ID работы: 11307369

Место занял новый босс (не такой как старый)

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
1543
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 400 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1543 Нравится 2806 Отзывы 415 В сборник Скачать

Справочная информация (способности и биографии Мясников)

Настройки текста
Мясник (Butcher). Бугай, Стрелок, Козырь: супер-сила, причинение боли на расстоянии и та самая способность к обязательному переселению сознания после смерти. Клинический психопат, искренне обожавший делать людям больно. Организовал банду «Зубы» примерно во время смерти героя Викари (конец 80-х), и вскоре она стала силой, с которой стоит считаться. Поскольку он был первым и самым худшим из Мясников, именно его сознание стало движущей силой всего коллектива. Сейчас из-за своего поведения большую часть времени он проводит во тьме и не может дождаться того момента, когда разорвёт на части разум Тейлор, стоит только ей подставиться и погибнуть. Владимир (Vladimir). Стрелок, Излом/Движок, Умник: способен перекачивать чужую кровь при касании, в том числе усиливать ей своё ускоренное излом-состояние. Кроме этого может видеть кровеносные системы сквозь препятствия. Один из первых членов банды, он долго страдал от гомофобии Мясника и от его поведения в целом, так что, в конце концов, решил убить своего главаря. Ему это удалось, но прошло несколько дней и непрерывно кричащее у него в голове сознание Мясника заставило Владимира вновь делать всё, что только бывший босс пожелает. При жизни изображал из себя вампира, включая маску с клыками и плохой акцент. В нынешнем состоянии его скоростная форма используется редко, потому что требует много свежей крови, а чтобы полностью опустошить даже одного человека нужно потратить почти минуту. Остальные до сих пор издеваются над ним из-за того, что Владимир ни разу не попытался использовать кровь животных — это не работает, но они постоянно припоминают, что такая мысль даже не приходила ему в голову. Примечание переводчика: Владимир это не его родное имя, а, скорее всего, попытка сделать отсылку к Владу Цепешу, валашскому князю и прототипу «Дракулы» Стокера. Правда полным именем князя было именно Влад, а не Владимир, но кейп-американец в эпоху до интернета вполне мог этого и не знать. Чуткий (Flinch). Бугай, Умник: супер-сила и чутьё на опасность. Герой из ранней эпохи ещё до формирования Протектората (начало 90-х). Когда Чуткий столкнулся с Владимиром, до него ещё не дошли слухи, будто тот унаследовал способности Мясника. Он смог увернуться от всех атак, а затем случайно сломал злодею шею слишком мощным апперкотом. Он продержался две недели, прежде чем два голоса в голове практически свели его с ума, после чего Чуткий атаковал Зубов, надеясь уничтожить их всех. Он был убит и следующие двадцать лет в коллективе провёл, пытаясь отстраниться от всевозможных преступлений и злодейств, которые творили Мясники и их банда. В результате он почти перестал реагировать на окружающий мир, спасаясь в счастливых воспоминаниях о своей жене и дочерях, хотя появление Тейлор помогло ему понемногу выйти из этого состояния. Примечание переводчика: в оригинале его прозвище Flinch, буквально «дёрганый», что подходит человеку, способному заранее чуять опасность, но вот как имя для героя, да ещё из самых первых, выглядит не очень подходяще. Мерзкая Гниль (DirtyRotter). Контакт: способен заставлять объекты гнить при касании. Не ограничен Эффектом Мантона, наоборот — способность более эффективна против органической материи. Британец, родившийся в Лондоне, он сбежал в Америку ради новых возможностей, а также чтобы скрыться от многочисленных врагов, которых успел найти себе дома. Гниль стал первым настоящим примером перемещения сознания Мясника, поскольку сопротивлялся достаточно долго, чтобы это могли увидеть люди со стороны. После этого всем пришлось поверить в реальное существование подобной способности. Именно он начал традицию Зубов по коллекционированию костей своих врагов в качестве трофеев, тем более что после действия его силы обычно от человека оставался только скелет. Гниль ещё с подросткового возраста вёл себя как мерзкий похотливый старикашка: гонялся за каждой юбкой, пил всё что горит и в целом старался попробовать все самые отвратительные, но при этом и самые приятные развлечения из возможных. Примечание переводчика: прозвище Dirty Rotter двусмысленно. Dirtу это и грязный в прямом смысле слова, и похотливый или развратный; а Rotter и тот, кто заставляет гнить, и мерзавец или подлец. Шпилька (Needler). Бугай, Умник: Регенерация и способность видеть слабые места существ или вещей, например нервные узлы, внутренние трещины и т.