Часть 51.Бал.
2 января 2022 г. в 13:34
Узумаки быстро побежал домой. Там он скинул плащ и жилет. Времени переодеться совсем не было. Узумаки одел ботинки и в комбенизоне побежал на бал. Перед академик стояли родители с детьми. Узумаки подошёл к Конохомрау, который стоял один.
Наруто: Я чуток опоздал наверное.
Конохомару: Да нет. Всё только начинается.
Конохомрау выглядел взволнованным.
Наруто: Не ссы ты. Фотки для себя оставлю. Сам угарать буду.
Конохомрау: Нет. Я из-за другого.
Наруто: А… Веди себя естественно.
Конохомару: Легко сказать.
Наруто: Кстати. Вроде как на бал пропускают только родителей и учеников.
Конохомару: Ирука записал вас, как моего отца.
Наруто: А где твой…
Наруто вспомнил, что родители Конохомрау умерли. Отец на войне, а мать при родах.
Наруто: Кстати. Тут куча мамаш одиночек. Наживаться на чужом горе конечно не прилично, но…
Конохомару: Им всем от 30.
Наруто: Ёмаё старухи. А так красиво выглядят.
Все начали заходить и Наруто с Конохомрау тоже. Внутри академии стояли круглые столы с тремя стульями. По середине комнаты была огромная сцена. Наруто и Конохомрау сели за один стол.
Наруто: Ого! Ты на этой сцене будешь танцевать?
Конохомару: Нет. Там будут выступать другие. Бал будет, когда все закончат.
Наруто: Вот блин! Самое смешное напоследок осталось.
Конохомару: От вас такая поддержка.
Наруто: Не бойся. Если упадёшь я буду смеяться громче всех.
Конохомару: Будь у Конохи такая же команда поддержки Коноха бы уже давно проиграла все войны.
Наруто: Молчи…
На сцену вышли ученики в костюмах. Среди них была девочка в белом длинном кимоно. Она играла роль принцессы. Конохомрау смотрел на неё, как заворожённый.
Наруто: Ладно. Я пойду погуляю чуток.
Наруто вышел из академии на задний двор. Узумаки сел на качели. На втеки, к которой были привязаны качели стояла Наруко в маске.
Наруто: Чего пришла?
Наруко: Помочь тебе. Я знаю какая от тебя поддержка.
Наруто: Помочь?
Наруко спрыгнула с дерева. Она была только в комбезе и ботинках.
Наруто: Помочь Конохомару хочешь?
Наруко: В первую очередь тебе.
Наруто: Не получится, сестрёнка. Туда вход только родителям и ученикам.
Наруко: Ещё как получится.
Наруто: Не веришь?
Наруко: Верю. Только теперь мы не брат и сестра, а муж и жена Узумаки.
Наруто засмеялся.
Наруто: Инест—дело семейное.
Наруко: Размечтался. Мы будем, как родители Конохомару.
Наруто: Всмысле?
Наруко: Я попросила записать меня, как мать Конохомару.
Наруто: Ясно. Ты не очень нарядно выглядишь.
Наруко: Для кого хенге придумали?
Наруко сложила печать концентрации. На ней появилось оранжевое платье. Наруто и Наруко вошли обратно в академию и сели за столиком рядом с Конохомару. Девочка, на которую Конохомару пристально смотрел была хорошей актёршей. Она хорошо изображала свою роль. У неё были не длинные светло-коричневые волосы. Они были ей чуть ниже плечей.
Наруто: Конохомару, отвлекись.
Конохомару посмотрел на Наруто.
Наруто: Познакомься. Это моя сестра Наруко. Она считает, что может поддержать тебя лучше меня.
Конохомрау: Я Конохомару Сарутоби.
Наруко: Наруко Намикадзе.
Конохомару: Мне кажется у вас разные фамилии.
Наруто: Это долгая история. Отец считал меня не достойным и обделил фамилией Намикадзе. Но мне нет разницы.
Конохомару: Ясно.
Наруко: Так какая девчонка тебе нравится?
Конохомару: Эта.
Конохомару показал пальцем на девочку в костюме принцессы.
Наруко: Ясно. Её вроде Каори зовут. Пригласи её на танец.
Конохомару: Сразу видно—вы с Наруто-сенсеем брат и сестра.
Наруко: Значит он уже советовал.
Конохомару: У меня ничего не получится.
Наруко: Девочкам не нравятся неуверенные. Будь собой. Не строй из себя культурного человека. Подерись с каким-нибудь хулиганом прямо на её глазах.
Наруто: Да я походу гроза всех девушек Конохи. Каждую секунду дерусь на глаза многих.
Наруко: Молчи.
Наруко под столом пнула брата.
Наруко: Представь, что это не девочка, которую ты любишь, а к примеру твой лучший друг.
Наруто: Я думал моя сестрёнка нормальная, а она предлагает моему ученику представить себя с парнем.
Наруко: Я сказала молчать.
Конохомару: Постараюсь.
Наруко: А и ещё. Не упусти возможность. Пригласи её именно сегодня.
Наруто: А то будешь, как я—третий год искать свою ненаглядную среди врагов.
Наруко: Я думала ты её сам…
Наруко посмотрела на Конохомрау.
