The blood of superiority

PG-13
Заморожен
14
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 20 516 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник

VII—Хэллоуин?

Настройки
Холодно. Ветрено. Слякоть. Погода, созданная для горячего чая, варенья, мелодрам и увлекательных книг. Этот день Эллис собиралась провести в школе. Повсюду было слышно громкое обсуждение наступающего праздника, но она даже не знала, праздник ли это. — Да ладно тебе. Это займёт всего несколько часов! — возмутилась Лидия, беря свои вещи из школьного шкафчика. — Тем более это такое веселье! А ещё наряды и конфети, плюс ты сможешь купить и себе что-нибудь для дома, Эл. Эллис внимательно слушала её и улыбалась, опираясь головой о дверцу соседнего шкафчика. — Ну да. Ты мне это уже раз в пятидесятый говоришь, а может, и больше, — с сарказмом сказала она, по-прежнему улыбаясь. — Потому что это так. Мы купим себе самые красивые наряды на вечеринку в эту субботу. Я тебе обещаю. — Смотри, кто это? — взгляд Эллис упал на двоих близнецов, которые направилась в их сторону. — Не знаю. Но нужно будет узнать как можно скорее, — заигрывающе сказала Лидия, кидая взгляд то на них, то на подругу. — В любом случае, я заеду за тобой в шесть, — предупредила Лидия, а после направилась в класс, где у неё был первый урок. Эллис пошла к своему шкафчику, чтобы тоже взять книги и тетрадки для первого урока. Два близнеца всё так же уверенно шли вдоль коридора. «Может, новенькие?» — мелькнуло в голове Эллис. Она невольно засмотрелась на них, и в это время один из близнецов повернулся и улыбнулся ей. После этого ей стало не по себе. Странное ощущение появилось внутри и не покидало её, пока она не зашла в свой класс. По дороге туда она встретила Скотта, который пытался найти взглядом Стайлза. — Кого ищешь? Стайлза? — спросила Эллис, как только они переступили порог класса. — Да, — оглянулся ещё раз он. — Это твой первый урок с мистером Райтом? — Да, — коротко ответила девушка. — Жаль, что миссис Норс ушла. Она очень хорошо вела историю. — Мне она тоже нравилась. На её уроках можно было и с парашютом прыгать, всё равно не заметила бы, — рядом послышался голос Стайлза. — Где тебя носит? — чуть сурово проговорил Скотт, и по его глазам было видно, что он из-за чего-то переживал, к тому же очень сильно. — Немного проспал, — Стайлз словно в подтверждение своих слов зевнул. — Мне опять начали сниться кошмары. Даже сейчас я не уверен, что не сплю, — они сели за парты, — во сне я просыпался раз пять… И все они были такие странные, что серьёзно казалось, что я не сплю, — уже гораздо тише произнёс Стайлз. Он открыл рот, чтобы ещё что-то сказать, но мгновенно передумал. — Так, открываем станицу шестьдесят семь, — послышался строгий голос мистера Райта, когда он зашёл в класс. — История США (1865—1918 гг). В эту эпоху происходили индустриализация прежде преимущественно аграрной Америки и всплеск иммиграции в США. Между 1865 и 1918 годами в страну только из Европы прибыло двадцать семь с половиной миллионов человек, которые обеспечили рабочими руками бурный рост американской промышленности и сельского хозяйства и составили значительную часть населения новых американских городов. Скорость роста американской экономики в эту эпоху была выше, чем в любой другой период истории страны… Всё это время Эллис смотрела то на учителя, то в окно. На улице летали огромные стаи ворон. Некоторые из них падали в полёте на землю, как будто их чем-то ударили и они, как куклы, которым оборвали нитку, летели вниз. Краем глаза она заметила, как