ID работы: 11321690

Айзенхорн: Том 1. Другая Гармония

Джен
NC-17
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 239 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 13: Первая встреча

Настройки текста
— Хух, кажется, это всё! — устало вздохнула Эмилия, положив голову на копыто и опервшись о деревянную поверхность прилавка. — Это был тяжёлый день, но мы справились, да, Чиз?       Повернув голову чуть правее, Эмилия увидела своего питомца, валяющегося возле надкушенного яблока с надутым животом и из всех сил старающегося засунуть в себя ещё один кусочек, но в последний момент сдающегося, опуская лапу. — Пи-пи-пи-и-и… — мышонок протянул тихо, словно вот-вот лопнет подобно воздушному шару. — Хи-хи, лучше и не скажешь, приятель! — Эмилия улыбнулась, глядя на коричневого мышонка.

***

      Пускай ближе к полудню солнце начинало исчезать из поля зрения, прячась в неизвестном направлении за громкими снежными городами, погода все ещё оставалась теплой. Лишь лёгкий ветер слегка колыхал ветки деревьев и создавал слабую рябь на воде. Погрузив оставшиеся яблоки в корзину с полным мешком заработанных битс, семейство Эпплов отправились обратно по желтой дорожке, ведущей к их ферме. — Должна признать, продавать яблоки оказалось не таким уж и скучным делом. Было даже немного весело, — заявила персиковая кобылка, шагая по желтой дорожке и слегка подбрасывая яблоко верх.       Идущий рядом с Эмилией запряженный в уже не новую тележку красный жеребец с золотистой гривой и меткой в виде куска яблока на боку едва заметно улыбнулся. — Рад, что ты осталась довольной. Спасибо, что все-таки решила присоединиться и помочь с работой. — Нет проблем, братец Маки, мы с Чизом всегда готовы помочь тебе. Верно ведь, Чиз? — сидящий на голове кобылки мышонок, отвлекшись от поедания сочного плода яблони, радостно закивал головой.       Когда пони были уже в десяти минутах от фермы, красный жеребец, повернувшись к кобылке, идущей справа от него и задумчиво разглядывавшей камешки, валяющиеся земле, спросил: — Ну, и? — А, что? — непонимающе произнесла Эмилия, выходя из транса и вопросительно глядя на жеребца. — Ты так и будешь молчать как рыба, или всё же скажешь в чем дело? — О чем ты? Всё отлично, — ответила персиковая пони, криво улыбнувшись и отведя взгляд в сторону, надеясь, что так ей удастся скрыться от пристального взгляда Мака. — Перестань, я же всё вижу, у тебя всё на мордочке написано. Жеребец демонстративно обвел своё лицо копытом. — Ну, так что, в чем проблема?       Эмилия, вновь опустив голову, принялась вырисовыать круги на земле. Наконец она решилась и, не поднимая голову, спросила: — Как думаешь, тётя Эпплджек всё ещё злится на меня? — Ага, — ухмыльнулся Макинтош. — Вот, что тебя так беспокоит. — Я поступила очень плохо по отношению к ней, я виновата и не должна была убегать, оставляя всю работу на неё, — светлые ушки кобылки, слегка покраснев от стыда, плавно опустились вниз. — Хм, тогда просто попроси у Эпплджек прощения, — Мак предложил вариант решения проблемы. Тележка, катящаяся позади него, несколько раз жалостно проскрипела. — Думаешь, она простит меня? — упавшие ушки кобылки навострились и быстро поднялись вверх, а на мордочке появилась надежда. — Поверь мне, я хорошо знаю Эпплджек. Она не злопамятная и простит тебя, если еще не простила, — подняв копыто к уровню головы кобылки, Макинтош нежно погладил макушку. Это действие сумело успокоить Эмилию, и та неуверенно улыбнулась. — Может, ты и прав… Ты тоже так считаешь, Чиз? — кобылка обратилась к своему питомцу, что уже успел переварить яблоки с рынка и уже пару минут с радостью поглощал очередной сочный плод.  — Я думаю, это можно считать положительным ответом. К тому же, — жеребец покрутил корпусом, из-за чего висевший на спине увесистый мешок громко зазвенел, — как только она увидит, сколько бит нам сегодня удалось заработать, у нее просто не останется повода, чтобы злиться.       Щеки Чиза резко надулись и в ту же секунду из его рта вышла небольшая отрыжка, от чего тот, потеряв равновесие, свалился на слегка опухший живот. Эта сцена с падением переевшего яблок мышонка вызвала громкий смех у двоих пони. — Ох, ладно, может, ты и прав! — согласилась кобылка, приложив копыто к груди и прекращая смеяться.