Наруко: Ладно. Поговорим чуть позже.
Наруто: Кстаи. Конохомару, а чё ты в театре не участвовал?
Конохомару: Стесняюсь…
Наруто: Ты слишком стеснительный.
Все спустились со сцены. Театр закончился. В середину сцены вышел Ирука.
Ирука: И так. Наш театр закончился! Теперь начнётся торжественный бал!
Конохомару заволновался ещё сильнее.
Наруто: Ты успокаивай его раз вызвалась, а я нажрусь закуской.
Наруто встал изо стола и пошёл к большому столу. Там он взял онигири и начал есть его и смотреть на Конохомару. Сарутоби выслушал слова поддержки Наруко и пошёл в сторону этой девушки. Наруко подошла к Наруто.
Наруко: Как думаешь? У него получится?
Наруто: Конечно. Он мой ученик. У него всё получится.
К Наруто подошёл какой-то мужик в строгом костюме и зачёсаными волосами.
Мужик: Ваш ученик? Вы про Сарутоби Конохомару?
Наруто: Ага.
Мужик: Вы видимо Наруто Узумаки, а рядом с вами Наруко Намикадзе.
Наруто: Да.
Мужик: Я Коута. Отец Каори. Ваш ученик видимо идёт к моей дочери.
Наруто: Вы против?
Коута: Что вы? Вовсе нет. Я тоже волнуюсь за него. Моя дочь очень капризная.
Наруко: Что-то знакомое не правда?
Наруто: Лишь бы он не искал её потом среди пребещиков Конохи.
Коута: Всмысле?
Наруто: Да. Далось мне влюбится в одну капризную девушку. Сейчас она мой враг.
Коута: Вы об Учихе Саске?
Наруто: Да.
Коута: Моя дочь не такая.
Наруто: Всё может быть. Сейчас они дети и перед ними будущие. Не нам решать, что будет с ними. Знаете слова одного психолога?—"Я плачу учителю, но учат моего сына его соученики». Так же с любым ребёнком. Он будет делать всё, что делают его друзья. Даже если родители запретили ему это делать.
Коута: Ясно.
Наруко: Смотри. Он кажись всё же пригласил её.
Наруто: Блин. Как назло забыл фотоаппарат.
Коута: Зачем вам фотоаппарат?
Наруто: Хотел сфотаткть его за танцем, чтобы потом над ним стебаться.
Коута: Конохомару хорошо танцует.
Наруто обратил внимание на ученика. Он и правда хорошо танцевал, но только Наруто мог заметить его волнение и страх. Узумаки вышел снова на улицу. На ветку запрыгнул Менма.
Менма: Развлекаетесь?
Наруто: Ага. Тоже присоеденяся. Скажем Ируке, что ты его второй отец.
Менма: Вы не задерживайтесь. Недавно видели неподалёку в лесу горстку нукенинов.
Наруто: Расправтесь с ними, да поскорее.
Менма: Мы бы с радостью, но они бежали и сейчас мы не знаем, где они.
Наруто: Ясно. Организуй отряд поисков.
Менма: Хорошо.
Менма исчез в шуншине. Наруто снова зашёл в академию. Он подошёл к Наруко.
Наруко: Что-то случилось?
Наруто: Плохое предчувствие у меня. Будь готова.
Наруко: Хорошо.
Ученики закончили танцевать. Конохомару тяжело дышал и чуток покраснел. Благо этого не видела Каори. Вдруг академия затряслась. По стенам пошли швы, а крыша начала обваливаться. Вдруг в здание залетел теневики и начали хватать всех жителей без разбора и выносить из здания. Всех вынесли на задний двор академии. На крыше были те самые нукенины. Рядом с Наруто приземлился Менма в маске.
Наруто: Как я вижу нукенинов вы нашли.
Менма: Как видишь—да.
Видимо главный нукенин подошёл ближе к краю крыши.
Нукенин: Ну что, «тень АНБУ», задали мы вам жару?
Менма достал танто и побежал на нукенина. Нукенин довольно улыбнулся. Менма запрыгнул на здание и собрался отрубить голову главному, но вдруг все остальные достали кучи кунаев из свитков и кинули в простых жителей. Теневики с помощью танто отбили все кунаи. Единственный кунай полетел в Конохомару. Сарутоби был дальше всех от теневиков, но рядом с ним был Наруто. Конохомару уже приготовился к смерти, как вдруг Наруто своим телом защитил Конохомару. Кунай попал прямо в сердце Узумаки. Наруто упал на землю. С Наруко слетел хенге. Она побежала к брату и стала лечить его. Менма встал на защиту Наруко и Наруто. Узумаки попал в подсознание к лису. Узумаки сел у клетки.
Лис: Ну как живётся, Узумаки?
Наруто: Зашибись, а тебе?
Лис: Мне-то лучше всех. Я тебя не достаю—ты меня не достаёшь. По сравнению с другими джинчурики ты самый лучший.
Наруто: Я думал тебе тяжело вводить меня в режим, который я называю "разъебу всех, живой останусь".
Лис: Зря так думаешь. С твоей-то нервной системой я вообще могу тебя каждые пять секунд в этот режим кидать...
Наруто: А что с моей нервной системой?...