Боли в животе
24 октября 2021 г., 09:03
Это должен был быть обычный день.
Она бы проснулась, позавтракала с мужем, ушла бы на работу и сделала бы всё, что нужно было выполнить, вернулась домой и провела бы остаток дня с Ньютом и его существами.
Тина знала, что могла бы сделать все это сегодня. Но этого не произошло.
Почему?
Потому что в то утро, когда она проснулась, у нее чертовски болел живот.
Тина свернулась калачиком в одном из углов дивана, подтянув колени к груди и крепко сжав руками ноющий живот. Болезненные стоны и ворчание вырывались из ее уст, когда она изо всех сил пыталась унять боль.
— Мерси, мать твою, Льюис, мне так больно, — сердито пробормотала девушка, когда очередная волна боли захлестнула ее.
— Тина? — раздался в коридоре мягкий, добрый голос. Даже не поворачивая головы, она знала, что это ее муж, Ньют.
Порпентина прижалась лбом к коленям и застонала от боли. Она услышала шаги Ньютона, приближающиеся к ней, затем нежную руку, водящую маленькие круги на ее спине.
— Дорогая, — вздохнул Ньют, — Что случилось?
— Живот… он… болит… черт возьми… — прохрипела она, крепче сжимая живот.
Ньют ничего не сказал. Он только продолжал растирать круги на ее спине. Прошло еще несколько минут, прежде чем он снова заговорил:
— Любимая, может, я сделаю тебе чай? Хочешь?
Тина закатила глаза. Она ненавидела чай, он должен был это знать. — Я ненавижу чай, — нахмурилась она, поворачиваясь к нему.
— Я знаю, Тина, — согласился Ньют, — Но это может помочь уменьшить боль в твоем желудке.
— Ты… — Порпентина застонала, ее живот начал болеть с новой силой. — Ты уверен? —
тот кивнул ей, — Абсолютно.
Похоже, сейчас у меня нет особого выбора, — прикусив губу, подумала она.
Закрыв глаза, Тина неохотно согласилась, — Хорошо, — сказала она, глядя на него, — только быстрее!
Кивнув напоследок и быстро чмокнув ее, Ньют исчез на кухне, чтобы приготовить ей чай.
Когда он ушел, Тина прислонилась головой к спинке дивана. Она снова закрыла глаза и обхватила руками все еще тянущийся живот.
Что, во имя Титубы, я съела вчера вечером? — думала девушка.
Тина попыталась вспомнить события, произошедшие со вчерашнего вечера и вплоть до конца недели. Из того, что она могла вспомнить, она не ела ничего такого, на что у нее была бы аллергия (точнее Тина просто не знала ни одного продукта, на который у нее была аллергия). Она также помнила, что не принимала никаких зелий, которые могли бы привести к боли, которую она сейчас чувствовала.
Пока она погружалась в воспоминания, очередная волна боли снова настигла ее, заставляя вскрикнуть. Порпентина извивалась на своем месте, отчаянно пытаясь заглушить боль.
Мерлин, пусть это прекратится! — заплакала она.
К счастью, Ньют вернулся с чашкой горячего чая. Он сел напротив нее и протянул ей кружку. Тина приняла ее с опаской, стараясь не пролить горячую жидкость на себя.
В ее ноздри ворвался успокаивающий аромат. Он немного уменьшил боль и успокоил девушку, но этого было недостаточно, чтобы она сделала глоток.
Тина посмотрела на чашку, а затем на своего мужа. — Что это? — спросила она.
— Ромашка, — любезно ответил Ньют. — Это то, что мама всегда рекомендовала, когда у кого-нибудь из нас возникали боли в желудке.
Тина кивнула, но все еще сомневалась. — Это действительно поможет? — спросила она беспомощно. Порпентина знала, что ей не следует задавать вопросы сейчас, когда ее организм в таком состоянии.
— Да, моя дорогая. Я пробовал, и это действительно помогает, — сказал Ньют, положив руку на ее левое колено.
Тина глубоко вздохнула. — Хорошо, — решила она. Она осторожно поднесла чашку к губам и сделала медленный глоток. Ее глаза расширились.
Теплое, успокаивающее чувство накрыло её, заглушая боль, которую она испытывала уже почти час. Теплая жидкость была настолько приятной на вкус, что это заставило ее улыбнуться.