д. Шпилька, эмигрантка из Индонезии, была одним из первых примеров группового триггера, получив вдобавок к мощной регенерации Бугая ещё и слабую силу Умника. Её сосредоточенный и строгий подход к делу плохо сочетался с полным раздолбайством Гнили во всём, а его попытки раз за разом подкатить к ней только злили, поскольку она предпочитала исключительно женщин, но тем не менее она признавала его своим главарём. Всё изменилось в 1994 году, когда Бегемот напал на Джакарту. Шпилька была раздавлена гибелью почти всей своей семьи, оставшейся там, Гниль же отнёсся к этому бедствию с полным наплевательством, и она решила в ответ вызвать его на бой за место босса. Она победила, поскольку сильная регенерация позволила выдержать и гниение, и атаки кровью. Шпилька стала первой женщиной среди Мясников, что было по-своему примечательным событием. Она находилась в Броктон-Бэй, когда город атаковала Бойня 9 в 1996, и даже сумела выжить, но после погибла от рук своей единственной уцелевшей подручной. До сих пор остаётся одной из самых сдержанных среди Мясников, рассчитывая больше на упорство и навыки, чем на грубую силу. Одна из двух человек в коллективе, кто при жизни смог освоить боевые искусства. Примечание переводчика: оригинальное имя Needler имеет два значения, обозначая и иглострел, и так же доставучего, выводящего из себя окружающих человека (метафорически любящего тыкать иголкой в кого-то, то есть бесить, надоедать). Что символизирует с одной стороны её любовь к ножам, а с другой, способность бить точно по уязвимым местам. Петарда (Firecracker). Бугай, Движок: супер-сила и телепортация с взрывом в месте появления. Петарда сбежала из дома ещё подростком и перебивалась карманными кражами, до Тейлор она была самой молодой из Мясников, заняв это место в 19 лет. После триггера она катилась по наклонной всё ниже и ниже, пока не присоединилась к Зубам. После того, как банда была почти уничтожена Бойней, она бросила вызов Шпильке и победила, используя телепортацию чтобы непрерывно атаковать её, тут же отступая. Став следующей, она решила оставить Броктон и отправиться в Бостон, чтобы там собрать Зубов вновь. Дерзкая и импульсивная, она заняла место младшей сестры всего сборища, хотя не становится от этого менее опасной. Ток-Тик (TockTick). Технарь со специализацией на часовых механизмах. Ток-Тик был не слишком сильным Технарём-бродягой и преимущественно продавал свои изделия злодеям, однако не мог добиться признания из-за ограниченности своей специализации. Когда очередное нападение Зубов переполнило чашу его терпения, Ток-Тику пришла идея убить Петарду с помощью ловушек и вооруженных автоматонов, чтобы не стать следующим Мясником. К сожалению, в своём предположении он ошибся, и потому вскоре Зубы штурмом взяли его убежище, чтобы вернуть себе главаря, пока коллектив не давал Технарю сосредоточиться на обороне и оказать должный отпор. Сейчас его сила лишь ненамного превосходит способности лучших инженеров среди обычных людей, а использовалась она разве что изредка для создания ловушек и несложных устройств: Мясникам технарское снаряжение без надобности, а вооружать подчинённых, которые рано или поздно попытаются занять место босса, никто не станет. По характеру Ток-Тик аккуратист, но при этом может вдруг действовать спонтанно и под влиянием момента, тем не менее, его сила лучше всего сочетается с монотонной работой и предсказуемостью. Примечание переводчика: прозвище Ток-Тик является с одной стороны, перестановкой слогов в английском обозначении звука идущих часов («тик-ток»), с другой стороны, вполне возможно отсылает к «Заводному человеку Тик-Току» из произведений Баума. При прямом переводе его имени получалось бы «тик-так» — «Так-Тик», что совпадает с именем другого Мясника, потому выбран вариант ближе к отсылке на