ID работы: 11307741

Take me home

Слэш
NC-17
В процессе
72
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 6 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 7. Чувства и контроль

Настройки текста
Примечания:
Гарри не знал, сколько времени прошло с тех пор, как Северус ушел по своему таинственному делу. Он то проваливался в сон, то смотрел в потолок, не видя ничего перед собой. Использовать магию, чтобы проверить время, Гарри не рисковал, и решил, что будет неплохо показаться Северусу в кои то веки рассудительным и дождаться его, не делая никаких опасных телодвижений. — Когда я сказал вам не двигаться, я не имел в виду лежать неподвижной статуей, Поттер, — Северус фыркнул и приступил к диагностике. Убедившись, по видимому, что все в порядке, он продолжил. — Вы можете встать и мы поговорим. Но сначала вы должны поесть, чтобы, не допусти Мерлин, вы не потеряли сознание от голода. Появился домовик и, повинуясь приказу Северуса, подал Гарри горячий бульон. Пока он ел, каждое его движение сопровождал внимательный взгляд, от чего было немного неуютно, но с другой стороны такое внимание волновало, заставляя смущаться. Гарри чувствовал себя влюбленным подростком — что, впрочем, не было далеко от истины. Как только он закончил есть появился домовик и убрал посуду. Его отправили в ванную, куда Гарри смог добраться самостоятельно и без травм, тело слушалось хорошо, несмотря на все приключившееся. Только когда он вернулся и сел напротив, Северус заговорил. — Вас пытались убить одним из малоизвестных ядов, но, к большому сожалению ваших недоброжелателей, смесь яда василиска и слез феникса в вашей крови повлияла на зелье, что привело к его деформированию. Это не позволило вас убить, но затруднило создание противоядия. — Но вы все равно это сделали, — Гарри улыбнулся, когда Северус фыркнул на это высказывание. — Естественно, Поттер. Я все-таки не зря Мастер зелий. Чтобы справиться с этим заданием потребовалось просто немного больше времени. Вот и все, — Северус скрестил руки на груди и окинул Гарри взглядом, после чего вздохнул. — Вам все равно придется некоторое время восстанавливаться из-за этого непредвиденного влияния на яд прямо в вашем организме. Вы можете отправиться на Гриммо… — он остановился, не отрывая от Гарри нечитаемого взгляда. — А можете остаться здесь, чтобы я имел возможность следить за вашим состоянием. Выбор за вами. Гарри не мог поверить услышанному. Северус добровольно предлагает ему, Поттеру, пусть уже и не столь ненавистному, остаться в его доме. Гарри решил, что если б он отмечал в календаре важные даты, сегодняшний день определенно оказался бы выделенным красным. Но раз Гарри таким не занимался то и мысли об этом слишком быстро проскочили в голове, чтобы задерживаться на них. Бесконечную минуту длилось их молчание, пока Гарри в конце концов не расплылся в улыбке. — Благодарю, профессор, и простите за беспокойство. Я буду рад остаться у вас, если это не просто вежливое предложение для галочки, — он вспомнил, как однажды они уже разговаривали на тему предложений из вежливости. Северус, по всей видимости, вспомнил тот же случай, и его лицо смягчила совсем лёгкая улыбка, что заставило Гарри на мгновение выпасть из реальности. Ему хотелось видеть улыбку Северуса чаще. — Учтите, что это не будет похоже на санаторий, Поттер. — Даже не предполагал этого. Надеюсь только, в ваши планы не входит разобрать меня на ингредиенты. — Будь это так, вы бы сейчас со мной не разговаривали. Не говорите ерунды, — Северус протянул Гарри флакон с зельем, которого тот сразу не заметил. — Выпейте это сейчас и можете отдыхать. С магией попрошу вас быть осторожнее, если только отважного гриффиндорца не страшит магическое истощение, тогда уж пеняйте на себя. Если что-нибудь понадобится можете позвать Дори, домовик поможет вам по мере возможностей. А теперь мне придется снова вас покинуть. — Профессор, подождите! А что с Роули? — Его состояние стабильное, хоть ваша