Стайлз писал что-то на листке. Он так давил ручкой на листок, что тот рвался. Ткнув кончиком карандаша в спину Скотта, Эллис взглядом указала на Стайлза. — Эй, Стайлз, с тобой всё хорошо? — прошептал Скотт. Стайлз медленно перевёл взгляд на него. Его глаза были полны страха. Ещё несколько секунд посмотрев на Скотта, он произнёс: — Всё хорошо. Просто немного уснул, — его руки по-прежнему тряслись. Он перевёл взгляд на учителя, который всё так же продолжал объяснять тему. — Стайлз, ты не спал, — тревожно добавила Эллис, а после перевела взгляд на листок. На нём было написано «wake up». Этим словом был заполнений весь лист. От начала до самого конца. Стайлз посмотрел на лист, и его руки начали трястись ещё больше. Скотт положил свою руку на его и что-то шепнул, Эллис не разобрала, что именно, но после слов друга Стайлз резко успокоился, и страх исчез из его глаз. Остаток урока прошёл спокойно, учитель по-прежнему рассказывал историю США. Эллис даже подумала, что только лишь от этого он получал удовольствие, что в действительности ему было плевать, слушали его ученики или нет. После окончания урока Эллис сразу направилась в кабинет музыки, где должен был быть второй урок. По пути она получила сообщение от Дерека. «Буду поздно. Не ждите меня», — прочитала Эллис и сразу же убрала телефон. Она решила ничего не писать в ответ. В последнее время она стала очень редко видеться с отцом. Питер говорил, что он ездит на какие-то «задания», но ей казалось, что это не так. Он точно что-то скрывал. Даже когда она жила вместе с тётей Лорой, она его видела чаще, чем когда переехала к нему. Дерек мало с ней разговаривал, и временами у неё возникало чувство, что он её избегает. После того, как Айзек ушёл из их дома, она вообще перестала видеть Дерека, впрочем, как и самого Айзека. — Такая мрачная погода на улице, — прервал кто-то её мысли. Возле неё стояла светловолосая девушка с серыми, как небо после дождя, глазами. У неё были длинные, густые чёрные ресницы и маленькие веснушки на носу. — Я Корни, — она протянула свою ладонь Эллис, которую девушка тут же пожала, — я здесь новенькая. Что вы делаете на уроке? — спросила она, оглядываясь вокруг. — Здесь очень просторно. Я всегда хотела научиться играть на каком-нибудь инструменте, — её голос был настолько спокойным, что под него можно было уснуть. — По большей части на уроке мы учим искусство музыки, а на каких-либо инструментах играем не так часто, — объяснила ей Эллис. — Это забавно, как песни изменяют наши жизни, правда? — снова спросила Корни, усаживаясь рядом с Эллис. — Музыка глушит печаль, — согласилась с ней Эллис, доставая тетрадь из своего чёрного рюкзака. Эллис любила слушать музыку, особенно по ночам или во время утренних прогулок. Она любила разную музыку, но больше всего её тянуло к Synth-pop, и туда входила её любимая песня «Lights-Ellie Goulding». Есть песни, под которые хотелось танцевать, песни, которым хотелось подпевать, но лучшие песни — это те, которые возвращали тебя к моменту, когда ты впервые услышал их. Эту песню она слушала в разные моменты своей жизни. В весёлые, грустные, когда её переполняли страх или отчаяние. — Людей будут находить мёртвыми прямо в наушниках, — спустя время добавила та. Слова её прозвучали одновременно и саркастично, и чересчур серьезно, однако голос её был таким же спокойным и невинным, как и до этого. Эллис оставила её реплику без ответа, решив промолчать. Она снова задумалась о своём. — Дети, записывайте тему, которая на доске, — произнесла миссис Харди. — Есть нечто в музыке, не