***

 — А ну, вы оба, стоять!       Эмилия и Бигмак шли через яблочные сады, когда их окликнул знакомый женский голос. Обернувшись, они увидели, как к ним быстрым шагом идет оранжевая кобылка явно не в самом лучшем расположении духа. — Вот вы где! Я ищу вас по ферме весь день, где, скажите на милость, вас, Дискорд подери, носило всё это время?!       Чуть ли не крича, произнесла оранжевая пони, подойдя и начав сверлить кобылку недовольным взглядом. — Послушай, Эпплджек… — Макинтош предпринял попытку успокоить кобылку, что была готова рвать и метать, но его остановило копыто, приставленное к его рту. — Помолчи немного, Бигмак, я говорю не с тобой, — повернув голову, она недовольным взглядом посмотрела на стоящую рядом Эмилию. — Ну, юная леди, не хотите кое-что объяснить?       Эпплджек в ожидании уставилась на свою племянницу, та, немного помявшись и потирая одно копыто о другое, всё же нашла в себе силы ответить:  — Прости меня, тетя Эпплджек, я поступила очень плохо, мне не следовало убегать. Просто мы с Чизом хотели немного поиграть… Прости пожалуйста, — сказала она, и на её лице отразилось чувство вины, испытываемое на протяжении всего дня.       Эпплджек пару минут смотрела на свою племянницу задумчиво, после чего её взгляд начал смягчаться, и она, тяжело вздохнув, произнесла: — Ах… Я все понимаю, сахарок, но в следующий раз лучше предупреждай, когда собираешься вот так уйти. — Так ты не злишься на меня? — Я и не злилась, — Эпплджек, улыбнувшись, слегка взъерошила гриву кобылки. — Просто помни, что когда-нибудь я или Бигмак можем не оказаться рядом, а ответственность за происходящее на ферме ляжет на твои плечи. Ты должна подходить к этому делу со всей серьезностью, если хочешь когда-нибудь управлять фермой. — Но что, если я не хочу этого? — воскликнула кобылка. Чувство вины в ней резко улетучилось, сменившись негодованием. — Что, если я не хочу управлять всем этим?! — Эмилия злобно топнула. — Не глупи. Что может быть важнее, чем управления фермой Эпплов? Это место передавалось из поколения в поколение в нашей семье не одно столетие. Моя прабабушка передала это место моей бабушке, бабушка — отцу, а отец — мне, понимаешь? Это семейная традиция. — Но если я не хочу быть частью этой традиции? — Эмилия, повысив голос ещё с большей силой топнула копытом по земле, так что лежавшие на ней камни подпрыгнули; повисли, казалось, в воздухе и прежде чем опуститься вздрогнули. — Да? Ну а чего же ты тогда хочешь? — Пойми, тётя Эпплджек, я не хочу всю жизнь провести среди яблочных деревьев. Я хочу приключений и опасностей, хочу путешествовать по всей Эквестрии, чтобы моя жизнь была яркой, как у героев из книг! — Эмилия, не глупи, — оранжевая кобылка в ответ на заявление племянницы недовольно нахмурилась. — «Жить, как герои книг» — это слова маленькой кобылки, ещё не вышедшей из детского возраста. А ты уже почти взрослая, поэтому и думать должна как взрослая. — Кажется, мистер Хенкс был прав, когда на уроке рассказывал, что у некоторых пони с возрастом могут проявляться признаки старческого маразма. — По крайне мере, я стараюсь думать о том, как будет лучше для всех. Попробуй сделать то же самое и прекрати вытворять всякие глупости. — Только тогда, когда ты наконец прекратишь рассказывать, как мне правильно жить. — Прекращай вести себя так, будто тебе пять, Эмилия! — А ты прекрати командовать!       Казалось, каждая из кобылок была готова испепелить своим взглядом другую. Решив предотвратить зарождающуюся ссору, красный жеребец встал между двумя кобылками. — Да ладно вам, незачем ссориться по пустякам. Сегодня хороший день, ты только посмотри, сколько битов нам удалось заработать, — Бигмак показал мешок с битами сестре, и та удивленно уставилась на него. — Вы заработали это всего за полдня? — Да, и всё благодаря Эмилии! Так что давайте не будем ругаться, лучше пойдем в дом. Тем более скоро обед, бабуля наверняка испекла свой фирменный яблочный штрудель, который ты так любишь.       Эпплджек, нахмурившись, начала задумчиво переводить взгляд с улыбающегося жеребца на кобылку, злобно сверлящую её взглядом. Наконец, она, вздохнув, произнесла: — Ладно, твоя взяла, братец. Но мы еще вернемся к этой теме! — Эпплджек, развернувшись, направилась в сторону дома. Жеребец и кобылка последовали за ней, Эмилия продолжала что-то недовольно бубнить себе под нос, шагая вслед за Бигмаком.