магия и пыталась причинить как можно больше вреда обидчику. Дальше разговор будет вестись с его родителями и я пока не могу сказать, какой исход нас ожидает. Отдыхайте. Северус поднялся и стремительно направился к двери, оставляя Гарри в одиночестве. В голову пришел вопрос о том, как же сообщить друзьям о своем самочувствии, но Гарри решил, что Северус наверняка уже предупредил их. За последнее время он уже достаточно смог узнать о профессоре, чтобы понимать и угадывать его поступки. По крайней мере Гарри очень хотелось в это верить. Остаток дня он провел лёжа, изредка вызывая домовика и читая статьи об артефакторике или проваливаясь в сон. Северус заходил ещё два раза, чтобы проверить состояние Гарри, но в основном приходилось коротать время в одиночестве. Здесь не было возможности отвлечься делами и некоторые сны обретали пугающее обличие умерших друзей, сжимая лёгкие и не позволяя дышать полной грудью. Гарри вспоминал слова Невилла и отчаянно старался убедить себя, что его вины в этой череде смертей нет. Иногда получалось. Гарри думал о школе, о том, как его возвышали, назвали героем, и ему так хотелось почувствовать себя им на самом деле. — Герой. Какие глупости, — Гарри фыркнул и плотнее укутался в одеяло. Рядом кто-то плавно опустился в кресло, чем заставил его вздрогнуть. Северус. Размышляя, Гарри даже не заметил его появления. — Вас все ещё тревожит война, мистер Поттер? — темные глаза изучали лицо Гарри, пробегаясь по всем родинкам, морщинкам, задерживаясь на шраме, чья популярность была едва ли не выше популярности самого мальчика-который-выжил. Спрятаться невозможно, остаётся только смотреть в них и наслаждаться тем, как плещется в глубине едва заметное волнение. — А вы смогли её отпустить? — Не смог. И вы не сможете. Вам придется научиться жить с этим, просыпаться каждое утро и точно знать, чья кровь на ваших руках. Хотя бы косвенно. Это не уйдёт с годами, но откроется с новой стороны, и тогда вы поймёте, что все сделали правильно. Северус говорил спокойно, и пусть его слова не были утешительными, Гарри почему-то стало немного легче. Как всегда, Северус не обманывал, говорил неприглядную правду, позволяя Гарри принять свои мысли и самого себя. Принять то, что уже сделано. — Смерть не может быть правильным выходом. Но, в сложившейся ситуации, возможно я сделал все, что в моих силах, чтобы предотвратить другие потери. — Вы точно сделали все, что могли, Гарри. Вам следует помнить об этом. То, что Северус его успокаивает, было странно, но слишком приятно и Гарри боялся, что привыкнет. Как и к тому, как звучало его имя этим голосом. Северус не уходил, продолжая изучать взглядом лицо Гарри, но никакой неловкости не было. Гарри ловил себя на мысли, что ему это нравится. Чем руководствовался Северус — оставалось загадкой. Как и все, чем был этот человек. Непонятным. Удивительным. Притягательным. Хотелось прикоснуться к нему, но последствия могли быть слишком неожиданными, и Гарри не решался. Пока что. — Пока я остаюсь тут для эмм восстановления… Мог бы я чем-нибудь заняться, не используя магию? Не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством, но сидеть без дела я не могу. Слишком… Много мыслей. — Например? — Например, могли бы вы помочь мне разобраться с делами рода? Молодой, зелёный. Мне нужна помощь, — Гарри улыбнулся и слегка склонил голову к плечу, проследив за тем, как на лице напротив промелькнула полюбившаяся Гарри улыбка, и тут же исчезла. — Разве Люциус не уделил достаточно времени этому аспекту вашего обучения? — Северус откинулся на спинку стула, слегка поглаживая подлокотник кончиками пальцев. Едва заметив это, Гарри уже не смог отвести взгляд. Он никогда раньше не замечал, чтобы Северус носил какие-то украшения, даже если они были. Сейчас же на указательном пальце правой руки блестел перстень рода Принц. И если Гарри казалось, что его перстни выглядят слишком массивными, то у Северуса почему-то все выглядело идеально. Он сам привык