ID работы: 11311714

love is beautiful and magical.

MiyaGi, Andy Panda, HAJIME (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
24
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник Скачать

ремесло, часть 2

Настройки текста
Примечания:
      тонкие пальцы вскользь касаются спины, когда портной снимает мерки. на смуглой коже выступают мурашки, в груди под рёбрами что-то сжимается. — с вами всё в порядке? — интересуется Сослан. — здесь холодно. напомни мне потом, я пришлю кого-нибудь, чтобы утеплили помещение. — немного замешкавшись, отвечает мужчина. он накидывает рубашку и поспешно удаляется, а дрожь, на самом деле, вовсе не от холода.                      сегодня у Сослана своеобразный выходной — по субботам и воскресеньям он приходит к обеду, а уходит к семи. обычно, в эти дни он подолгу спит, затем бегает по швейным магазинам, в поисках тех или иных материалов: кружева, например, бисера и прочего. за ткань он никогда не брался, потому как это ему предоставлял либо Павел Ильич, либо сами заказчики. после закупки всякими нужностями, Бурнацев прогулочным шагом направлялся к ателье и вдруг заметил то, что вызвало панику — у порога стояла повозка с кучером Воронцовой. день насмарку. — день добрый... а где Воронцова? — Сослан удивлённо смотрит на Ильича, беседующего с каким-то мужчиной, вероятно, новым заказчиком. — нет её здесь, просто за платьем её приехали... тут, кстати, к тебе. незнакомец внимательно оглядывает Бурнацева с ног до головы, а при встрече с ним глазами у Сослана по спине побежал холодок. — здравствуйте, Сослан, наслышан о вас. увы, сейчас очень спешу и нормального разговора у нас не получится, но вот, возьмите, ознакомьтесь. у вас есть три дня подумать, после я пришлю человека, узнать ваш ответ. мужчина забрал упакованное платье, вручил Бурнацеву конверт и вышел из ателье. портной пару минут ещё в шоке смотрел на бумагу. — что это было? — он вопрошающе поднял голову на Павла. — понятия не имею. человек этот, в принципе, в общении приятный, но его близкое знакомство с Воронцовой наводит на раздумья. может, муж её? — чёрт его знает... ладно, потом разберусь, что там с заказами? — одно вечернее платье и костюм с рубашкой. платье к понедельнику нужно, костюм заберут в среду, весь материал подвезли, эскизы тоже есть, мерки сняли. твоя задача - костюм, отдохни от этих бабских юбок. Сослан посмеялся и отправился к себе. ему нравилось кроить платья, безусловно, у него они получались великолепными, и всё же, от них уже глаз замылился. кое-где ему помогала Лизавета, в основном, по мелочи, ибо пошивка костюмов не требовала сильных заморочек. к вечеру был готов пиджак. Бурнацев собирался домой , на глаза вдруг попался утренний конверт. парень уж было спрятал его в сумку, но в дверном проёме показался Ильич, Лиза и даже Настасья. — давай, показывай, что там тебе этот странный персонаж написал. — усмехнулся Павел. — ишь, любопытные какие, всё-то вам интересно... — нахмурился Сослан, но достал заветную бумажку из сумки.

здравствуйте, Сослан.

моё имя Азамат, из первых уст я наслышан о вашем таланте и хотел бы

предложить вам работу. в ваши обязанности будет входить пошивка

одежды, взамен за ваши труды вам будет уплачен оклад в 80 рублей.

жильё, продукты, материал и личный кабинет вам будут предоставлены.

жду вашего ответа в ближайшее время. с уважением, Азамат Кудзаев.

Ильич присвистнул, Сослан сидел в ступоре. — как же мы без тебя, яхонтовый мой... — запричитала Настасья, — ой, плохо мне..— она стала обмахиваться журналом. — как в сказке, получается. — хихикнула Лиза и пихнула Бурнацева локтем в бок. — и не говори. — он баснословные деньги тебе предлагает, соглашайся, Сос. — это меня и пугает... странный он, уж не сумасшедший ли? — Лизка права, соглашайся, — подхватил Павел Ильич, — твой билет в светлое будущее. — и ты туда же? не знаю, всё это как-то слишком спонтанно. подумать надо. Бурнацев вышел на улицу, вдохнул полные лёгкие свежего ночного воздуха и побрёл, куда глаза глядят. ему предстояло серьёзное решение. он долго гулял по ночному городу. субботний вечер никогда не отличался спокойствием — гулянки местной знати, пьянки, драки. его посетила мысль заглянуть в здешний кабак: напиться до беспамятства и уехать с какой-нибудь хорошенькой дочерью генерала (однажды за такие бесчинства он получил в глаз, но оно того стоило). настроения пить не было, поэтому Сослан оставил эту затею и пошёл прочь от шумной суеты. неподалёку, всего в десяти минутах ходьбы, находилось его любимое местечко для променада — аллея около театра. оттуда отдалённо можно было услышать классическую музыку, которую играли в зале филармонии, а еще он часто видел дам в шикарных платьях, пошитых им же. Бурнацев сел на скамью напротив здания театра, погруженный в собственные мысли. «почему этот Азамат решил работать именно со мной? а если Воронцова действительно его жена, что тогда? я просто не вынесу её капризов. за мою работу он предлагает мне вдвое больше того, что я получаю... это абсурд!». из дверей театра показалась до боли знакомое лицо хохочущей Воронцовой, а следом за ней вышел солидный мужчина с поблёскивающими в свете уличных фонарей редкими прядями седины. на Кудзаева он и близко не был похож. «странно... неужели, она изменяет мужу? нет, она не настолько глупа... похоже, это и есть её супруг. тогда, как они связаны с Азаматом? чертовщина какая-то...». Сослан много думал о глазах Кудзаева. они, почему-то, отпечатались в его памяти особенно чётко. тёмно-карие, глубокие, холодные и будто видящие тебя насквозь. но черты лица его были приятными... кажется, даже знакомыми. не встречались ли они где-нибудь раньше? Бурнацев посмотрел на наручные часы — почти одиннадцать. пора бы отправляться домой. около дома он встретился с Сашей, соседом по лестничной клетке и близким своим приятелем, работавшим репетитором в гимназии. Селезнёв курил у парадной, а узнав знакомую походку, широко улыбнулся. — здравствуй, Александр. — Сослан протянул руку, они обменялись рукопожатиями. — добрый вечер. поздновато ты сегодня, чего так? — да так... гулял. — усмехнулся Бурнацев, достал из сумки сигареты, растерянно хлопнул по карманам, — зажигалка есть? — найдётся. — кивнул Саша, — какие новости, рассказывай? Бурнацев издал нервный смешок, затягиваясь дымом. — есть одна... на работу зовут, частным портным. платить будут вдвое больше, чем я получаю сейчас. — так соглашайся, в чём дело? с твоим талантом так вообще дела в гору пойдут. глядишь, и императорскому двору шить будешь. — Селезнёв слегка пихнул его в бок. — боязно как-то. — ты можешь упустить этот шанс, Сос. попробовать, как минимум, стоит. он похлопал Бурнацева по плечу и отправился наверх. тот пару минут постоял, глядя на мерцающие звёзды, затем тоже поднялся к себе. наверное, шанс действительно не стоит упускать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.