***

— Вот вы где! Чего так долго?       Как только группа Эпплов вошла в дом, из соседней комнаты с криками выбежала маленькая кобылка жёлтого цвета с красной гривой и розовым бантом на голове. — Я вас повсюду искала! — подбежав к Эмилии, кобылка схватила ту за копыто и потянула вперед. — Воу, притормози, сестренка! — Эмилия, пошатнувшись, попыталась устоять на месте. — Эпплблум! — недовольно прикрикнула Эпплджек на маленькую кобылку, которая продолжала упорно тянуть копыто Эмилии. — Идем, Бабуля Смит уже накрыла стол! Мы ждали только вас! Ну идем! — Эпплджек закатила глаза, а стоящий рядом с ней красный жеребец слегка улыбнулся. — А? Что за крики, Эпплблум, кто-то пришёл? — вдруг из кухни вышла пожилая кобылка светло-зеленого цвета с седой гривой, зачёсанной на затылок и собранной в белый пучок, и меткой виде пирога. — О! Ну наконец-то! Где вас, Дискорд подери, носило? Стол уже полчаса как накрыт. Идите мыть копыта и садитесь быстрее! — кряхтящим голосом сказала Бабуля Смит, указывая на стоящий за открытой дверью уборной небольшой умывальник с весящим рядом белым полотенцем с тремя вышитыми яблоками.       Пони, послушавшись пожилую кобылку и помыв копыта, отправились на кухню, где их уже ждал накрытый различной выпечкой и яблоками стол. Усевшись за него, пони приступили к трапезе. Всё проходило как обычно, Чиз, сидя на полу, жадно уплетал принесённый персиковой кобылкой кусок пирога. Пони ели приготовленную Бабулей Смит еду, пока та в привычной манере рассказывала истории из своей молодости. — Помню, однажды мы с моей двоюродной сестрой Роуз решили приготовить вкуснейший яблочный пирог в честь ежегодного съезда семьи. Но Роуз была такой растяпой, что случайно перепутала ингредиенты, из-за чего пирог получился слишком сладкий, так что некоторые пони просто плевались от него. Вот потеха была! Ха-ха, ха… кх, кх! — Ха-ха-ха, — по всей кухне пронеся оглушительный хохот семейства после очередной истории.       Когда вся-вся еда была успешно ликвидирована, все члены семьи, поблагодарив бабулю, разошлись по своим делам. Эпплджек и Бигмак отправились дальше работать в сады. Эпплблум убежала в свою комнату, Эмилия же решила остаться и помочь Бабуле Смит убрать со стола. — Ну, и что случилось? — Что? — непонимающе произнесла персиковая кобылка, ставя стопку грязной посуды рядом с пожилой пони. — Не притворяйся.       Стоящая рядом с раковиной Бабуля Смит, взяв в копыта грязную тарелку, начала тереть её губкой. Чиз же в свою очередь с помощью небольшого полотенца вытирал помытую посуду и аккуратно складывал её в тумбочку. — Ты весь обед то и делала, что пялилась в пустую тарелку. Даже не притронулась к еде. Обычно тебя не заткнешь, а сегодня ты не проронила ни слова. У тебя точно что-то случилось. — Нет, просто я… ну… — Эмилия начала бегать взглядом по комнате стараясь найти хоть что-то, за что можно было бы уцепиться.       Пожилая пони, видимо поняв, что её догадки верны, широко улыбнулась. — Так и знала! Ну, и что произошло, колись!       