Страну Оз. Камнетёс (Stoneknapper). Контакт: способность изменять форму неживой материи, включая камень, металл, старое дерево. На промышленных изделиях его сила работает медленнее. Камнетёс был одним из командиров у Зубов, именно он убил Ток-Тика, а затем, возглавив банду, серьёзно расширил состав и довел число кейпов до максимального за время их существования. Также он ответственен за их самые прибыльные ограбления, поскольку почти любая материальная защита денег и ценностей для его силы была легко преодолима. Когда дело не касалось сражений, Камнетёс был довольно лёгким в общении человеком, предпочитая в свободное время просто пить пиво с бандой. С него началось увлечение Мясников изучением способностей, он искал статьи и научные работы о триггерных событиях, классификации сил, диапазоне Сечена и подобной «технической» информации о кейпах. Берсерк (Bearskin). Бугай, Властелин: супер-сила и способность вызывать у других безумную ярость. Берсерк ранее состоял в Империи 88, но был изгнан из-за разногласий с Кайзером, после чего отправился в Бостон, решив потеснить Зубов и за их счёт выбить себе подходящее место. Согласно его теории, нужно было просто привести Зубов в неконтролируемую ярость, а дальше они перебьют друг друга сами и Мясник достанется кому-то другому, либо исчезнет вовсе. Он ошибся и вскоре был подавлен остальными сознаниями. Неделя непрекращающихся криков в голове сломила его волю и заставила принять контроль над бандой, попутно избавив от расистских и гомофобных предрассудков. Чтобы использовать свою силу ещё более эффективно, Берсерк любил бросать в толпу созданное способностями Камнетёса оружие, а затем заставлять людей перерезать друг друга с его помощью. Хотя он уже полностью пересмотрел свои прежние взгляды, остальные никогда не забывают попрекнуть его прошлым. Ответственен за тот случай с тёркой для сыра. Примечание переводчика: прозвище Bearskin имеет два значения, так называют большие шапки, как у британских гвардейцев, сшитые из медвежьей шкуры, а также такое прозвище носили берсерки у викингов, потому что у них было принято идти в бой в медвежьей шкуре и, по легендам, чуть ли не превращаться в медведя. Тактик (Tactical). Умник: обширные знания о стратегии, тактике и различном вооружении. Тактик был ещё одним бостонским злодеем и конкурировал с Зубами, для чего попытался убить Мясника издалека, воспользовавшись самодельным взрывным устройством и ну очень мощной снайперской винтовкой. Став после этого следующим, он капитулировал перед Мясниками почти сразу просто из прагматизма и возглавил Зубов практически без сопротивления. Его способности стратега позволили укрепить банду и перебраться в Нью-Йорк, компенсируя небольшую численность постоянными перемещениями и крайней агрессивностью. Первый, кто добыл и пустил в ход фирменный многоствольный пулемёт Мясника, назвав его «Каролиной». Умеет играть на гитаре. Анкоридж (Anchorage). Бугай, Излом: супер-сила, ненамного превышающая человеческую, способна манипулировать массой неодушевленных предметов при касании. Побочное действие силы позволяет увеличивать поверхностное натяжение. Жительница Нью-Йорка с кучей комплексов и нерешенных проблем, Анкоридж уже была преступницей к моменту своего триггера. К Зубам она присоединилась чтобы сбежать от ответственности, после того, как размазала голову копу первым, что попалось ей под руку при триггере – якорем. Быстро привыкла к новой жизни и вскоре вызвала Мясника на бой, желая стать ещё сильнее. Она удачно выбрала местом сражения заброшенную гавань, где и смогла переиграть Тактика за счёт перемещения по воде с помощью своей силы. Когда она управляла бандой, Зубы преимущественно охотились на полицейских и расистов среди других злодеев. Умеет играть на барабанах. Бисексуалка. Примечание переводчика: название города Анкоридж обозначает якорную стоянку (от слова anchor, якорь), так что прозвище так же является отсылкой к заточенному якорю, который Анкоридж стала использовать как своё любимое оружие. Немейская Львица (Nemean). Бугай/Оборотень, Дело 53: увеличенная прочность, включая пуленепробиваемую кожу, полная невосприимчивость к боли, может по желанию удлинять когти и клыки. Не нуждается во сне. Немейская, позже назвавшая себя в честь льва из