преследуемый повторяющимися кошмарами, которые вызывала его фобия.       Через несколько минут, Линн-старший вошёл, чтобы увидеть очень обеспокоенного маленького мальчика. «Только не снова…» — пробормотал он, пододвигая стул. Отец нежно положил руку на плечо сына, чтобы хоть как-то утешить его. «Тебе снова приснился кошмар, сынок?» — Линкольн кивнул.       Затем отец заметил в нескольких метрах от себя любимую плюшевую игрушку Линкольна. «Он был настолько ужасен?» — мальчик снова кивнул. Линн-старшему было трудно найти в этом что-то положительное. Его единственному сыну часто снились кошмары, и он понятия не имел, как с ними покончить. Возможно, Лили могла бы проводить с ним больше времени, но отец не был уверен, что это полностью подавит страх среднего ребёнка. И даже с благими намерениями девочек, Линкольн не мог позволить им находиться в поле его зрения, не паникуя. Его лучшей надеждой на данный момент было то, что мисс Лопез сможет справиться с Линкольном.       «Ну…с другой стороны, ты недолго пробудешь в больнице. Доктор сказал, что тебя могут выписать примерно через неделю.»       «…Я не хочу возвращаться домой…» Линкольн наконец-то заговорил, его голос был похож на шёпот.       «Хм?»       «…Я не хочу возвращаться домой, папа…я просто не могу…я просто…не могу…» — его голос снова сорвался. «Каждый раз, когда я засыпаю…становится…становится х-хуже…» — Линкольн снова заплакал.       Линн вытер слёзы сына. «Я знаю, сынок…вот почему ты не пойдёшь домой со мной и своей матерью.» — это заставило мальчика, явно сбитого с толку, посмотреть на своего отца. «Учитывая, что ты всё ещё боишься…ну, ты знаешь…мы подумали, что будет лучше, если ты останешься с Макбрайдами на некоторое время, по крайней мере, до тех пор, пока всё это не прояснится…поверь мне, сынок, нам не нравится, когда тебя нет рядом дольше, чем ожидалось, но мы боимся, что ты можешь навредить себе, если окажешься рядом с домом сразу после выписки из больницы…кроме того, мы поможем тебе избавиться от ночных кошмаров. Это займет некоторое время, но мы думаем, что она сможет помочь.»       Затем Линн взъерошил волосы сына, пока мальчик переваривал эту информацию. Он не собирался сразу ехать домой после того, как его выпишут из больницы…это хорошо. Он также, по-видимому, собирался получить некоторую помощь от своих кошмаров…это тоже хорошо, если это не означало больше принимать снотворное. Но что имел в виду его отец, когда сказал, что может причинить себе вред? Линкольн знал, что его кошмары доставляли проблемы, но он не думал, что совершит какую-нибудь глупость или даже хуже…верно?..

***

      Пока Линн-старший навещал своего сына, Рита возила остальных своих детей к доктору Лопез. Поскольку им сказали, что Лени сегодня будет первой, блондинка не могла не нервничать. Помимо походов по магазинам, Лени не очень привыкла быть одна, когда посещала новые места. Конечно, 2 другие её сестры были раньше неё, но Лори и Лиза, вернувшись, посмотрели друг на друга с глубоким раздумьем. Не помогало и то, что они не обсуждали то, о чём говорили, пока доктор Лопез не поговорила со всеми ними. Прошло совсем немного времени, прежде чем вторая по старшинству девушка Лауд обнаружила, что идёт по коридору в кабинет Миранды. Медленно открыв дверь, она просунула голову внутрь и увидела психолога, сидящую в своём кресле.       «Ты, должно быть, Лени Лауд, я полагаю?»       «Типа, откуда вы знаете моё имя?»       «Ну, ты ведь вторая по старшинству ребёнок, верно?»       «Да, думаю да…» — Лени всё ещё стояла в дверях.       «Ну, заходи, Лени. Я знаю, ты, наверное, стесняешься этого, но мы здесь просто для того, чтобы поговорить. Не забудь закрыть за собой дверь.»       Лени кивнула, прежде чем осторожно закрыть дверь. Она села напротив своего психолога, немного повозившись со своими очками.       «Теперь, Лени, из того, что я узнала, тебе иногда бывает трудно понять или обратить внимание, поэтому я собираюсь тебе очень тщательно объяснить, хорошо?» — заявила Миранда.       «Хорошо.» — ответила Лени, прежде чем ей пришла в голову мысль. «Подождите минутку. Сначала я должна кое-что принять.» — затем она вынула из волос маленькую бутылочку с водой и небольшой футляр. Миранда немного растерялась, когда Лени открыла футляр, чтобы показать несколько таблеток. Она сунула одну в рот, поморщившись от вкуса, прежде чем сделать глоток, чтобы было легче. Обе несколько секунд сидели в тишине, прежде чем Лени наконец-то заговорила. «Хорошо, теперь я могу полностью сосредоточиться.»       «Эм, что именно ты приняла?»       «Ох. Это были просто таблетки, которые мои родители постоянно добавляют в мои смузи. Они думают, что я не знаю, как они это делают, но я всё замечаю. Насколько я знаю, эти таблетки помогают мне оставаться сосредоточенной в течение нескольких часов…»       «Так Лени лучше осознаёт своё состояние, чем считалось ранее. Неизвестно, точно ли она знает, какой у неё вид инвалидности…» — подумала психолог, записывая это. «Хорошо, тогда…чтобы не терять времени, то, что мы собираемся обсудить — это просто твои мысли по поводу всей этой ситуации, в которой оказалась твоя семья. Итак, ты можешь использовать эту информацию по своему усмотрению, но если ты хочешь сохранить её в секрете, то я не буду передавать её никому другому. Хорошо?»       Лени кивнула.       «Итак, Лени, как ты себя чувствуешь?»       «Ну, здесь немного сквозит, но мне нравится ваш кабинет. Кроме того, мне очень нравится ваш шарф, он так мило смотрится на вас! Но теперь я не уверена, что у меня подходящая одежда, чтобы соответствовать этой обстановке…» — закончила Лени, посмотрев на своё собственное платье.       «Нет, нет, я имею в виду, как ты относишься к нынешней ситуации, в которой находится твоя семья?»       «О…это…ну, это, типа, худшее, что я когда-либо видела. Всё началось с того, что мы с Лори поссорились из-за платья. Ну и что с того, что я просто случайно купила такое же, как и у неё?! Я не собиралась просто так возвращать его! Ну, мы с ней, типа, на некоторое время перестали общаться друг с другом, а потом Линки попытался помочь и…» — Лени сделала паузу, беспокойно переминаясь с ноги на ногу, «…в итоге он сделал нам только хуже…»       «В каком смысле?»       «Ну…я знаю, что он просто хотел помочь. Я бы точно помогла ему во многих ситуациях, но в тот день…ну, я бы последовала его совету, если бы он не упомянул, что Лори сказала, что в голубом я выгляжу бледной, и ту часть, где она высмеивала меня за моей спиной из-за того, что моя кожа не может загорать…» — нахмурилась блондинка.       Миранда перевернула несколько страниц в своём блокноте. «Понятно…твоя другая сестра упоминала об этом раньше. Что-нибудь ещё?»       «После этого…наша ссора стала ещё хуже, затем наши другие сёстры начали ссориться после того, как я и Лори рассказали им наши версии истории. Затем, типа, в какой-то момент мы добрались до Извергающегося Вулкана и все были в ссоре…когда всё закончилось, мы все помирились…как только Линки ушёл на ночь…» — Лени начала слегка шмыгать носом. «Мне очень жаль, но…я, типа, просто не могу говорить о том, что произошло дальше…я даже не могу поверить в то, что произошло после этого…» — бедная девушка была на грани срыва.       «Не волнуйся, Лени. Всё зависит от тебя. Если ты не хочешь говорить о некоторых случаях, мы не будем.» — затем Миранда протянула ей коробку с салфетками.       Лени взяла их с благодарностью, прежде чем вытереть лицо. «Я просто не могу поверить, что я так разозлилась на бедного Линки…я почти не сержусь на своего брата…в смысле, было несколько раз, но не всё время…и я обычно хорошо отношусь ко всем своим сёстрам…хотя мы с Лори часто ссоримся…»       «Твои отношения с Лори несколько…странные?»       «В каком смысле странные?»       «Ну, как часто вы обе ссоритесь?»       «Ну, довольно часто…но не поймите меня неправильно, мы всё ещё близки. В конце концов, мы даже живём в одной комнате, хотя иногда она может быть слишком властной и эгоистичной, как в тот раз, когда она заставляла нас выполнять её работу по дому, чтобы она подвезла нас куда-нибудь…вот почему мои младшие сёстры и брат помогли мне подготовиться к следующему экзамену по вождению, хотя я правда думаю, что мне тогда следовало принять таблетки…и я думаю, что она иногда использует мои глупые моменты. Но это только потому, что я не всегда принимаю таблетки.»       «Интересно…» — заметила Миранда. «Итак, ты довольно часто упоминала о своих таблетках, и, похоже, ты принимаешь их нерегулярно. Почему?»       «Ну…мне не нравится их вкус, плюс это вызывает у меня, типа, сильную головную боль, когда они перестают действовать…наряду с тем фактом, что я обычно забываю принимать их регулярно. Мои родители кладут их в мои смузи, но на самом деле я не глотаю их всё время, так что в итоге я их выбрасываю… Я знаю, что мои сёстры могут разозлиться на меня за то, что я не такая умная, но в моей голове есть нечто бо́льшее, а не просто ветер! Клянусь! Даже Лиза сказала, что у меня там есть мозги!» — Лени сложила руки на груди. «Я, может, и не очень это показываю…но это больно, понимаете?.. Больно, когда бо́льшая часть твоей семьи обращается с тобой, как с ребёнком или злятся на тебя за то, что ты не следуешь простым инструкциям… Я не знаю, что заставляет меня постоянно что-то забывать, я правда не знаю…у меня пропадали туфли, пропадала одежда, и поэтому я, типа, всё время забываю, куда положила свой футляр с таблетками.»       