Эмилия прикусила нижнюю губу, а в её взгляде проступило волнение, но она всё же решилась. — Сегодня я… — замялась кобылка, нервно потирая копыто. — Ты опять убежала от Эпплджек во время работы, да?       Глаза Эмилии расширились от удивления. — Откуда ты…  — Я знаю тебя еще с пеленок, милочка, — улыбнулась старая пони, подмигнув. — Я давно поняла. Ты никогда не любила долго засиживаться на одном месте, всегда норовила куда-то удрать со своим питомцем. Лишь бы, как ты любила выражаться, «не заниматься скучной работой», — кобылка заметно порозовела, что вызвало легкий смешок у Бабули Смит. — Хм-хм… Не переживай ты так, именно это черта твоего характера и привлекает других пони. Ты всегда стараешься смотреть на мир с улыбкой и никогда не унываешь, чтобы не происходило, верно я говорю? — пожилая кобылка перевела вопрошающий взгляд на коричневого мышонка. Тот, согласно кивнув, продолжил вытирать посуду. — Это и было то, что тебя так беспокоило? — Не совсем. Когда я вместе с Бигмаком возвращалась с рынка, мы встретили тётю Эпплджек, и я с ней слегка повздорила. — Да-а-а? — протянула бабуля, приподнимая бровь и подаваясь вперед. — В общем… Всё как обычно, как это всегда бывает: ей не нравится, что я веду себя безрассудно. Говорит, что если я когда-нибудь буду управлять фермой, то мне нужно начать быть более ответственной, как и подобает взрослой кобылке. — на какое-то время Эмилия, замолчав, задумчиво уставилась на одну из грязных тарелок. Но увидев как Бабуля Смит смотрит на нее, вопросительно подняв бровь, тяжело вздохнула и продолжила. — Но дело в том, что я не хочу этого. Не обижайся на меня, Бабуля Смит, но я не хочу до конца своих дней только и делать, что ухаживать за скотом и заниматься сбором урожая. Я хочу приключений, хочу увидеть всю Эквестрию, а не провести остаток дней на этой ферме.       Эмилия отвернула голову: сильно боялась, что Бабуля Смит разозлится на нее за такие слова. Но та, на удивление, лишь громко рассмеялась. — Тогда чего ты ждешь, дерзай! — Ты… не злишься на меня? — шокировано произнесла кобылка, чьи зрачки стали размером с пару блюдец. — Почему я должна на тебя злиться? Это твоя жизнь, и только тебе решать, как ею правильно распоряжаться. Но запомни… — Бабуля Смит, подойдя ближе к кобылке, зашептала ей на ухо, — что бы не случилось, мы всегда будем готовы в любой момент помочь тебе, ведь мы — одна семья. Эпплджек тоже, несмотря на то, что порой бывает занудой. Мы все равно дороги ей, и она любит нас всех, и тебя в том числе. Будь добра, не забывай об этом… — диалог двух пони прервал звон колокола, раздавшийся снаружи. — О! У нас гости, нужно пойти поздороваться и узнать, кто это! — радостно воскликнула Бабуля Смит и, захватив свои ходули, поковыляла к выходу, оставляя персиковую кобылку одну посреди кухни. — Конские яблоки… — Эмилия почувствовала, как всё внутри неё начинает сжиматься. Пока маленький мышонок пытался утешить хозяйку, та, опустив голову, грустно уставилась в пол.

