ID работы: 11313889

Ещё один забытый сон

Слэш
R
Завершён
591
автор
skluar бета
Размер:
92 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
591 Нравится 144 Отзывы 141 В сборник Скачать

Глава третья. Смерть.

Настройки текста
Ху Тао шла рядом с Тартальей и слушала его. С темы зимних игр они как-то перешли на более насущные проблемы. К тому же, чуть ранее она пояснила причину того состояния у Чайльда. Девушка не стала спрашивать, чего он испугался настолько сильно, ведь вполне осознавала в чём дело. Ху Тао боялась, что напомнит Предвестнику о переживаниях, а тот ведь только-только успокоился. Однако через некоторое время он сам перешёл на тему, что находила колючий отклик в душе раз за разом. Постоянная потребность в сражениях. — Вы не понимаете, мисс Ху Тао, я был рождён для того, чтобы сражаться! Я не стремлюсь к победе, я стремлюсь к совершенству! Я хочу стать острым как лезвие. Чтобы другие боялись меня. Я не боюсь умереть в бою, ведь смерть там хоть и поражение, но вполне достойное. Значит я нашёл того, кто может превзойти мои умения. Девушка отразила на своём лице задумчивость. И шла с приложенной рукой к подбородку, размышляя. Хоть и на вид она казалась спокойной, внутри бушевало пламя. Ху Тао не могла поверить своим ушам… Насколько же Чайльд травмированный? Почему он так спокойно говорит о своей кончине, буквально не желая её? Говорит о своей ненужности, кроме как в роли оружия, для других людей так, будто болтает о погоде? Насколько же слепой Чжун Ли, что не смог увидеть в этом молодом человеке избитую душу и психику маленького мальчишки? Неужели нельзя было сказать всё более мягко, спокойней и адекватней? — «Этот чёрт слишком прямолинеен и груб, кажется я знаю о чём мне с ним сегодня поговорить», — подумала про себя девушка и нахмурилась, подбирая заодно в уме Чжун Ли гроб в его стиле. — Скажите, мисс Ху Тао, а у вас есть соулмейт? Девушка неожиданно расплылась в улыбке и просто ответила: — Да. — Это же отлично! Жизнь дала вам право быть счастливой, надеюсь вы используете этот дар по назначению! Вы и правда этого достойны, — парень был по-своему рад, но видно было лишь грустную улыбку, которая так и не смогла впоследствии стать той самой фальшивой. Не хватило сил. Так как девушка шла чуть позади, то Чайльд не увидел её торможение и шёл дальше. А та просто впала в ступор, чуть ли сама не впадая в истерику от его слов. — «Он верит и желает людям любви и счастья с истинным, хотя сам получил от него только просьбу обо всем забыть и оставить в покое. О, Архонты, Чжун Ли его недостоин.» Ху Тао догнала идущего впереди парня и положила ему на плечо руку, не решаясь поддержать Тарталью более тактильно. Он сейчас вряд ли перенёсет любые другие прикосновения. Девушка улыбнулась ему, и так они дошли до дома Предвестника. Прямо в последнюю секунду дверь глухо открылась и из тёплого помещения резво вышла мать Чайльда. Она охнула и первое, что сказала: — Ты опять весь мокрый, дите! — она прикрикнула, негодуя таким событием, однако после заметила рядом стоящую особу. — О… о, а это… наша гостья? Тогда чего же стоим, проходите, проходите! Хозяйка бюро ухмыльнулась и довольной походкой прошла вперёд, здороваясь с женщиной. — Мисс, не позволите Тарталье подняться, переодеться, высушиться? Бедняжка провалялся в снегу и может простудиться, у вас так холодно! Женщина удивилась и кивнула, провожая какого-то странного по поведению сына внутрь дома. Слышно как тот просто здоровается с родными и уходит дальше, не задерживаясь даже для того, чтобы спросить или ответить на вопросы «Как дела на работе?». Мать нахмурилась, на долю секунды осознавая, что девушка перед ней стоит не с ролью «подружки» Чайльда, а имела действительно большое значение. Ху Тао же проследила за тем, как уходит Предвестник, и только тогда заговорила и медленно вошла внутрь дома. — Сегодня у него была паническая атака. Очень сильная, — Ху Тао не стала медлить и сразу перешла к делу. — Но это не самое главное. Скоро наведается Чжун Ли. Он хочет… извиниться? — КТО? — прокричала как раз стоявшая около входа Тоня, услышав разговор. — Да он же ему… он жизнь сломал! Всю связь перечеркнул и просто кинул брата на произвол судьбы! Да этот сноб даже представить не может, как Тарталья тут страдает. Почему ему надо приходить сейчас, когда… когда Чайльд хоть немного стал отходить… а не как… раньше… Никакие нам не нужны извинения, пусть катится отсюда, иначе… Она вспомнила то, что происходило с Тартальей сразу после отказа и поёжилась. Однако быстро сменила эмоции, ведь в данный момент Тоня была зла, да настолько, что её пришлось удерживать. Она буквально находилась на старте, будто прямо сейчас сорвётся с места и побежит к тому мерзавцу, который в прошлом был «всего лишь» божеством. Но это её совсем не пугало! За брата девушка могла бы сразиться даже с Царицей! Наверное… если бы шанс победы был бы хотя бы десять процентов. — Может быть нам и не нужны извинения, но Тарталье… — мама подошла к девочке со спины и обвила ту руками, придерживая на месте объятиями за грудную клетку. Тоня была готова побежать к брату и увести его далеко-далеко, чтобы Чжун Ли никогда не смог достать его! А если из вариантов возможного, то просто предупредить Чайльда о новом госте и наблюдать, как тот сам