прятать украшения магией и Северус, видимо, тоже не горел желанием светить ими в толпе. А сейчас Гарри чувствовал себя так, будто ему доверили самую важную тайну, даже если это совсем не было правдой. — Мне… Мне хотелось бы услышать вашу точку зрения, — усилием воли Гарри заставил себя сосредоточиться на разговоре и перевел взгляд на лицо Северуса. Непристойные картинки с участием этих тонких пальцев заставили его покраснеть, но он быстро прогнал их прочь. — Что ж, хорошо. Позовите вашего домовика, пусть принесет все нужные бумаги, которые вы посчитаете возможным доверить мне, — Северус в задумчивости смотрел куда-то мимо Гарри, сжав губы. Несколько минут прошли в молчании, прежде чем он поднялся с места и посмотрел Гарри в глаза. — Ужин через час в столовой. Думаю, вы достаточно окрепли, чтобы прекратить изображать из себя неизлечимо больного в моей лаборатории. Эльфы помогут вам привести себя в порядок и я хотел бы кое-что вам вручить перед ужином. Буду ждать в библиотеке. Гарри мог поклясться, что голос Северуса дрожал. Сложно было даже представить, что такого он увидит. Что заставило этого всегда непробиваемого человека волноваться? Помощь эльфов почти не понадобилась, Гарри чувствовал себя здоровым и полным сил и через пол часа уже поднимался в библиотеку. Кричер успел принести бумаги и одежду для Гарри, все время приговаривая о неосторожном хозяине и бросая на него взволнованные взгляды. Его удовольствие тем, что Гарри находится в особняке Принцов, очень скоро победило обеспокоенность и, пока его не отправили на Гриммо, Кричер нахваливал поместье и то, что его хозяин решил поучиться у такого умного человека. От мантии Гарри отказался и надел привычные темные джинсы и зелёный вязанный свитер. С недавних пор он полюбил этот цвет, услышав немало комплиментов на счёт своих глаз. Теперь, без очков, они смотрелись выразительнее и зелёный цвет одежды только подчеркивал новоприобретенный глубокий цвет глаз. Длинный темный коридор, что вел в библиотеку, мог казаться жутким, но с новым зрением Гарри видел все совсем иначе. Магия в этом особняке пульсировала, переливалась, будто живая, и Гарри наслаждался тем, как она ощущается на коже, когда он проводил рукой по стенам. Темный цвет этой магии не отталкивал. Наоборот, будто окутывал теплом, защищал, давал ощущение комфорта и безопасности. Из того, что он успел прочитать о цветах магии, Гарри узнал, что она может принимать чужих или не принимать, и опираясь на эти знания можно было сделать вывод, что магия благосклонно относилась к Гарри. Значит, Северус тоже рад был его видеть в этом доме. Гарри вошёл в библиотеку и огляделся. Она мало чем отличалась от библиотеки Блэков, только стеллажи были опутаны чарами защиты и Гарри взял это на заметку. Он не обновлял заклинания в библиотеке и решил заняться этим как можно скорее. Сам Северус стоял у большого окна, вертел в руках коробочку и не двинулся, даже когда Гарри остановился рядом с ним. Черная рубашка сменилась на зелёную и Гарри не удержал улыбки. — Я хотел отдать вам это на балу, но в связи с случившимся… С Рождеством, мистер Поттер, — Северус все же повернулся к нему. Его темные глаза странно блестели, но понять что-либо по лицу было невозможно. Человек-загадка, который постоянно прячет свои настоящие эмоции. Сможет ли Гарри когда-нибудь разгадать его? Коробочка выглядела просто — черная, прямоугольная. Открыв ее, Гарри увидел подвеску с кулоном: яркий изумруд сиял в свете заходящего солнца, переливаясь. Но главное было то, что он излучал сильную магию и Гарри узнал в нем защитный амулет. Такие иногда носили артефакторы, чтобы защитить себя от внезапных выбросов магии во время работы. Сам Гарри не смог бы его сделать, так как это требовало обширных знаний в зельеварении, поэтому такой подарок был невероятно ценным. — Спасибо! Это… О, Мерлин, я читал о них, но никогда не видел раньше. Это… Это большая честь, принять от вас такой подарок, — Гарри поднял голову и наткнулся