***

      Айзен и Спайк шли по жёлтой дорожке. Держа в своих лапах сверток карты, дракончик вертел им в разные стороны, пытаясь понять, куда следует идти. — Ты уверен, что знаешь дорогу?  — Не беспокойся, я настоящий спец по части карт и маршрутов! Так… куда нам дальше? — уставившись на карту, Спайк побрел в неизведанном направлении. — Мне кажется, место, что мы ищем, находится вон там. — Почему ты так решил? — удивлено спросил дракончик.       Айзен, подойдя к деревянному указателю, приставил копыто к красной надписи «Ферма Сладкое Яблоко — направо». — Ха-ха, и правда… — смяв карту, Спайк быстро выбросил её через плечо.       Айзен, закатив глаза, направился в сторону указателя. Дракончик поспешил за ним. — Всё-таки хорошо, что принцесса Селестия отправила нас на это задание вместе. Мы хорошо сработались, — дракончик с улыбкой показал большой палец с заострённым когтем. — Кстати, возвращаясь к нашему прошлому разговору. Ты сказал, что всю жизнь провел в замке, так? — Да. — И родился тоже там? — Совершено верно! — Спайк гордо выпятил грудь. — Ясно… — задумчиво протянул единорог. — А как же слуги и другие пони в замке? Как они относились к тому, что с ними по соседству живет огнедышащий дракон? — Ну, во-первых, я еще мал и толком не умею дышать огнем. Всё, на что я способен с его помощью, — отправлять письма другим пони. — Мгм… А во-вторых? — Ну, вообще-то, если говорить честно, многие, а вернее почти вся прислуга в замке недолюбливает меня и считает, что принцесса Селестия держит меня рядом только для того, чтобы в дальнейшем укрепить свое положение, когда зайдет разговор о мирном соглашении между жителями Эквестрии и народом драконов.       Айзен непонимающе осмотрел дракончика. Тот грустно опустил голову, и, немного подождав, продолжил: — В их глазах я — временная полезная вещь, которую Её Величество выкинет, как только та станет не нужна. — … — Прости, но мне, если честно, не сильно хочется это обсуждать, — сказал Спайк, сжавшись и потерев плечо лапой.       Айзен продолжал наблюдать за опустившим голову и грустно шагающим драконом. Почему-то ему неожиданно стало его жаль. Может потому, что Спайк (конечно, не во всем) напоминал Айзену его самого. В детстве, проходя по школьным коридорам, он часто слышал перешептывания пони, что, обсуждая его за спиной, говорили, какой он странный. Только когда он познакомился с Бейлом и Твайлайт, его жизнь начала преображаться, и Айзен перестал обращать внимание на осуждающие взгляды. Жаль, что всё это было в прошлом.       Остановившись, Айзен поднял задумчивый взгляд вверх, когда они со Спайком подошли к деревянной калитке, на верхней части которой красовалась табличка с надписью «Сладкое Яблоко». — О, мы пришли.       Как только единорог и дракончик прошли через калитку, то сразу же оказались в огромном саду, сплошь усеянном яблонями разных размеров. — Ого, а тут красиво! — восторженно произнес фиолетовый дракончик. — Сколько же тут яблок? — Наверняка не меньше сотни тысяч, — ответил на заданный дракончиком вопрос Айзен. — Ладно, вперед, нам надо спешить.

***

      Единорог и дракончик начали бродить по саду в поисках некой Эпплджек, ответственной за еду на празднике. — Поберегись! Вдруг рядом с ними пронеслась оранжевого цвета кобылка в ковбойской шляпе, вздымая невероятно большое количество пыли с земли, из-за чего гости закашлялись. — Кх-кх, что это? Кх…       Стоило пыли рассеяться, как Айзен увидел, что эта самая кобылка подбежала к одной из яблонь и, повернувшись к ней задом, со всей силы пнула её, после чего висевшие на дереве яблоки посыпались в стоящие рядом корзины. — Ого, неплохо! Эта пони знает свое дело! — решил похвалить кобылку Спайк.       Фиалковый единорог в ответ на слова дракончика лишь иронично закатил глаза и направился к кобылке.