поддающееся записи. Жизнь нельзя записать, сердце нельзя записать… Момент творения неуловим по своей сути… — фраза учительницы слышалась Эллис словно сквозь толщу воды и с каждой буквой она звучала всё тише и тише. Записав тему урока, Эллис подняла голову, чтобы дальше продолжить слушать учительницу, но в классе никого не было. Только открытое окно, из которого дул очень сильный ветер. Сердце Эллис забилось быстрее, когда она оглянулась и по-прежнему никого вокруг себя не увидела. «Они что, испарилась? Как можно за одну минуту исчезнуть из класса?» Эллис была в растерянности. Закрыв окно, она увидела большую стаю птиц, как на первом уроке. Они падали одна за другой каждую секунду, словно кукловод оборвал нитки своим куклам. Положив одну руку на стекло, за которым было видно маленькие капли утреннего дождя, она почувствовала странное покалывание и сильную апатию. «Что это? Почему я не чувствую холода? И тепла? И эти птицы… что с ними случилось?» — вопросы в голове девушки сменяли друг друга с молниеносной скоростью, но ответов на них Эллис не находила. Снаружи тоже не было ни единой души. Пока она разглядывала опустевшую улицу, сзади Эллис услышала голос маленького ребёнка, предположительно, тому было лет пять или шесть. Эллис тут же поспешила выйти из класса. — Эй, здесь кто-то есть? — девушка закрыла дверь и оглянулась. Коридор школы выглядел так, словно сейчас была глубокая ночь. Холод был едва ощутим, но при этом пронзал тело как тысяча иголок. Точно такое же ощущение у неё возникло на мгновение, когда Эллис дотронулась до окна своими тонкими пальцами. Пройдя пару сантиметров, она увидела маленький силуэт ребёнка. Это была девочка с маленьким медвежонком. Длинный хвостик, в который были собраны тёмные волосы, и маленькое серое платье с большими рукавами. По голосу малютки можно было услышать, что она плачет. — Эй… Что с тобой случилось, малышка? — попыталась разглядеть лицо девочки Эллис. — Как ты здесь оказалась? — Я… Я не знаю, где я. Я была вместе со своей тётей, а потом она просто исчезла, —пытаясь сдержать слёзы, проговорила девочка дрожащим голосом, но в конечном итоге слёзы потекли по её щекам. Эллис присела, чтобы сравнять свой рост с маленькой девочкой. — Как тебя зовут? — мягко спросила она. — Я Эли. Эли Маршал, — тихо произнесла девочка, стирая слёзы. — Эли, — Эллис ей улыбнулась, — что у тебя случилось? — Моя мама, она умерла… наверное. Мне тётя сказала, что она больше не вернётся, и просто ушла куда-то. Несколько секунд глубокого молчания дало понять Эллис, что можно сказать маленькой девочке. — Знаешь, когда я была такой, как ты, я тоже потеряла близкого человека. Тогда я думала, что моя жизнь не будет прежней. Я думала, что всё изменится. Но я ошиблась, — её улыбка стала немного грустной. — Что остаётся внутри после того, как ты узнаёшь о смерти близкого человека? — Наверное, любовь, — неуверенно предположила Эли. — Верно, — кивнула ей Эллис. — И, возможно, даже такая, о которой ты не подозревала, пока этот человек был рядом. Твоя мама тоже всегда будет рядом с тобой. И сейчас мы пойдём и найдём твою маму. Девочка успокоилась и даже улыбнулась. Эллис взяла её за руку, и они вышли из здания. Первое, что попалось им на глаза, это тётя девочки, которая звала её. Эли сразу же побежала к ней, не попрощавшись. — Знакомо, да? — за спиной Эллис вновь послышался чей-то голос. От тембра этого голоса у Эллис мурашки побежали по телу, и она снова почувствовала, как тысяча иголок вонзились ей в спину. — Маленькая девочка, лишившаяся родного человека. И кто ей