на внимательный взгляд Северуса, который смотрел на него, не отрываясь. Почему-то дышать стало как-то сложно, воздух с трудом покидал лёгкие, пока Гарри сжимал подарок в руках и растворялся в черноте глаз напротив. — Рад, что вам нравится, мистер Поттер, — тихий голос Северуса посылал мурашки по коже Гарри. Сложно было понять, как долго они смотрели друг на друга, но никто не делал попытки отойти. Их разделяло несколько сантиметров и Гарри, кажется, совсем сошел с ума. Он сделал небольшой шаг вперёд, сжав коробочку до побелевших костяшек, и шепотом произнес: — Гарри. Называйте меня Гарри. Прикосновение к губам Северуса было чем-то настолько правильным, насколько и внезапным. Оно длилось всего несколько секунд и Гарри отпрянул, чувствуя себя полнейшим идиотом. Внутри боролся страх из-за возможной реакции Северуса и желание продолжить, зарыться пальцами в эти мягкие, пахнущие травами волосы и целовать, целовать, целовать. Гарри уже собрался было извиниться, когда тонкие пальцы, на которые он так часто засматривался, осторожно прошлись по щеке лёгким, как пёрышко прикосновением, и ладони обхватили его лицо. — Хорошо, Гарри. И теперь уже Северус притянул его для поцелуя, поглаживая щеки большими пальцами, проникнул языком в призывно открытый рот и поймал тихий стон облегчения губами. Гарри не верилось в происходящее, но он отвечал со всеми чувствами, что накопились внутри за все это время. Он отдавался сам и принимал Северуса, чувствуя, как смешиваются магии, покалывая на коже. Коробочка благополучно отправилась на подоконник по щелчку пальцев и Гарри смог исполнить свое желание. Черные волосы легко скользили под пальцами, а Гарри прижимался ближе к Северусу, желая ощущать все в полной мере. Время то ли остановилось, то ли полетело с невероятной скоростью — сложно было понять, когда осторожные, изучающие движения становились более напористыми, властными. Гарри терял опору, терял ощущение пространства и времени, плавясь в чужих руках. Когда поцелуй прервался, Северус не спешил отойти и Гарри чувствовал его дыхание на лице. Он улыбнулся, получив в ответ ту невероятную улыбку, которая так редко появлялась на лице злобного профессора, и вдруг смутился, опустив голову. — У меня тоже есть подарок для вас. Я не знал, появится ли возможность… Хоть и надеялся, — Гарри прокашлялся, прежде чем поднять взгляд на Северуса, заметив проблеск удивления в его глазах. — Кричер! Домовик появился незамедлительно, почтительно застыв в поклоне. Ни Гарри, ни Северус не спешили отходить друг от друга даже при его появлении. — В моей комнате темно-синяя шкатулка. Принеси пожалуйста. Спустя несколько минут нужный предмет уже находился в руках Северуса и Гарри, прикусив губу от волнения, ожидал вердикт. Узнать предмет внутри шкатулки для Северуса не составило труда, Гарри был в этом уверен. Несколько рядов уменьшенных флаконов, зачарованных от любого воздействия извне, способные сохранять содержимое долгие годы — Гарри знал, что многие зельевары мечтают об этом и часто готовы отдать пол состояния за несколько таких флаконов. Слегка поэкспериментировав, Гарри добавил несколько полезных плетений чар, чтобы при надобности флаконы автоматически наполнялись заново или всегда находились под рукой, стоило только подумать о них. Конечно же, он привязал их к магии Северуса, не желая, чтобы флаконы попали не в те руки. — Вы оказали мне не меньшую честь, Гарри. Спасибо, — голос Северуса звучал мягко, от чего по спине пробежались мурашки. Гарри чувствовал себя слишком счастливым как для человека, чей подарок просто приняли с благодарностью. Но ведь это Северус, а значит ситуация уже совершенно нестандартная. — Вы… Можете называть меня по имени. Наедине. Возможно, мы могли бы перейти на ты, учитывая ситуацию? — Северус, — с улыбкой произнес Гарри, смакуя наконец это имя на языке, сказанное вслух, а не только в мыслях. — Это лучшее Рождество, благодаря тебе. — Учитывая твоё состояние и ситуацию, которая