Блондинка слегка вздохнула. «Я всё ещё помню некоторые из моих идиотских моментов, например, когда я думала, что кроватка Лили была тюрьмой, тот факт, что я думала, что ослепла, когда мои глаза были закрыты, или когда я думала, что было солнечное затмение, потому что мои шторы были опущены, или когда я думала, что наша кухня была в торговом центре (и я была так зла на Луан за эту шутку…), и это всего лишь несколько примеров. Я могла бы весь день рассказывать о своих глупых моментах…каким-то чудом, прошлой ночью я нашла свои таблетки в комоде. Если бы я этого не сделала, у нас, типа, не было бы этого разговора…»       «Грустно видеть, что такой милой девушке приходится так много страдать…» — отметила доктор. «Если бы была одна вещь, которую ты могла бы изменить, что бы это было?»       Лени немного поёрзала на своем сиденье. «…Я хочу, чтобы моя семья перестала относиться ко мне как к старшей Лили…я знаю, что они всё уп…уп…упрощают ради меня, но мне 16! Я больше не ребёнок! Конечно… иногда меня довольно легко обмануть…но это больно, когда они используют это против меня! Даже когда я немного глупа, я всё ещё умна в некоторых вещах.»       «Например?»       «Ну, я, типа, увлекаюсь модой и дизайном, и я могла бы превратить почти любой кусок ткани в одежду. Например, пару раз я превращала рождественские украшения в красивое платье, хотя маме не нравится, когда я это делаю…но причина, по которой я это делаю, в том, что это единственное, в чём я лучше всего разбираюсь и помогает мне сосредоточиться на вещах, когда я не принимаю таблетки. Однажды я действительно сделала каркас кровати для Лори, когда она сказала мне сделать для неё кровать.»       «Подожди, так ты на самом деле сделала новую рамку, когда всё, что она хотела, это чтобы ты застелила её простыни?»       Лени кивнула. «Я также могу вскрывать замки и делать лучшие смузи.»       Миранда записала это. «Ну, если то, что ты говоришь, правда, то у тебя может быть достойная карьера в области креативного дизайна, Лени.»       «Неужели?!» — улыбнулась блондинка.       Доктор кивнула. «Теперь, учитывая то, что мы обсуждали, у тебя есть неуверенность в том, что тебя считают идиотом в твоей семье, как бы грубо это ни звучало. Самый простой способ изменить это — не забывать принимать лекарства. Обычно я бы держала это в секрете, но поскольку ты в курсе того, что делают твои родители, тебе придётся сказать им, что ты знаешь, что они подмешивали лекарства в твои напитки. Однако, чтобы тебя не считали «тупицей», я бы посоветовала чаще принимать свои лекарства. Если ты начнёшь забывать, напомни себе оставить записку, которая убедит тебя снова принять их в будущем. Кроме того, ты упомянула, что они длятся всего несколько часов. Не возражаешь, если я посмотрю твой футляр?»       Лени вытащила свой маленький футляр и протянула его доктору. Миранда достала одну из таблеток и внимательно осмотрела её. Мало кто знал, что у испаноязычной женщины есть специальность и в области медицины, просто если её работа психолога не удалась. «Хм…они хорошие, но для тебя, я думаю, более сильный стимулятор был бы более полезен.»       «Стим…что?»       «В основном то, что увеличит определённую часть твоего мозга, чтобы помочь тебе лучше сосредоточиться. Предпочтительно тот, который даст тебе меньше побочных эффектов…»       «Оу, оу.» — Лени забрала свой футляр обратно. «Но…что я могу сделать, чтобы помочь Линкольну? Теперь он боится меня и моих сестёр…и я даже не хотела причинять ему боль…»       «Это…то, что ещё предстоит узнать. Прости, Лени, но пока я сама не поговорю с твоим братом, я не знаю, как ты можешь помочь ему…»       «Хорошо…» — грустно ответила Лени. «…Но что мне теперь делать?»       «Не волнуйся, дорогая. Когда придёт время, мы соберём всех в кабинете, чтобы вы могли поделиться друг с другом своими самыми глубокими мыслями. Ты можешь идти, но…» — Миранда сделала паузу, чтобы просмотреть свои записи. «Не могла бы ты, пожалуйста, попросить Луан войти? У меня есть два случая, когда она совершала довольно…странные розыгрыши, и я хотела бы обсудить их с ней.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.