помог? Никто, — голос был полон злобы, но исчез так быстро, как и появился. — Эллис… Эллис… — послышался вдруг голос учительницы. Он звучал так громко из-за того, она была совсем рядом, где-то в метре от неё. — Эллис Хейл, с тобой всё хорошо? — обеспокоившись, спросила учительница. — Да, — она оглянулась на учеников которые сидели вокруг неё. Всё было по-прежнему. Рыжеволосая Бритни, которая не сводила взгляд с большого пианино, что стояло в углу класса; Корни, с которой она только что познакомилась. Ничего не изменилось. — Может, тебе к медсестре сходить? На тебе лица нет, — проговорила учительница. — Да, вы правы, лучше пойти к медсестре, — перед последним словом Эллис сделала паузу, запнувшись. Выйдя за пределы класса, она ощутила, что её сердце билось так сильно, что руки начали потеть, а голова кружиться. Набрав полные воздуха лёгкие, девушка медленно выдохнула и в направилась к кабинету школьной медсестры. На углу возле кабинета на Эллис налетел парень, он выглядел очень растерянным и чем-то напуганным. — Стайлз? — тихо произнесла Эллис, когда столкнулась с ним. Стайлз испуганно оглянулся назад, держа Эллис за плечи, как будто оберегая её от чего-то. — Чш-ш-ш, Стайлз, всё хорошо, — успокаивающим тоном прошептала она, обхватывая руками щёки парня. Простояв несколько минут в тихом смущении, Эллис отвела взгляд от парня. — Что случилось? — спросила она. — Стайлз, вот ты где! Куда ты так убежал? — за спиной послышался голос Скотта; он был напуган чем-то так же, как и Стайлз. — Скотт, что случилось с вами? — уже более спокойно спросила Эллис, убирая свои руки со щёк Стайлза. — Всё нормально, — ответил за него Стайлз. — Я не знаю, что с ним случилось. Он так быстро вылетел из класса, что я еле успел за ним, — всё же объяснил Скотт, игнорируя слова Стайлза и смотря на него. — Просто… Этот сон. Мне казалось, что я сплю. И мне кажется, что со мной происходит то, что было весной, — он хотел сказать что-то ещё, но остановился. — Или я просто схожу с ума? — невесело добавил он. — Стайлз, ты не сходишь с ума, — быстро успокоил его Скотт. Скотт рассказал, что произошло прошлой весной, чтобы Эллис было понятнее, что именно сейчас происходило со Стайлзом. Больше ничего говорить не требовалось. Молчание, повисшее меж ними, всё сказало за них. «Всё же было хорошо. И теперь происходит какая-то…» — с досадой подумала Эллис. До школьной медсестры она так и не дошла. Дождавшись звонка, они втроём пошли на улицу. Там они ждали Лидию с Эллисон, чтобы спросить у последней, происходит ли и с ней что-то подобное.

***

— Это всё слишком странно, — неуверенно сказала Лидия. Они сидели за столом возле дерева. Тишина накрывала их с головой, что уже была невыносимой. Однако каждый сидел и думал о своём. Спустя некоторое время к ним присоединились Лидия, Эллисон и Айзек. Эллисон рассказала, что с ней тоже происходят всякие странности. Её тетя, которая умерла три года назад, преследовала её повсюду. Кошмары, которые появились на днях, не хотели её отпускать. Эллисон со Стайлзом страдали от одной проблемы — снов. Каждый раз они не понимали, находились ли они во сне или уже проснулись. Скотта же преследовал силуэт большого волка. Его глаза светились без причин, а самоконтроль был ни к чёрту. За последние дни он также перестал контролировать свой гнев. Через некоторое время к ним присоединилась Кира. — Простите, я здесь услышала, что вы говорите про духа Ногицунэ, и я думаю, что смогу вам помочь. — Как ты нам сможешь помочь? — тут же спросила Эллис, поднимая одну бровь. — Я читала про них