ID работы: 11311196

Наруто. Легенда, которую никто не знает.

Гет
NC-17
Завершён
354
автор
VardeX бета
Размер:
274 страницы, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 126 Отзывы 111 В сборник Скачать

Часть 40.Поражение.

Настройки текста
Наруто оказался за спиной офицера и проткнул его кунаем. Офицер упал замерво на холодную землю. Наруто: Так легко? Сай: Нет. Стихия офицера была катон, а этот АНБУ использовал суйтон Наруто: Подменил себя значит… Подменил… Стоп! Он скорее всего сейчас бежит предупреждать остальных! Срочно искать его! Изо дома выпрыгнули сотни АНБУ камня. Отряд разведки дал им бой. Наруто убивал своим танто понескольку АНБУ. Саске использовала чидори и пробила грудь нескольких АНБУ. Менма пробежал перед несколькими АНБУ и оказался на крыше дома. Он потянул за конец лески и ели заметная леска на шеях АНБУ затянулась, придушив их. Наруто удалось вырваться из резни и он побежал за офицером. АНБУшник не успел даже переодется. Узумаки попытался ударить его со спины, но АНБУшник уклонился. Наруто: Что ты сделал со своей семьёй? Каташи: А тебе какая разница? Наруто: Я задал вопрос. Каташи: Я не знаю, что с ними. Они остались дома. Наруто: Ты оставил их рядом с полем боя? Каташи: Ты так беспокоишься о незнакомых людях. Тебе лучше побеспокоится о себе. Наруто побежал на офицера и попытался ударить, но АНБУ опять уклонился. Вдруг простые люди окружили Наруто. Люди: Уходи! Не торгай Каташи! У него семья! Такие, как ты убивают хороших людей, как Каташи! Враг! Наруто: Он ведь обманывает вас! Он оставил свою семью у поля боя! Каташи: Он напал на мою семью! Я ничего ему не сделал! Наруто: Он врёт! Каташи: Я не вру! Я простой житель! А он напал на меня! Люди со злыми лицами начали подходить ближе к Наруто. Узумаки ничего не мог сделать простым жителям. Все люди побежали на Узумаки. Наруто был, как беспомощный котёнок в руках беспощадных подростков. Узумаки высоко подпрыгнул и начал бежать по головам людей. Среди них он обнаружил Каташи и пнул его со всей силы. Офицер вылетел из толпы. Каташи: Ты видимо не любишь убивать людей. Тогда тебе точно конец. Они убьют тебя и не пожалеют, а тебе будет тяжело защититься от них. Они уверены, что я простой человек. Наруто: Почему ты так решил? Я убью тебя и убегу. Каташи: Попробуй. Наруто сформировал двух клонов и оттолкнувшись от них полетел на Каташи. На его пути встал один из жителей. Житель: Каташи, беги… Житель упал на землю и Наруто забрал танто из его тела. Каташи: Ты хотел спасти всех, но убил моего лучшего друга. Как жестоко. Жители посмотрели на Наруто более злыми взглядами. Наруто подбежал к Каташи и попробовал ударить его благодоря танто. Офицер издевательски уклонялся от всех ударов. Узумаки нанёс ещё один удар и офицер получил рану на пол тела. Офицер отошёл от Узумаки и засмеялся. Каташи: Ты проиграл. Офицер без сознания упал на землю. На крышах домов оказалась тысяча АНБУ. А на крыше одного из домов стояло два АНБУ в маске крокодила и синицы, а между ними высокий, широкоплечий мужчина. Его кожа была с небольшим загаром. На нём была синяя рубашка, штаны и плащ того же цвета. На ногах были чёрные сапоги. На голове синяя фуражка с чёрным козырьком. На плаще, развивавшемся на ветру, с задней стороны были кандзи, написанные белым цветом «内部保護の一般». Его открытая одежда позволяла увидеть раны, полученые в боях. Наруто посмотрел на него со страхом. Генерал: Неплохо. Наруто Узумаки, так? Я наслышан о твоей банде. У твоей банды столько достижений, а сам на что ты способен? Мне интересно это узнать. Генерал посмотрел на подчинённых и все АНБУ спрыгнул с домов, закрыв собой мирных жителей. На крыше остался только генерал и два офицера. Генерал: Покажи свою полную силу, сын четвёртого Хокаге. Всё АНБУ побежали на Наруто. Начался жестокий бой. Наруто поначалу начал давать отпор. Вдруг один из АНБУ ударил его своим танто по спине. Узумаки убил этого АНБУ. Другой АНБУ порезал плащ и Наруто скинул чёрный плащ. Несколько АНБУ выбежало из толпы. АНБУ: Дотон-каменные оковы! Наруто за ноги и руки схватила сама матушка земля. Другой АНБУ сделал порез на пол тела Узумаки и сломал маску. Рядом с генералом встал Итачи в своей маске ласки. Итачи: Можете пощадить его? Генерал: Пощадить? Он попытался напасть на Камень и ты думаешь я его пощажу? Итачи: Да. Итачи пристально начал смотреть на генерала. Генерал: Нет. В любом случае. Он не достоин этого. Он убил жителя. К тому же так просто проиграл. Послышался звук, рущащегося камня. Наруто рукой сломал кость первому попавшемуся АНБУ. Рана на теле затянулась и превратилась в шрам. Узумаки взял свой танто и начал резать АНБУшкников, которые