***

— Хух, неплохо! — Эпплджек похвалила сама себя, смахивая со лба капли пота. — Еще несколько таких яблонь и урожая точно хватит для праздника. — Кх-кх, мисс? Извините? — повернув голову, Эпплджек увидела единорога с шёрсткой фиалкового цвета и синей гривой. На его боку была метка в виде яркой вспышке света, а по бокам со спины свисали синего цвета седельные сумки. — Здравствуйте. Моё имя Айзенхорн, но можете звать меня просто Айзен. Приятно познакомится, — сказал единорог, предпринимая попытку улыбнуться. Но вышло так нелепо, что улыбкой это можно было назвать с трудом. — Я здесь по указанию Принцессы Селестии, чтобы…       Мгновенно сократив дистанцию между ними, кобылка схватила копыто Айзена и, широко улыбаясь, начала его трясти. — Очень приятно познакомится, мистер Айзен! Я Эпплджек. Добро пожаловать на ферму Сладкое Яблоко — место, где растут лучшие яблоки во всей Эквестрии! — восторженно воскликнула пони. — Чем я могу вам помочь? — спросила кобылка, отпуская жеребца.       Айзен болезненно осмотрел свое копыто, которое продолжало немного трястись после крепкого копытопожатия. Стоящий рядом дракончик ткнул единорога в бок. Тот, придя в себя и быстро вернув своему лицу спокойный вид, продолжил: — Кхм, так вот, как я уже говорил, меня прислала принцесса Селестия, чтобы я проследил за тем, как идет подготовка к празднованию дня Летнего Солнцестояния. А ты и твоя ферма занимаетесь едой, верно? — Разумеется, сахарок! Не желаете попробовать?  — Мы очень спешим, но если это не задержит нас слишком надолго, тогда… — Отлично! — кобылка, перебив Айзена на полуслове, быстро подбежала к стоящему неподалеку колоколу и забила в него. — Сбор всех Эпплов! — что есть сил завопила она.       Айзен не успел что-либо понять, как рядом с ним пронеслось целое стадо из разноцветных пони. В следующую секунду он уже сидел за небольшим столом, невесть пойми откуда взявшимся, под взором десятков разноцветных глаз. — Итак, друзья мои, я сейчас со всеми вас познакомлю!       Следующие несколько минут Эпплджек поочередно представляла единорогу и дракончику членов своей семьи, каждый из которых приносил с собой и ставил на стол определённое блюдо, что так или иначе ассоциировалось с его или её именем. — Бигмакентош! Эпплблум! — произнесла кобылка, указав копытом сначала на красного жеребца с пшеничной гривой (тот приветливо подмигнул Айзену), затем на маленькую жёлтую кобылку с красной гривой и большим розовым бантом на голове. — И, конечно же, Бабуля Смит! — Эпплджек подошла к пожилой кобылке, что тихо спала на кресле-качалке, и начала будить её. — Вставай, бабуля, у нас гости.  — Что, суп готов? Я уже иду!       Айзен же, сидя за столом с набитым пирогом ртом, удивлено смотрел на всю эту сцену. — Что ж, могу с уверенностью сказать, что эти двое уже стали частью семьи! — радостно заявила Эпплджек, на что единорог, чуть не подавившись, выплюнул еду изо рта. — Тьфу! Слушайте, очень приятно со всеми вами познакомится, но я вижу, что с едой у вас все хорошо, поэтому мы с моим другом, пожалуй, пойдем, — встав из-за стола, единорог было хотел уходить, но вдруг увидел прямо перед собой Эпплблум. — Вы уже уходите? Разве вы не можете остаться с нами? — жёлтая кобылка щенячьим взглядом посмотрела на единорога.       Айзен, нервно прикусив губу, быстро отвел взгляд. Тут он заметил, что на него с грустью смотрят все пони, включая Эпплджек. Единорог был в растерянности и судорожно вертел глазами, не понимая, что ему следует делать. — Ах… слушайте, мне правда очень жаль, я с удовольствием остался бы, но у меня есть очень важные неотложные дела, так что мне надо спешить, извините!       Быстро подхватив пытающегося полакомится пирогом Спайка и посадив его себе на спину, единорог поспешил удалиться. Пони же проводили его недоумевающими взглядами. — Хм, интересный жеребец… — О чем это ты, бабуля? — непонимающе посмотрела на пожилую кобылку Эпплджек. — Да так, ни о чем, — ответила Бабуля Смит, и на ее лице появилась хитрая улыбка.