книгу, — села она возле ребят, — и знаю довольно много. — Например? — поинтересовалась уже Лидия. — Японская мифология твердит, что он питается болью, хаосом и страданиями людей. Ногицунэ — разновидность кицунэ, близкая к рейко и якану, самым опасным и вредоносным разновидностям лис-оборотней. Фактически, само это слово, буквально означающее «дикая лиса», употребляется довольно редко в литературе. — Значит, чтобы навредить кому-то из нас, он попытается сделать нам больно? — предположила Эллис. — Да, именно так. — Он может вселиться в человека? — вновь спросила Эллисон. — Не думаю. Знаю только, что для этого нужен ритуал. — Как его сделать? — резко спросил Стайлз, словив на себе взгляды своих друзей. — Этого я не знаю. Но, возможно, знает моя мама. — Как тебя зовут? — вклинился вдруг в разговор Айзек. — Кира, — ответил Скотт вместо девушки. — Кира, я правильно тебя поняла, Нагицунэ — самый сильный, опасный и злой вид кицунэ, которого называют «пустым»? — спросила Эллис, делая глоток своего чёрного чая. — Да, — не спеша подтвердила Кира. — Во всех историях про обманщиков речь всегда идёт о еде. Койоты, вороны, лисы. Все они голодны. И он тоже. Просто ему нужно нечто другое. Он питается чувствами. — А как получилось так, что это всё возвращается? Мы же закрыли дверь в свои мысли, — вздрогнула Эллисон. — Может, что-то притягивает это обратно? Или кто-то вызвал его так же, как и вы в прошлый раз, — Эллис подпёрла голову рукой. — Вряд ли вызвали. Но, возможно, его что-то привело, — ответила Кира, качая головой. — Это идиотизм, — раздражённо сказала Лидия. — Всё должно было закончиться, а не вернуться. — Согласен, это очень странно. И что мы будем делать? Пойдём к твоему боссу, Скотт? — холодно проговорил Стайлз. — Думаю, да, — задумчиво ответил тот и повернулся к Эллис. — Слушай, а Дерек сможет нам помочь? — Я не знаю. Мы с ним почти не разговариваем, — пробормотала она. Эллис была явно не очень рада этому вопросу, и Лидия это заметила. — Ладно, давайте расходиться. Встретимся после уроков, — проговорила она, вставая. Эллис не сразу встала из-за стола. Она обдумывала, стоит ли говорить о том, что она сегодня увидела, или это будет странно. С одной стороны — она могла просто уснуть, и это всего лишь ей показалось, но с другой — это всё было так реалистично, что в первое не особо верилось. Эта девочка не выходила у неё из головы, черты её лица были слишком знакомы. — Эй, Эллис, ты идёшь? — прервал её мысли Айзек. — Да, иду, — не сразу среагировала она. Медленно встав, она вспомнила, что хотела сказать чуть ранее, но никак не находила нужного момента. — Слушай, прости моего отца. Он очень грубо поступил с тобой, — попыталась улыбнуться Эллис. — Ты не виновата. Я и сам хотел спросить… Дерек в последнее время стал очень странным. Не только его поведение. Но и характер, — приобнял он её за плечо. — Я не знаю. Я его в последние дни вообще не вижу, — пробормотала Эллис. Айзек на этих словах понял, что эту тему ей не очень хотелось поднимать, поэтому они разговаривали обо всём, только не о родителях. Остаток дня прошёл достаточно быстро. Вечером Эллис с Лидией и Эллисон поехали по магазинам, где и провели весь оставшийся вечер. Лидия и Эллисон для Эллис стали хорошими подругами. Они много времени проводили вместе. Девушки показывали ей интересные места маленького города, они также узнали достаточно много друг о друге. По большей степени Эллис проводила время с Лидией, но это из-за того, что Эллисон часто была на тренировках по стрельбе. Однако всё же узнали они друг друга хорошо.

