На следующее утро
Наруто встал с кровати и вышел на кухню. Наруто опять начал смотреть в окно. Там были АНБУ. АНБУшники постучали в дверь гостиницы. Узумаки открыл дверь. Там был АНБУ в маске ворона. Ворон: Наруто, для тебя есть поручение. Наруто: Мне идти в здание Цучикаге? Ворон: Цучикаге сейчас занят. Вот поручение. Ворон дал свиток Узумаки. Наруто открыл его. Походу у границ Камня ошивается шайка нукенинов. Узумаки свернул свиток, вошёл в свою комнату, взял снаряжение и одел маску. Наруто отправился за пределы Конохи. Там был большой лагерь. Узумаки шуншином переместился к ним. Нукенины не успели и ахнуть, как Узумаки перебил их. Вдруг он услышал хлопки. С деревьев спустились АНБУ Кири. Один из них был в маске рыбы. Походу он был главным. Рыба: Наруто Узумаки, так? Так как мы заключили союз со страной Огня, то ты становишься нашим врагом. Наруто: Кири заключила союз с Конохой?Часть 55.Жизнь перебещика.
4 января 2022 г. в 11:42
Саске: Раз уж вытащил. Делать нечего.
Наруто: Интересно. Кто их вообще делает?
Саске: Дети с хорошей фантазией.
Наруто: Дети?!
Саске: Да. До военного положения я была тут. Тут играли дети. Они строили этот городок и воображали себя его правителями.
Наруто: Ясно.
Узумаки взял несколько камушкев с земли и начал выстраивать ими ещё одно здание.
Саске: Ты чё делаешь?
Наруто: Пускай это будет посольство Конохи.
Узумаки аккуратно выкладывал здание. А на верхушке здание он маленькими камнями выложил надпись «木の葉大使館» .
Наруто: Когда дети вернуться сюда во всём мире уже будет мир. Надеюсь они будут рады такому подарку от лидера «тени АНБУ».
Саске: Давай домой. Возможно скоро будет проверка и могут заметить, что нас нет.
Наруто: Да пошли-пошли.
Наруто и Саске исчезли в шуншине. Они оказались в комнате Наруто. Как вдруг дверь в комнату Наруто выбили. Там было несколько джоунинов.
Наруто: Чё вам надо? Не видите—я тут с девушкой пытаюсь уедениться?!
Джоунин: П-простите. Мы стучали!
Наруто: Чего стоите? Уходите!
Джоунины закрыли дверь в комнату и ушли. Саске дала пощёчину Наруто.
Наруто: Ай! За что?
Саске: Я тебе говрила—не надо было меня впутывать. А если бы мы на секунду позже пришли?!
Наруто: Ну пронесло и ладно!
Саске вышла из комнаты Узумаки и вошла в свою. Наруто тоже вышел из своей комнаты пошёл к окну. В окне он заметил генерала внутренних войск. Таичи шёл прямо в сторону гостиницы. Соклановец Наруто вошёл в гостиницу.
Таичи: Я слышал, что ты приехал сюда, Наруто Узумаки. Конечно я думал, что в следующий раз мы встретимся врагами, но ты сам всё решил.
Наруто: Я тоже хотел бы сразится с тобой ещё, Таичи Узумаки.
Таичи и Наруто начали давить друг на друга своей КИ. От этой жажды крови даже АНБУ, сопровождавшие генерала здрожали. Таичи засмеялся, а Наруто улыбнулся. КИ развеялась.
Таичи: Вот это жажда крови! Ты много боёв пережил за свои-то 16.
Наруто: Уже 17.
Таичи: Давай сходим на совет генералов и офицеров вместе?
Наруто: Что-то похожее на совет джоунинов?
Таичи: У вас в Конохе это так называется. Мы разные страны. У нас разные способы правления и системы. Так пойдёшь?
Наруто: Конечно. Можно не вооружаться?
Таичи: Да нет.
Наруто встал со стула. Таичи пошёл к выходу. Наруто пошёл вслед за ним. Генерал и Наруто дошли до здания Цучикаге. Таичи отвёл Наруто в какую-то комнату. В ней сидел Ооноки, Генерал атаки и оставшиеся офицеры защиты. Генерал сел рядом с подчинёнными. Узумаки встал за спину генерала.
Ооноки: Таичи, зачем ты привёл Наруто сюда?
Таичи: Скоро вы всё поймёте, Ооноки-сама.
Ооноки: Тогда пожалуй начнём с этого. Говори, зачем ты привёл Наруто Узумаки сюда?
Таичи: Хорошо-хорошо. Я хочу назначить Наруто офицером защиты, а моих людей передать Асами.
Видимо так звали генерала атаки.
Асами: Насчёт второго я не против, но ты же знаешь, кто лишил меня моих людей? Ты думаешь он поменялся?
Таичи: Нет. Он никогда не поменяется. Это мне в нём и нравится. Я хочу, чтобы он был офицером моего отряда и я буду нести за него полную ответственность. Ооноки-сама, я вас когда-то подводил?
Ооноки: Нет. Крокодил, Синица, Черепаха, вы теперь члены отряда Асами.
АНБУшники встали со своих мест и пересели поближе к Асами.
Таичи: Садись.
Таичи повернул голову в сторону стула, на котором сидел Крокодил. Наруто сел за него.
Асами: Я всё ещё не доверяю тебе, Узумаки Наруто.
Наруто: А мне до этого какая разница? Я не ваша беда.