***

— Зря ты так, могли бы и остаться, — сказал фиолетовый дракончик, сидя на спине Айзена. — У нас нет на это времени, мы должны закончить с приготовлениями к празднику. А такие посиделки лишь отнимают у нас драгоценное время. — Не знаю, они казались довольно дружелюбными. Да и у нас еще полным-полно времени. Вряд ли случилось бы что-то плохое, задержись мы на пару минут. Не забывай, принцесса также поручила тебе попытаться найти в городе друзей. — А вот это уже совсем необязательный пункт. — Но почему?! — Поверь, дружба не всегда является решением всех проблем. И она вряд ли поможет нам закончить все дела вовремя.       «И дружба точно не поможет в борьбе с Найтмер Мун, если моя теория верна, и та всё же вернется этой ночью», — погрузившись в свои мысли и думая о возможном появлении Лунной Пони, фиалковый единорог перестал обращать внимание на дорогу, а потому не заметил идущую прямо на него кобылку, что несла стопку пирогов. — Осторожно! — попытался предупредить единорога Спайк, но не успел, из-за чего пони врезались друг в друга, а пироги упали прямо на них.       «Ну прекрасно!» — подумал про себя фиалковый единорог, протирая копытом лицо. — Вот блин! — послышался недовольный женский голос.       Как только Айзен повернул голову, его глаза расширились, тот удивленно воскликнул: — Ты?!

***

— Я пойду отнесу эти пироги в погреб, чтобы они не испортились! — сказала Эмилия, выходя из дома и захлопывая за собой дверь.       Погреб семьи Эпплов располагался рядом с большим красным сараем, поэтому Эмилия поспешила туда. — Пи-пи-пи? — тихо пропищал коричневый мышонок, сидя на голове кобылки. — Что? О чем это ты? — Пи-и-и, пи-пи. — И вовсе я не расстроена, у меня отличное настроение. Видишь? — кобылка фальшиво улыбнулась, пытаясь доказать, что у неё всё хорошо. Но мышонок в ответ на такое действие лишь нахмурился. — Ах… Ладно, ты прав. Доволен?! — Пи-пи. — Я знаю, что должна поговорить с тетей Эпплджек и извиниться перед ней. Думаешь, она простит меня? — Пи-пи, пи-и-и! — Это кто тут ветреная?! Позвольте вам напомнить, мистер, чья изначально была идея сбежать с работы! — Пи-пи! — О, теперь и ты меня будешь попрекать в этом? Тоже мне, братец Мак нашёлся! — Пи… пи-пи! — И не смей переводить тему, что ещё за препятствие?! — не заметив идущего напротив фиалкового единорога, кобылка врезалась в него, из-за чего стопка пирогов, подлетев верх, приземлились прямо на неё.