***

Утро. Хэллоуин. Гниют тыквы. Горит листва. Первые лучи солнца уже попали в комнату девушки. Свечка со вкусом корицы наполняла комнату своим душистым запахом. Всё бы ничего, но сегодня Хэллоуин. Самый нелюбимый праздник Эллис. Да и, впрочем, всех Хейлов. — М-м-м… — недовольно промычала Эллис. — Давай вставай, или ты забыла, что сегодня за день? — сверху послышался возмущённый голос Лидии, что пыталась разбудить свою подругу. — Ага, ещё пять минуток. И я встану. Обещаю. Наверное, — пробубнила Эллис, пытаясь найти телефон и не открывая при этом глаз. Лидия, заметив всю эту картину, взяла телефон, лежавший возле подушки, и положила возле руки Эллис. Встав, Лидия не сдержала смешок, наблюдая за своей подругой, что до сих пор не могла нащупать телефон, и сняла с неё покрывало. — Господи, что случилось? — резко встала Эллис. — Лидия, что ты здесь делаешь? — Ну вот, ты уже проснулась, — улыбнулась та и снова села возле подруги. — Ты помнишь, что сегодня за день? — Нет, — честно ответила Эллис, вспоминая, что сегодня должно произойти. — Сегодня же Хэллоуин, ты чего? — Лидия удивилась, но вскоре её лицо приобрело привычное выражение. — В любом случае, я жду тебя внизу. — Лидия, сейчас только полдень, сегодня выходной. Что ты хочешь от меня? — заскулила Эллис, однако в ответ услышала лишь хлопок двери. Одевшись и завязав маленький хвостик, девушка спустилась вниз. «Может, папа уже вернулся, и мы сможем пойти вместе на этот праздник», — подумала она, пока спускалась по лестнице. — Наступил Хэллоуин… А ты уже купил топор к празднику? — спросила Эллис, когда заметила Питера, сидящего на кухне. — Что пишешь? — подошла она к нему и Лидии. — Мне кажется, что он пытается кого-то вызвать, — с долей сарказма сказала Лидия. — Что? Нет, это оставил твой отец, как и топор, — не отрываясь от листка, произнёс он. — Зачем он ему вообще, я не представляю…

***

— Ну и куда мы поедем? Что будем делать? — не особо заинтересованно спросила Эллис, стоило им выйти из дома. — Если ты хочешь, то мы можем сначала подождать Эллисон, а потом пойти украшать наши дома. Или покамест пойдём в кафе. Ты же ничего ещё не ела, — Лидия повернулась к ней. — Конечно нет. Когда бы я успела, — улыбнулась Эллис. — Думаю, можно подождать Эллисон, а потом займёмся украшениями, — нехотя сказала она. — А когда она закончит? — В шесть вечера, — быстро ответила Лидия, словно ждала подобный вопрос, и стала наблюдать за реакцией своей подруги. Эллис в ответ лишь округлила глаза и подняла кверху брови. День прошёл очень быстро и насыщенно, поэтому Эллис уже к девяти валилась с ног. Но праздник только начинался. Дети и взрослые ходили по домам и собирали сладости. Люди были в разных маскарадных костюмах. Этот ночной ветер был особенным, и тьма приобрела особое чувство. Луна светила ярче, чем солнце днём. Музыка создавала эхо по улицам, а под ногами бегали дети в костюмах тыкв, чёрных кошек, роботов… Эллис направилась домой, чтобы переодеться в свой наряд и отправиться на вечеринку. Питер всё так же был дома и смотрел программу, которую показывали каждый Хэллоуин — «THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS (1993)». В доме везде был выключен свет, отчего атмосфера была напряжённой. Питер, конечно, не очень и любил этот праздник, но веселье — это в его стиле. Кто знает, может, он сейчас сзади подойдёт в костюме Шрека. — Привет, я дома, — поздоровалась с ним Эллис, когда зашла в дом. — Привет, — он повернулся к ней, — ты уже идёшь на вечеринку? — Да… — она вздохнула. — Ты будешь дома или всё-таки развеешься за эту неделю? — Не знаю. Можно будет напугать твоего отца, переодевшись в костюм Шрека, — он весело хохотнул, представив подобную картину в своих мыслях. — Только вот если выгонит, ты же с ним поговоришь? — вдруг добавил он задумчиво. Эллис в ответ только хмыкнула и поднялась в свою комнату. На вешалке возле шкафа весело её платье. Белое длинное