Асами: Ты ещё дерзить мне вздумал?!
Асами ударил стол кулаком и начал давить своим КИ. Наруто даже не сдвинулся с места, как и Таичи с Цучикаге.
Наруто: Прошу успокоится, Асами-сан.
Асами: Тебе бы маску змея, да вот ты убил его.
Наруто: Прошу вас успокоится, Асами-сан.
КИ Асами усилилось. Вдруг Наруто начал давить своим КИ и вскочил со стула. Узумаки наступил ногой на руку генерала атаки. Асами одолела сильная боль, но из-за КИ Наруто он не мог и пальцем пошевелить.
Наруто: Не люблю неуровновешанных.
Ооноки: Прошу вас обоих успокоится.
Наруто перестал давить своим КИ и сел обратно за стул. Асами тоже сел за стул.
Ооноки: Хорошо. Раз Наруто теперь новый офицер защиты он тоже будет ходить на задания предназначенные для офицеров. Таичи займётся этим, а сейчас у нас есть другие темы для разговоров.
Остольное было не так интересно. Ооноки обсуждал слабости защиты Конохи и всё в таком роде. Наруто просто отмалчивался. После собрания Наруто отправился домой. Таичи пошёл за ним.
Наруто: Чего, старик, во сне ко мне хочешь прийти?
Таичи: Нет. Я слышал ты сильно скучаешь. Так хоть развеселю тебя.
Наруто: Ты хороший мужик. Не такой, каким я представлял.
Таичи: Серьёзно? А каким ты меня представлял?
Наруто: Нууу… Я думал ты очень строгий. Мучаешь своих подчинённых. И вообще очень грозный.
Таичи: Да нет! Я вообще не такой.
Наруто: Я уже вижу.
Таичи: А как там в Конохе? Говорят даже Хокаге красивая баба.
Наруто: Да там все красивые.
Таичи: Ух! Вот бы эта война поскорее закончилась! Я бы хотел съездить в Коноху.
Наруто: Только из-за девушек?
Таичи: Нет. Ещё говортя там много красивых мест.
Наруто: Ну да. Горы Хокаге к примеру.
Таичи: А ты был на горах Хокаге?
Наруто: Да. Ночью там красивее всего.
Таичи: Повезло тебе родится в Конохе.
Наруто: Я бы так не сказал. История Конохи написана кровью. И кровавый след продолжает появляться. То тут, то там. Шиноби Конохи часто гибнут. Уже умерли мой учитель и родители, а ещё человек, которым я восхищался.
Таичи: Соболезную.
Наруто: А какие в стране Камня есть достопримечательности?
Таичи: Каменые города, статуя древнего воина…
Наруто: А что это за статуя?
Таичи: Это статуя древнего воина. Даже не известно из какого она века, но она очень древняя. Более 1000 лет.
Наруто: Ей больше, чем миру шиноби?
Таичи: Да. Может сходим к ней?
Наруто: Давай.
Таичи отвёл Наруто в центр города. Там стояла огромная статуя. На ней было кимоно. Позади танто. Всё лицо было закрыто тканевой маской.
Таичи: Ходят легенды, что это первый шиноби.
Наруто: Ого! Как красиво!
Таичи: Пошли. Скоро пойдут патрульные.
Наруто: Ты ведь генерал.
Таичи: И что? Я тоже человек. У меня тоже есть права и обязанности. Все перед законом равны.
Наруто: Ясно.
Таичи и Наруто вошли в дом. Таичи снял плащ и фуражку, и положил их на спинку стула. Наруто сел напротив Таичи. Саске валялась в своей комнате.
Таичи: Ксати. О Учихе… Что вас связывает?
Наруто: Ну она тип моя сводная сестра. Когда умерли её родители мои родители взяли её в семью. Мы и до этого были лучшими друзьями так что много времени на создание дружеских отношений не ушло. Потом и мои родители умерли. Мы остались одни. Потом ей этот змей-ублюдок Орочимрау стал напоминать об Итачи и она совсем забыла о Наруко и Менме, и ушла из Конохи.
Таичи: А о тебе не забыла?
Наруто: А я её и не держал. Даже помог. Сейчас правда об этом сожалею, но… Всё к лучшему. Тогда бы я наверное и не создал эту организацию. Тогда бы жертв было бы больше. Тогда бы Хокаге давно умерла.
Таичи: Ясно. Знай. Я поддерживаю твою организацию. Вы хотите добиться мира. Это благородная цель. Я уже сам давно разочаровался в нашем Цучикаге. Ты же забрал к себе уже несколько отрядов атаки?
Наруто: Да.
Таичи: Когда я умру присоедени и оставшихся АНБУ защиты.
Наруто: Ты чего, старик? Надумал умереть? Узумаки доживают до 150!
Таичи: Я генерал. Моя жизнь всегда на волоске от смерти.
Наруто: Ясно… Но не на думай умереть раньше, чем во всём мире будет мир.
Таичи: Обещаю.
На улице уже было поздно.
Таичи: Я пойду пожалуй.
Наруто: Останься. У нас много свободных комнат.
Таичи: Да нет. В гостях хорошо, а дома лучше.
Наруто: Ну ладно.
Таичи покинул дом. Наруто завалился в свою комнату и лёг на кровать спать.
Наруто: Всё же ты хороший мужик, Таичи!
С этими мыслями Наруто уснул.
Примечания:
Бета: бечено. Таичи оказывается норм чел.
Автор:Он изначально таким задумывался.