#9# Кучики Бьякуя/Кучики Хисана
23 ноября 2022 г. в 13:00
Примечания:
М. Ю. Лермонтов — Цевница(1828 г.)
На склоне гор, близ вод, прохожий, зрел ли ты беседку тайную, где грустные мечты сидят задумавшись?
Бьякуя стоял под дождем, в очередной раз посещая могилу уже мертвой жены, разговаривая с ней, вспоминая тёплые моменты их брака.
Над ними свод акаций: там некогда стоял алтарь и муз и граций, и куст прелестных роз, взлелеянный весной.
— Хисана. я пообещал тебе, что найду твою сестру и приму её в клан Кучики, но меня терзает одно. я опять нарушил клятву данную родителям. ради тебя. — говорил черновласый пока клал цветы на могилу своей жены.
Там некогда, кругом черёмухи млечной струя свой аромат, шумя, с прибрежной ивой шутил подчас зефир резвый и игривый.
Дождь усилился, окутывая всё тело нынешней главы клана коконом воды.
Там некогда моя последняя любовь питала сердце мне и волновала кровь!..
— К чёрту всё. — прошептал юноша, падая на колени перед могилой его возлюбленной.
Сокрылось всё теперь: так, поутру, туманы от солнечных лучей редеют средь поляны. Исчезло всё теперь; но ты осталось мне, утеха страждущих, спасенье в тишине, о милое, души святое вспоминанье!
По щекам парня текли слёзы, от горечи и обиды, лекари не смогли вылечить его жену, а он теперь вынужден страдать.
Тебе ж, о мирный кров, тех дней, когда страданье не ведало меня, я сохранил залог, который умертвить не может грозный рок, мое веселие, уж взятое гробницей, и ржавый предков меч с задумчивой цевницей!
— Я люблю тебя. — молвил Кучики вставая с колен, уходя с кладбища своего клана.