платье белого цвета. Низ имел немного коричневый оттенок, рукава были расширенные книзу с бежевым тоном, а возле горла была большая капля крови, придавая тем самым образу более вампирический стиль. Она встретилась с Эллисон, уже когда подходила к дому, в котором проводилась вечеринка. Сам дом был украшен разными гирляндами, паутиной, тыквами и стилетами; музыка играла настолько сильно, что её можно было услышать и в конце города. Дом был очень большим, и украшения в нём были в красной цветовой гамме, как и сама Кейси. Её платье было кровавого цвета, длинное и пышное, с камушками на поясе. Ближе к десяти часам к ним присоединились Стайлз со Скотом. — Лидия, на Хэллоуин ты оделась как невеста? — спросил Стайлз, когда увидел Лидию. — Свадьбы такие пугающие, — с акцентом ответила она. — Кстати, эта Кейси сегодня какая-то странная. — Мне казалось, она всегда такая, — посмотрел на неё Скотт. — Она вечно дёргает это кольцо на пальце. Может, переживает, что вечеринка пройдёт не особо успешно, — пожал плечами он, допивая малиновый сок. — Вечеринка и вправду какая-то скучная. Скотт, пошли танцевать, — на последней фразе Эллисон потянула Скотта в другую комнату, где все танцевали. Эллис со Стайлзом остались на месте, смотря на начавшуюся вечеринку и на Лидию, которая пыталась флиртовать с теми новенькими, которых они видели в школе. — Эллис, а ты кто? — спросил Стайлз, повернувшись к ней. — Вампир, — улыбнулась она, показывая свои ненастоящие клыки. — Ого. Я думал, что ты беглая принцесса. Или что-то типа того, — удивился он, и Эллис в ответ только засмеялась. — Эй, сейчас сама Кейси Милен будет делать оглашение, — немного радостно и удивлённо сказала Лидия. — Она вообще боится делать что-то подобное, как и говорить с кем-то, — ещё более удивлённой стала рыжеволосая. В этот момент музыка затихла, и Кейси встала на стол, чтобы все смогли её увидеть. Немного неуверенно она произнесла: — Хэллоуин — один из моих любимых праздников. Рождество и другие могут в конечном итоге сделать вас грустными, потому что вы знаете, что вы должны быть счастливы. Но на Хэллоуин вы станете теми, кем вы хотите быть, — торжественно проговорила Кейси, поднимая стакан. — Сегодня со мной должна была быть подруга, — на этих слова она очень сильно засомневалась, говорить ли дальше, но всё же продолжила: — Но она сегодня не пришла. Поэтому даже если вы в этот день одиноки, на моей вечеринке вы сможете найти свою судьбу, — чуть дрожащим голосом добавила она, слезая обратно на пол. — Круто, что ли… Пойду найду кого-нибудь, — фыркнула Эллис. — Здесь так скучно. — Что она несёт? — Скотт непонимающе уставился на Кейси. — Кто её подруга? — Та самая, которую мы нашли в лесу, — почти шёпотом произнесла Эллисон. — Знаете, что делать, если на Хэллоуин в дом забрались воры? — попытался разрядить обстановку Стайлз. — И что же? — поддержала его Лидия с долей скепсиса. — Дать им по тыкве. — Сейчас Хэллоуин, и ты как обычно ― в костюме дурака? — спросила Лидия, а Стайлз лишь в ответ фыркнул. Несколько минут молчания между ребятами сделали эту вечеринку ещё более скучной. — Слушайте, может, пойдём в центр? Думаю, там больше веселья, чем тут, — предложила Эллис, оглядываясь. В ответ ей ребята только кивнули, и все они отправились в центр города. Кафе и магазины были освещены красным или жёлтым цветами. Люди продолжали ходить по домам или сидели в ближайшем кафе, считая, сколько у кого конфет. Мелодию детского смеха и тупых шуток подростков можно было услышать на каждом шагу. В некоторых домах уже не горел свет, а в некоторых только включался. Уже была полночь, но никто не собирался домой. Эллис стояла с Лидией возле маленького стола со сладостями. Эллисон снова потянула Скотта танцевать, а Стайлз пошёл искать своего отца. Краем глаза Эллис увидела Питера, который мило беседовал с какой-то девушкой. «Ну наконец он вышел развеяться. Папы нигде так и не