— Это… — прошептала она. — Это даже вкусно! — Тина жадно сделала еще один глоток.
Ньют усмехнулся. — Видишь? Я же говорил, — поддразнил он.
— Да, да, неважно, — пробормотала Тина, снова закатывая глаза.
Порпентина опустошила чашку всего за пять глотков. Она отдала ее Ньюту, и он поставил предмет сервиза на журнальный столик. Затем Тина перебралась на другой край и прижалась к мужу, все еще обнимая свой живот, но уже не так крепко, как раньше.
Она почувствовала, как Ньютон захихикал, его плечи слегка подрагивали. Рука обхватила ее плечи и притянула ближе. Тина положила голову на его плечи, а он прислонился щекой к ее голове.
— Тебе уже лучше, любовь моя? — спросил Ньют, нежно целуя ее волосы.
— Думаю, да… — шепотом ответила Тина. — Все еще немного болит…
— Хм, — хмыкнул Ньют, его пальцы рисовали круги на ее левом плече. — Как ты думаешь, ты успеешь восстановиться, чтобы пойти сегодня на работу? Если да, то можешь пойти после обеда.
О Боже! — Тина мысленно ударила себя по лицу. — Работа, я совсем забыла. — она застонала, проведя рукой по лицу. — Мерси Льюис, — проворчала девушка, — Я совсем забыла о работе! Теперь я опаздываю!
Она слышала, как Ньют фыркнул от смеха. — Все в порядке, дорогая, — утешил он, снова целуя ее голову. — Я пошлю сову брату, скажу ему, что ты не сможешь прийти сегодня, — объявил он, вставая.
Тина тут же обхватила его за плечи, не обращая внимания на все еще тянущий живот. Она зарылась лицом в его плечо. — Не уходи! — твердо сказала она.
— О, Тини, — хихикнул Ньют. — Не волнуйся, милая, я сейчас вернусь. — Он приподнял ее подбородок, заставив встретиться взглядом с добрыми голубыми глазами, и быстро поцеловал девушку. Затем он встал и вышел из комнаты, чтобы написать письмо Тесею.
Примерно через десять минут Ньют наконец вернулся и уселся рядом с Порпентиной, которая тут же пристроилась к нему.
— Я только что отправил ему письмо, — сообщил он ей. — Я написал, что ты не сможешь прийти сегодня, и что тебе нужен отдых.
Тина благодарно кивнула. — Спасибо, — тихо сказала она и чмокнула его в щеку.
Они сидели в уютной тишине, прислонившись друг к другу на диване. За окном щебетали птицы, создавая уникальную мелодию, и солнечный свет заливал гостиную их маленького коттеджа в Дорсете.
Наконец-то наступило умиротворение…
…пока у Тины не начались очередные боли.
— Ой! — воскликнула Тина, снова схватившись за живот.
— Тина! — испугался Ньют.
— Я буду… в порядке… — Порпентина всхлипнула.
Затем она почувствовала, как Ньют замешкался рядом с ней. Он отошел от нее, заставив Тину разочарованно нахмуриться. Внезапно она почувствовала, что ее повернули налево и потянули назад. Ее спина столкнулась с тем, что оказалось грудью Ньюта. Его руки обвились вокруг ее талии, а нежные ладони оттянули ее руки от живота.
— Ньют? — спросила Тина, сбитая с толку.
— Шшш, — прошептал он ей на ухо. Расслабься, Тина.
Девушка послушала мужа и сделала то, что ей сказали. Затем она увидела, как одна его рука начала поглаживать ее живот, а другая держала ее руку. Боль в животе утихала.
— О… — Тина запнулась.
Ньют поглаживал ее живот.
Тине это показалось невероятно приятным. И это сработало, потому что боль почти исчезла.
Она почувствовала, как подбородок Ньюта опустился на ее правое плечо. — Помогло? — спросил он.
Тина кивнула. — Да, — хмыкнула она. Она повернула голову, чтобы поцеловать его. — Спасибо, — прошептала девушка.
— Все что угодно для моей супруги, — улыбнулся Ньют, прижимаясь носом к ее носу.
И весь остаток дня Ньют заботился о Тине и ее постоянных болях. Большую часть времени он массировал ей живот.
Примечания:
Это первая частью, думаю, завтра выложу 2 (последнюю)
Пишите свое мнение в комментариях)