мифа о Геракле, очнулась в Нью-Йорке без каких-либо воспоминаний. Распотрошив грабителей, которые попытались на неё напасть, Немейская присоединилась к Зубам, чтобы не попасть за решетку. В конце концов, она бросила вызов Мяснику, выдержала все возможные удары и после этого зубами вырвала Анкоридж горло. Она стала первой из Мясников, кто начал использовать череп предшественника в качестве трофея и украшения. Немейская смотрит на мир скорее, как животное, нежели человек и всё, что не может прямо сейчас доставить ей проблемы или пойти на пользу, представляет для неё мало интереса. Несмотря на то, что её жестокость сделала охоту за Зубами ещё более упорной, Немейская пробыла Мясником дольше всех, ничего не меняя в банде и оставаясь верной своим соратникам. Ей мало дела до того, кем она была раньше, хотя она так и не может забыть непонятное ощущение потери, а также чувствует инстинктивное желание защищать детей. Мурамаса (Muramasa). Бугай, Контакт: супер-сила и способность увеличивать остроту клинка в руках вплоть до одноатомной. Мурамаса создал себе костюм в стиле средневековых самураев и выбрал прозвище в честь известного кузнеца, он обожал всё, что как-то связано с Японией, а своё свободное время проводил, приобщаясь к культуре этой страны. На самом деле всем этим он компенсировал настоящее происхождение японского эмигранта во втором поколении, выросшего в Бронксе. Официально за несколько дней до поединка отправил Немейской вызов на дуэль и там отрубил ей голову одним ударом. Следуя её примеру, он тоже сделал из черепа предыдущего Мясника трофей, а также доработал свой костюм бронёй из лезвий, чтобы продемонстрировать всем свой новый статус. Ещё где-то ухитрился добыть себе настоящие «дайсё», то есть пару из большого и малого японских мечей. Он каждый год возжигал благовония на могиле своей матери, чтобы почтить её память. Свара (Quarrel). Стрелок-Контакт: может искривлять пространство, чтобы всегда попадать в цель, это работает и с холодным оружием. Свара присоединилась к Зубам и работала в качестве снайпера вместе с Мурамасой ещё до того, как тот стал тринадцатым Мясником. И хотя они оба были японцами, их отношение к этому факту резко различалось. Свара считала его слишком претенциозным, а Мурамаса в свою очередь полагал, что она не проявляет должного уважения к их «благородному наследию» (да, он прямо так и говорил). Спустя какое-то время Свара вызвала Мясника-13 на дуэль и воспользовалась своим преимуществом в дальнем бою, в конце концов просто утыкав противника стрелами пока он не свалился. Иронично, что после того, как она получила воспоминания Мурамасы, они вдвоём поладили намного лучше, она даже использовала части его костюма в своей броне вместе с его черепом. Свара решила вернуться в Броктон-Бэй в тот момент, когда все местные банды зализывали раны после очередной войны группировок, однако ей не повезло оказаться не в то время и не в том месте. Ненавидит Тейлор так же сильно, как и Мясник.

_____________________

Общая классификация сил паралюдей

(по настольной РПГ Weaverdice от Д. Макрея)

Движок (Mover) - способности, увеличивающие мобильность (полёт, телепортация, суперскорость) Эпицентр (Shaker) - способности, действующие в определенном радиусе от кейпа Бугай (Brute) - способности, увеличивающие силу, живучесть и/или прочность Излом (Breaker) - способности позволяют телу кейпа переходить в измененное состояние, обычно нарушающее физические законы Властелин (Master) - способности контролировать или создавать подручных Технарь (Tinker) - способности создавать или изменять существующие устройства с помощью футуристических технологий Стрелок (Blaster) - атакующие способности, действующие на большой дистанции Умник (Thinker) - способности к сбору и анализу информации (усиленные или нечеловеческие чувства, увеличенные возможности анализа и расчёта, пророчества) Контакт (Striker) - способности, действующие при касании Оборотень (Changer) - способности изменять свой облик (обычно на нечеловеческий) Козырь (Trump) - способности манипулировать другими супер-силами (дарить, отменять, передавать, усиливать) Скрытник (Stranger) - способности к маскировке и проникновению (невидимость, например)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.