видно…» — мелькнуло в голове Эллис, и она невольно улыбнулась. — Здравствуйте, мистер Стилински, — проговорила Лидия, тем самым вернув Эллис к реальности — Здравствуйте, — сразу добавила она вслед за подругой, крутя в руках стакан из-под джема. — В нашем городе Хэллоуин можно праздновать каждый день, ведь вурдалаки, оборотни и всякие кикиморы болотные радуют нас своими визитами ежедневно, — сказал шериф, улыбаясь. — Возможно, этот город особенный для них, — засмеялась Лидия. — Почему не все призраки выходят «в люди» на Хэллоуин? — из ниоткуда появился помощник шерифа, которого звали Пэриш. — Просто некоторым из них нечего надеть, ведь у них нет подходящего тела, — остроумно подметил Стайлз. — Ну что, как вам праздник? — шериф перевёл взгляд на девушек. — И где же Скотт? — Он с Эллисон пошёл танцевать, — ответила Эллис. — Вот видишь, Стайлз, даже Скотт нашёл себе пару, а ты никак! — улыбнулся шериф, подталкивая его локтем. Стайлз в ответ только закатил глаза. — Может, я ещё не нашёл свою истинную судьбу, — театрально произнёс он, и все засмеялись. Через несколько часов люди наконец-то начали понемногу расходиться; музыка всё ещё еле слышно играла, сверчки пели свои песни, дети уже ложились спать, а месяц продолжал освещать звёздный путь. Эллис с Лидией всё так же стояли на прежнем месте, разговаривая на разные темы. Краем глаза Эллис заметила Эллисон, которая быстрым шагом направлялась к ним и выглядела очень испуганной, постоянно оборачиваясь. — Скотт сбежал, что ли? Что с ней? — спросила Эллис недоумённо, смотря на почти бегущую Эллисон. — Не знаю. Может, привидение увидела, — доедая яблоко, пробормотала Лидия. — Что с тобой стряслось? — уже громче спросила Эллис, когда Эллисон подошла к ним. Она почти медленно села на стул, который стоял возле неё, и снова обернулась. Её дыхание было настолько сильное, что Эллис слышала его с другого края стола. Лидия ещё раз повторила вопрос, и Эллисон, наконец успокоившись, сказала: — Там… Там та девушка, которая… Которую мы нашли в лесу. Она была мёртвой? — дрожащим голосом протараторила Эллисон. — Это та девушка… — Лидия не знала, что сказать, и тоже начала оглядываться. — А где ты её выдела? Она была здоровой? — резко встряла Эллис. — Она была возле того кафе. Её волосы были в палках, её рука… она была в крови? — на последнем слове Эллисон засомневалась. — Может, это не она? Давайте не будем в это лезть, — почти тихо предложила Эллис. — Давайте мы пойдём и найдём Стайлза или Скотта, а ещё лучше шерифа, — быстро среагировала Лидия. — Ладно, — всё таким же тоном произнесла Эллис. — Я пойду найду Питера, может, он сможет нам чем-то помочь. Она медленно пыталась найти взглядом Питера. В её голове всё ещё звучали слова Эллисон. «Та девушка? Как она выжила? Я своими глазами видела, что она уже была мёртвой. Как это могла произойти? Лучше было не лезть туда», — мысли Эллис быстро сменяли одна другую, пока она взглядом искала Питера, который тоже искал её. — Эллис, вот ты где, — окликнул он её. — Я думал, что ты уже дома, — его улыбка сползла с лица, когда он увидел испуганные до чёртиков глаза Эллис. — Ты что, призрака увидела? — Нет, — помотала она головой из стороны в сторону, чтобы прийти в себя. — Но Эллисон сказала, что видела девушку, которую мы нашли в лесу мёртвой. Я не уверена, что это правда, но звучало это очень реалистично, — объясняла она, пока Питер внимательно слушал её, не перебивая. — А где та девушка? — наконец спросил он. — Возле того кафе, — она ткнула пальцем в сторону нового кафе, которое построили на днях. Там уже стояли Лидия, Эллисон и Стайлз. Лидия махнула рукой, тем самым позвав их, и быстрым шагом Эллис и Питер направились к ним. «А если там и правда будет та девушка? Что тогда мы будем делать? Как же я надеюсь, что это не она», — нервозно размышляла Эллис, пока они шли к остальным.
Примечания:
14 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)