привела тебя в мой дом, мне страшно представить, как ты проводил рождественские вечера в прошлом, — Северус хмыкнул и отошёл на шаг, бережно закрывая шкатулку. — Если ты не против, я отнесу это к себе. И мы сможем приступить к ужину. Домовик Северуса, видимо, старался изо всех сил, ведь на столе оказалось столько разнообразной еды, сколько Гарри ещё не видел. Даже Кричер так не прислуживался перед хозяином, а о его дотошности и соблюдении правил можно поэмы слагать. Глаза разбегались и хотелось попробовать все и сразу: картофель с мясом, запеченную утку или же рыбу, поданную с тремя разными соусами. Многие блюда Гарри никогда не пробовал и затруднялся сказать, что же это могло быть — то ли морепродукты, то ли мясо такое. Вовремя вспомнив о привитых Люциусом манерах, Гарри не стал бросаться на еду, а выбрал ростбиф и аккуратно отрезал кусочек у себя на тарелке. Некоторое время ели молча, если не считать похвалу Гарри в сторону стараний домовика. Красное сухое вино хорошо дополняло блюда, расслабляя; под его влиянием незаметные взгляды исподтишка переросли в открытые и внимательные. Между ними оставалось достаточно много места, чтобы желать быть ближе. Вместо этого Гарри решил начать разговор о том, что его сейчас занимало чуть меньше, чем Северус, но оставалось слишком важным. — Уже известно, почему он напал на меня? — Гарри не стал уточнять, кто именно. Он много думал о том дне и возможных мотивах слизеринца. Теперь злость захватывала его каждый раз, стоило только произнести фамилию, и он предпочитал обойтись без нее. Северус и так должен понять, о ком идёт речь. — Мистер Роули… — Гарри тут же непроизвольно напрягся, стиснув зубы, чем заставил Северуса остановиться. Спустя минуту тот продолжил, как ни в чем не бывало, не сводя внимательного взгляда с лица собеседника. — Держится упрямо и не выдает истинных мотивов. Расследование продолжается. Покушение на самого Гарри Поттера не могут спустить с рук, поэтому за дело взялись лучшие авроры. Обнаружили непреложный обет, что затруднило допрос. Поэтому результатов пока нет. — Непреложный обет? Выдав информацию, он погибнет. Тогда все будет напрасно, — Гарри вздохнул, покачивая в руке бокал с вином. — Есть какие-то варианты, кто мог это организовать и зачем? — У аврората нет. Если тебя интересует мое мнение, то я склонен думать, что ты перешёл дорогу не простому магу, возможно, кто-то из министерства имеет на тебя зуб. У этой семьи есть связь с немалым количеством министерских сотрудников. Ты мог это понять хотя бы по тому, что они были приглашены Малфоями. Это все, что я могу сказать. Слишком мало данных для полноценных выводов. Северус внимательно следил за тем, как Гарри обдумывает ситуацию. Тот не сразу заметил это, лишь подняв взгляд от стола, когда столкнулся с темными аметистовыми глазами. Несколько бесконечно долгих минут они смотрели друг на друга, не отрываясь, и лишь появившийся домовик нарушил тишину комнаты, возвращая их в реальность. После ужина Северус уделил таки время разговору о делах Гарри, объясняя некоторые тонкости. Его манера рассказывать совершенно отличалась от манеры Люциуса, и тем не менее Гарри смог многое почерпнуть вдобавок к тому, что уже знал. Уже перед сном Северус решил провести диагностику, чтобы убедиться, что все в порядке. Но увиденное заставило его нахмуриться, что не укрылось от Гарри. — Что не так? — Гарри был взволнован и успел продумать кучу вариантов самого худшего развития событий, пока Северус подбирал слова. — Твоя магия немного нестабильна. Это странно и очень настораживает. Ложись сейчас спать, а завтра мы проверим кое-что. Не вздумай только колдовать сам! — Слушаюсь, сэр! — Гарри улыбнулся, заметив, как сразу же расслаблено опустились плечи Северуса. Он все время был готов к тому, что начнется спор, несмотря на то, что Гарри давно научился принимать его советы и следовать им. Он понимал всю серьезность ситуации и не хотел бы лишиться магии из-за детского упрямства.