были в шоке. По телу сына четвёртого потекла оранжевая чакра, образовавшая 4 хвоста. Генерал: Точно. Я уже и забыл. Ты же джинчурики. Ну покажи себя. Вдруг хвосты начали исчезать. Чакра перестала течь по его телу. Наруто: Размечтался, лис, фиг тебе. Не отдам свою славу. Наруто сложил несколько печатей. Наруто: Футон-порыв ветра! Всех АНБУшкников начало сносить сильной волной ветра. Они все препечатались к стене одного из домов. Наруто посмотрел на генерала. Наруто: Считайте вам повезло. Сегодня я не настроен убивать генералов. Наруто взял порваный плащ, накинул его и пошёл в сторону, где другие члены организации сражались с АНБУ Камня. Генерал улыбнулся. Генерал: Ты вроде хочешь победить в войне Камня и Огня? Надеюсь мы встретимся на поле боя ещё. Наруто чуть повернул голову. Наруто: От старости не загнись раньше времени, Таичи Узумаки. Таичи: Соклановцы чувствуют друг друга издалека? Удачи, Наруто Узумаки. Наруто пришёл на поле боя. Бой закончился. Все ели стояли на ногах. Учиха вырубилась. Менма, операясь на танто, подошёл к Наруто. Менма: Ну наконец-то ты пришёл. Наруто: Идём. Нам стоит идти домой. Наруто взял Саске на руки и отряды разведки и управления пошли к стене. Они запрыгнули на неё и спрыгнул уже за границами Ивы. Там их встретил отряд атаки. Они начали помогать раненым дойти до лагеря. Лис подошёл к Наруто. Лис: Почему вы не дали сигнал? Наруто: Сигналом были бы взрывы войны, а так ничего серьёзного. Никто не умер. Только раненые. Лис: Кстати. У вас нет маски. Она ведь может проснуться в любой момент. Лис посмотрел на Учиху. Наруто натянул капюшон пониже. Усики закрыла кровь из ран. А глаза и волосы капюшон. Наруто: Пошлём кого-нибудь за новой формой для маски. Организация уже была близко к лагерю. Наруто увидел палатки. Узумаки положил Саске в одной из палаток. Он собирался уходить, но Учиха проснулась. Саске: Почему ты скрываешься? Наруто: Тебе какое дело? Лучше выспись. Саске: Почему тебе нужна именно я? Наруто: Ладно. Скажу чуток о себе. Я знаком с тобой без маски. Ты очень дорога мне. Вот я и таскаю тебя с собой постоянно. Саске: Знаком со мной тоже? Значит ты из нашего выпуска. Наруто: А ты кроме своих и одноклассников походу друзей не имеешь. Саске: Да. Саске уснула. Наруто вышел из палатки и послал Сая за формой для маски. Узумаки подошёл к костру. Там на бревне сидел Менма. Наруто сел рядом с ним. Менма: Не узнала тебя, твоя любимая сестрёнка Саске? Наруто: Нет конечно. Менма: Когда отправляемся, лидер? Наруто опустил голову и начал смотреть на землю. Наруто: Я не лидер… Я бросил своих подчинённых. Это поступок недостойный лидера. Менма: Я бы так не сказал. Наруто поднял голову. Перед ним стояли даже раненые члены организации. Все сели на одно колено. Организация: Слушаемся, лидер-сама. Из толпы вышел лис и сел рядом с Наруто. Лис: Эти люди видят в тебе солнце, которое освещает путь. Так что не предавай их надежды. Наруто открыл рот от удивления. Менма: Чего грустишь, лидер? Тебе пора вести подчинённых за собой. Наруто улыбнулся и встал с бревна. Наруто: Слушайте мой приказ! Мы должны создать мир любой ценой! Мы вернёмся в Коноху и станем сильнее! Так что в следующий раз мы не уйдём с поражением! Мы уйдём без единой царапинки и победителями! Организация: Да, лидер-сама! Наруто улыбнулся во всю ширь. Организация покорно продолжала сидеть на одном колене. Наруто: Победы делают нас увереннее, а поражения сильнее! Отпразнуем, то что мы стали сильнее! Сегодня вы все хорошо постарались! Когда вернёмся в деревню сможем абсолютно законно закупить алкоголя! Все члены организации подпрыгнули. Организация: Ура! Лис пошёл к радующимся товарищам и они все ушли в палатки. Наруто сел на бревно. Менма: Кстати. Где ты был всё время, пока мы сражались с АНБУ. Наруто: Офицер заманил меня к своим. Там было море АНБУшников и генерал с двумя другими офицерами. Я не смог убить Каташи. Он оказался сильным, так ещё его защищали жители и АНБУшники. Менма: Тебе походу досталось больше всех. Наруто: Не знаю. Я не видел ваш бой. Думаю он был жёстче. Менма: Ладно. Завтра отправимся в Коноху. Надо выспаться. Я пойду. Наруто: Спокойной ночи. Наруто продолжил сидеть, смотреть на костёр. Через костёр перелетела маска. Наруто поймал её. На ней был рисунок горящей звезды. Из темноты вышел Сай. Наруто: Ты сам раскрасил маску? Сай: Нет. Возможно я тебя удивлю, но у нас есть фанаты. Какие бы плохие действия люди не совершали у них находятся фанаты. Наруто: Глупцы. Узумаки одел маску. Сай прошёл мимо костра и зашёл в палатку. Узумаки продолжел сидеть перед костром и о чём-то думать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.