благополучно убегает. Сестра юноши не выдержала и прослезилась от безысходности, прекращая брыкаться и просто облокотилась на руки своей матери. Настолько опустошённо выглядела Тоня, будто бы только что потеряла в своей жизни что-то драгоценное, любимое. Она опустила голову, и у Ху Тао сердце сжалось от такой картины, она сжала ладони в кулачки и выдохнула, слабо улыбнувшись. — Тарталье станет лучше с Чжун Ли, как бы мы не сопротивлялись. Им суждено скоро встретиться, мы не вершим судьбу. В это же время, в комнате Тарталья осел на пол, облокачиваясь на стену. Он не понимал, что происходит, ибо только он зашёл в комнату, как перед глазами всё потемнело, и голова заболела так, будто по ней постоянно били колокола. Предвестник сидел, скрючившись на полу, пока, с трудом что-то осмыслив, не решил доползти хотя бы до кровати. В мокрой одежде, в теплой, что значит он скоро вспотеет, ибо не было сил переодеться, поэтому пришлось оставаться в таком положение дел. Как только он прикоснулся к мягкой постели, то быстро и тревожно заснул. Всё погрузилось во тьму. Только ненадолго. Резко картинка сменилась, и Тарталье перед глазами показалось нечто ужасное. Он огляделся и продрог. Всё было в красной пыли или песке, из-за чего создавалась жуткая картина. Парень понял, что задыхался, но эта мысль отошла на второй план, когда он опустил взгляд вниз. Чжун Ли. Воздуха в груди стало не хватать ещё больше, он упал на колени к истинному и застыл с поднятой рукой, которая хотела дотронуться до чужого лица. Тарталья даже не обращал внимания на происходящее на фоне. Огромные сколы камней летали в атмосфере. Некоторые падали как метеориты на землю, оставляя после этого кучу пыли и огромные ямы. Сам Чжун Ли лежал без сознания. Он был в одеждах Архонта, поэтому, думается, лучше сейчас назвать его Мораксом? Руки были коричневого цвета с золотыми яркими линиями, был виден хвост, на кончике которого находился рыжеватый пушок. Тело лежало без единого пореза или синяка, однако выглядел он по какой-то причине подобно мёртвому. Вдруг из груди вышло что-то светящееся, что-то, что попало в руки прямо Тарталье и на секунду будто обожгло кончики пальцев. Он посмотрел на свою ладонь и не мог поверить глазам. Сердце Бога. То, что он должен был получить в первое знакомство с Чжун Ли. То, что он не смог забрать в силу связи с обладателем. То, из-за чего он стал позорищем среди Фатуи. Но это было не главное, нет. Большее, что сейчас волновало — почему Сердце Бога вдруг оказалось в его руках так просто? Почему так быстро, почему он совсем не чувствует никакого удовлетворения? Ведь должен же? Должен?! Чайльд судорожно перевёл взгляд на лицо истинного. Вздрогнул, когда глаза Моракса медленно открылись, и приложил свободную дрожащую ладошку к его щеке. Выглядел Архонт так болезненно, что у Тартальи предательски защемило в сердце, он нагнулся чуть ближе, когда заметил, что тот хочет что-то сказать. Это ему удавалось с трудом, ведь в горле пересохло и сил почти не оставалось. Его хвост с вздрогом поднялся и ласково обвил талию Предвестника. — Забирай, Чайльд, — слабо прошептал Моракс. — Ты такой молодец, ты жив… Значит теперь оно под твоей охраной. Кх…ха-ха, Аякс, ты пришёл за одним сердцем, а забрал… два, в какой момент я смог допустить такую ош… Моракс улыбнулся и, по-видимому, с предсмертным кашлем, окончательно закрыл глаза. У Тартальи ком в горле. Такое чувство словно он никогда и не мог говорить, слова, сказанные за всю жизнь, мигом забылись, делая из Предвестника годовалого малыша. Он мог только лить горькие слезы, ощущая, как хвост его истинного расслабился и плавно скользнул вниз. Парень и не заметил, когда откинул от себя грёбаное Сердце Бога и стал пытаться разбудить Чжун Ли от вечного сна. Он тряс его так сильно, кричал и звал с таким порывом и громкостью, что у самого стало звенеть в ушах. Тарталья боролся до последнего, старался, мучился. Но когда прошла надежда и Чайльд опустил руки, юноша так и остался сидеть на коленях, только поднял голову вверх и плакал. Плакал навзрыд, не стесняясь громко кричать и хлюпать носом. Так могло продолжаться вечно. Только вдруг Чайльд потерял равновесие и упал на спину, но вместо того, чтобы удариться о землю, попал в воду, чертыхаясь и пытаясь поймать воздух в лёгкие. Сам не понимая того, он чуть не захлебнулся в этом океане, но вовремя всплыл. Чайльд открыл глаза и оказался в реальном мире. Громко вздыхая, он до сих пор боялся, что утонет, не совсем понимая место, где находится. Его мысли крутились вокруг двух вещей: океан и смерть Чжун Ли. У Чайльда появилось ощущение ужасного, будто что-то должно произойти, он хотел подорваться и ринуться к истинному. Он хотел просто попасть в его объятия, ощущая, как их связь восстанавливается, а не рвётся, как это происходит сейчас. Чайльд подметил, как першит его горло, которое наверняка сейчас жестоко разодрано. Всё же кричал он, по-видимому, не только во сне… Опять накатывает приступ паники, Тарталья ощущает, как начинает задыхаться, а конечности неумолимо дрожат. Ему страшно. Страшно и холодно. Знобит. Предвестник не успевает начать успокаивать себя самостоятельно, следуя советам Ху Тао, как на плечо ложится знакомая мужская рука. — Аякс…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.