***

Утро началось с повторной диагностики и попыток колдовать. То, что раньше получалось с лёгкостью, сейчас не поддавалось никаким усилиям. Чары получались слабыми: Люмос лишь слегка зажёгся, Акцио действовало только на предметы, что находились в нескольких метрах от Гарри, а что-либо помощнее не получалось от слова совсем. Это не только огорчало, но и настораживало: что могло произойти с его магией? И вернётся ли она через какое-то время? Однозначных ответов не нашлось даже у Северуса. Он хмурился, посылал диагностические заклинания одно за другим и лишь ещё сильнее поджимал губы. Гарри, привыкнувший к помощи магии, чувствовал себя сейчас совершенно разбитым и бесполезным. Кто он без магии? Никто. Очередной ярлык — Мальчик, который дважды выжил и потерял магию. Вот потеха будет его недоброжелателям. Эмоции накатывали волнами: безысходность, злость, отчаяние, решимость, вновь отчаяние. Справиться с этим было нереально и Гарри даже не заметил, как магия начала кружить вокруг него, взбудораженная эмоциями. Северус пытался что-то сказать, но Гарри будто погрузился на дно озера и слышал только отдаленные звуки. Перед глазами стояла непроглядная тьма и все вокруг потеряло смысл. Он может потерять магию. Это было ужасно, вопиюще несправедливо и Гарри не собирался так просто сдаваться. Злость поднималась волнами внутри, все больше поглощая разум. Он столько всего сделал, чтобы сейчас лишиться магии? Чтобы потерять все, чего достиг? Шел на смерть ради других, жертвовал собой ради общего блага, и такая плата от жизни?! — Гарри… Поттер… — издалека доносился смутно знакомый голос и Гарри постарался сосредоточиться на нем. В голосе так отчётливо слышалась злость, что перекликалась с его собственным состоянием, а ещё волнение, которое заставляло сердце замереть. Из-за него переживали. Хоть кому-то он нужен. — Поттер, черт тебя дери, очнись! Ты сейчас разнесешь тут все! Резкая пощёчина вывела Гарри из странного транса и он в удивлении посмотрел на Северуса, что стоял напротив него и с тревогой заглядывал в глаза. Оглянувшись, Гарри заметил разбросанные по комнате книги и свитки, разодранные обои и искривленную мебель. Стало стыдно. — Простите… О, Мерлин, профессор, простите! Я не хотел, — он в ужасе повернулся к Северусу и так и замер, увидев на любимом лице ярость. Он боялся даже пискнуть и в этот момент совершенно забыл о том, что вообще-то лорд двух родов и бояться преподавателя, по крайней мере, глупо. Сейчас он ощущал себя нашкодившим первогодкой, который получит взыскание и отработку за провинность. — Никогда. Не смейте. Терять. Контроль. До такой степени, — Северус отвернулся, сжимая переносицу пальцами, и Гарри только тогда смог вдохнуть свободно. Он несмело протянул руку и коснулся плеча Северуса. Тот не отстранился, что все же приносило облегчение, но ситуацию не спасало. — Если бы ты вовремя не остановился, ты не только бы разнес весь менор, но и полностью уничтожил свое магическое ядро. — Прости, я просто… — Ты просто не подумал. Как и обычно, Поттер, — Северус стряхнул его руку и направился к выходу, но Гарри в несколько шагов догнал его и прижался к спине, обнимая. Северус замер и Гарри зажмурился, ожидая отповедь, но вместо этого услышал тяжёлый вздох. — Тебе стоит отдохнуть. Домовик позовет на обед через два часа. А затем легко освободился от захвата и ушел, так и не оглянувшись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.