***

 — Ай-яй-яй, больно же! — жалобно простонала Эмилия, потирая ушибленное место.       Айзенхорн же продолжил сидеть на месте, не отрывая взгляда синих глаз и с интересом рассматривая кобылку персикового цвета, что сидела перед ним и отчаянно пыталась выскрести зеленую глазурь из апельсиновой гривы.       «Снова она?» — А?!       Отвлекшись от попыток отодрать глазурь, Эмилия увидела, что прямо перед ней сидит фиалковый единорог, откровенно пялясь. — Ой, извини, это случайно вышло… Эй, ты чего? — спросила кобылка, удивленно подняв бровь.       Жеребец же продолжил неподвижно сидеть на месте подобно статуе и сверлить её взглядом.       «Какой-то он странный», — подумала Эмилия. Её начал сильно напрягать взгляд этого единорога. — Ты в порядке? — она ещё раз попыталась заговорить с жеребцом, но тот продолжал лишь таращиться.       «Он меня слышит вообще?» — Эй, ты слышишь? Хорош пялиться! — А? Что? — сказал Айзен, хлопая ресницами и приходя в себя. — Я говорю, прекращай глазеть так на меня, лучше смотри, куда идешь! — недовольно произнесла кобылка, вставая с земли.       Только сейчас Айзен смог заметить, что пони была почти на две головы ниже него: едва доходила ему до шеи. — Я? Вообще-то, это ты в меня врезалась. Сама бы лучше смотрела, куда идешь! — оскорблённым тоном произнес Айзен, также вставая с земли. — Я вообще-то уже извинилась. И этого бы не произошло, если бы ты, синевласка, смотрел на дорогу, а не витал в облаках! — А сама-то?! — Я была занята, вот, видишь? — кобылка указала копытом на лежащие на земле пироги, которые выглядели так, будто по ним пронеслось целое стадо коров. — Я несла эти пироги в погреб, а теперь из-за тебя их можно выкинуть! — Не моя вина, что ты оказалась такой растяпой!       Последние слова задели Эмилию, и на её лбу начали проступать вены, а зубы заскрипели от злости. — Это кого ты тут назвал растяпой, синевласка?! — Тебя!       Жеребец и кобылка принялись недовольно глядеть друг на друга. Тут из неоткуда рядом с ними возникла знакомая яблочная пони со светлой гривой. — О, я вижу, вы уже познакомились! И даже подружиться успели, радость-то какая! — на лице Эпплджек появилась улыбка. — Подружились?! С ним?! Ха! Да ни за что! — Согласен. — Я лучше съем тарелку яблочных вампиров, чем буду дружить с кем-то вроде него! — Вот и славно. — Отлично! — зло топнув копытом, кобылка развернулась и отправилась в сторону дома.       Айзен же зло фыркнул, после чего отправился к выходу из фермы.

***

      Уже проходя через калитку, Айзен обернулся, чтобы посмотреть в сторону фермы. От злости, что он испытывал, столкнувшись с этой кобылкой, не осталось и следа, лишь вновь какое-то жжение в районе груди. Опустив голову, он тяжело вздохнул.       «Да… Наверное, зря я так». — Ты в порядке? — обеспокоено спросил Спайк, сидящий на спине единорога, заметив расстроенное выражение на его мордочке. — Нет, ничего. Идем дальше, — сказал Айзен обычным для себя холодным голосом и зашагал вперёд.       Однако его никак не покидала странное чувство, будто он потерял что-то очень важное.

***

— Какой же он дурак, да, Чиз? — кобылка спросила у своего питомца, убирая беспорядок, оставшийся после её неприятной встречи со странным единорогом. — Пи-пи, — пропищал мышонок, помогая своей хозяйке собирать остатки пирога с земли. — Ты так думаешь? — Пи-пи, пи, пи. — Ах… Может, ты и прав. Я действительно повела себя некрасиво, всё-таки я тоже виновата, что не смотрела на дорогу. — Пи-пи. — Ладно, уговорил. Позже извинюсь перед ним.       Решив, что позже она обязательно найдет и попросит прощения у единорога, Эмилия продолжила уборку. — М?       Вдруг кобылка заметила странный блеск рядом с собой. Подойдя ближе, она увидела лежавшую на земле странную книгу с золотым замком. — А это что?       Подняв книгу и вытерев копытом остатки пирога, Эмилия увидела на ней надпись, выведенную золотыми буквами: «Древние сказания и легенды Эквестрии».       Вертя головой, Эмилия надеялась найти владельца книги. Но не увидев поблизости никого, она немного постояла на месте, а затем, недолго думая, положила книгу в сумку и направилась в сторону дома.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.