Возлюбленный • Lover

Перевод
NC-17
Завершён
459
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
422 страницы, 114 566 слов, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
459 Нравится 379 Отзывы 137 В сборник

• Двадцать два

Настройки
      Мы с Джорджем снова сидели на крыше его квартиры.       Он пригласил меня к себе после того, как уложил своих детей спать, пока Инесса и Дав предложили посидеть с моими.       Джордж смотрел на Косой переулок, жуя жвачку. По какой-то причине жевание делало его ещё более привлекательным, если это вообще для него было возможно.       — Ты когда-нибудь скучал по тем дням, когда у тебя ещё не было детей? — спросила я. — До женитьбы… Когда ты был юным, сосредоточенным на учёбе?       Джордж посмотрел на меня, и на его лице появилась улыбка.       — Ну, я никогда по-настоящему не сосредотачивался на учёбе, — сказал он со смешком. — Но да… я всё время скучаю по этому. Я скучаю по школе, потому что тогда рядом со мной был мой брат. Учиться жить без него было тяжело.       Я промычала и придвинулась к нему поближе.       — Вы были однояйцевыми, да?       — Да, — он улыбнулся мне. — Хотя я всё ещё был более красивым близнецом.       Я усмехнулась.       — Надин была двойняшкой, ты знал? — спросила я, отчего глаза Джорджа расширились. — Его звали Сэм. Он заболел и умер ещё до моего рождения.       Я улыбнулась ему.       — Я верю, что они заботятся друг о друге на небесах, — сказала я. — И если Надин и твой брат встречались, они тоже могли бы быть вместе там.       Джордж растянул губы в улыбке и наклонился, чтобы нежно поцеловать меня в губы.       — Мой отец… — выдохнула я, уткнувшись лбом в его плечо. — Мой отец однажды сказал мне, что после потери кого-то со временем станет легче.       — Да? — Джордж обнял меня одной рукой, проводя пальцами по моим волосам.       — Он солгал, — прошептала я. — Легче так и не стало.       — Ты права, — согласился он. — Но ты учишься жить с этой болью.       Я была ребёнком, когда умерла моя сестра. Думаю, что именно из-за этого мне и было тяжелее. Потому что я была вынуждена расти без неё. Она была тем человеком, на которого я равнялась. Человеком, который поддерживал меня, и на которого я всегда могла положиться.       Мне было двенадцать лет. Мы победили в войне, но я потеряла свою сестру, а Джордж своего брата.       — У вас с Биллом большая семья, да? — спросила я, глядя на Джорджа снизу вверх и прислонив голову к его плечу.       — Нас было шестеро братьев и сестра, теперь всего шестеро, — кивнул он. — А что?       — Расскажи мне о них, — сказала я и легла, положив голову ему на колени, когда он откинулся на руки. — Не думаю, что спрашивала тебя об этом раньше.       — Что ты хочешь знать?       Я пожала плечами.       — Не знаю. Порядок вас всех, имена, возраст… Всё, что угодно. Я просто хочу узнать больше о твоей семье.       — Хорошо, — усмехнулся он, проводя пальцами по моим волосам спереди. — Ну, Билл — самый старший. Ему сорок один. Его день рождения в ноябре, и ты уже знаешь его профессию, так что нет необходимости говорить.       Я улыбнулась и кивнула головой.       — Следующий Чарли. В декабре ему исполняется сорок, и он живёт в Румынии, работает с драконами.       — Драконами?       — Ага, — он улыбнулся. — Драконы — всё, о чём он думает. С тех пор как мы все были детьми, он никогда не говорил ни о чём другом. Перси на два года старше меня. Работает в Министерстве. Он — глава Отдела Магического Транспорта. Также Перси был с Фредом, когда его убили. Он всё ещё винит себя.       Он медленно провёл пальцами по моей щеке, подбородку, и вниз по шее, прежде чем начать мягко скользить ими по моей ключице круговыми движениями.       — Рон — мой младший брат, — продолжил он. — Возможно, ты видела его в магазине. Он на два года младше, так что ему будет тридцать два весной. Работает со мной. Он был мракоборцем, но через пару лет уволился, чтобы помочь мне после смерти Фреда.       Я резко вдохнула, когда он скользнул рукой мне под рубашку и провёл пальцами вниз между моих грудей, затем поднимая руку и снова повторяя свои действия.       — А Джинни самая младшая, — сказал он мне. — Ей исполнится тридцать в августе. В первые годы после окончания Хогвартса она играла за «Холихедских гарпий», но теперь корреспондент по квиддичу в «Ежедневном Пророке».       — Звучит весело, — я улыбнулась. — Она хорошо играет в квиддич?       — Не лучше, чем я, — ухмыльнулся он. — Но да… она хороша.       — Почему она перестала играть?       — Она вышла замуж за лучшего друга Рона, — сказал он. — И у них появились дети. Она хотела устроиться на работу, которая не сопровождалась бы необходимостью много путешествовать.       Я промычала, закрыв глаза, пока он продолжал водить рукой по моему животу.       — Понятно, — пробормотала я, снова резко вдохнув, когда Джордж просунул кончик мизинца под пояс моих штанов, прежде чем сразу же убрать его. — Джордж… что ты делаешь?       — Ничего, — нахально сказал он, снова проводя рукой по моему лицу.       Он очертил пальцами мою скулу, затем спустился вниз, чтобы нежно взять меня за челюсть.       — Ты прекрасна, — сказал он.       Я не смогла удержаться от смеха. Закрыла глаза, откинув голову назад, и накрыла лицо ладонями.       — Что? — хмыкнул он. — Ты мне не веришь?       Он взял одну из моих рук, убирая её от моего лица, прежде чем сделать то же самое с другой.       — Нет, я верю, что ты так думаешь, — я кивнула.       — Но… сама ты так не думаешь? — он наклонил голову, а я просто пожала плечами, глядя в небо. — Диа… ты абсолютно великолепна.       — Джордж… — я передразнила его тон, а мои брови сошлись к переносице, — ты абсолютно сексуален.       Он рассмеялся.       — Что? Ты мне не веришь? — дразнила я, заставляя его всё больше смеяться, прежде чем он накрыл ладонью мой рот.       Он снова провёл рукой по моему телу, задирая рубашку, чтобы провести пальцами по животу перед тем, как опять сыграть со мной тот же номер, скользнув мизинцем под пояс, прежде чем снова убрать его.       — Джордж… — выдохнула я, глядя на него снизу вверх и покачивая бёдрами, пытаясь заставить его прикоснуться ко мне.       — Ты в порядке, милая? — спросил он, всё ещё дерзко улыбаясь мне. — Кажется, ты покраснела.       — Ненавижу тебя.       — Хм, — ухмыльнулся он, — не думаю, что это правда.       Я выпрямилась, повернувшись к нему. Стоя на коленях, я взглянула на него, пока он ухмылялся мне в ответ.       — У меня есть вопрос, — сказала я и положила руки ему на плечи, перекинув одну ногу через него так, чтобы оседлать его бёдра.       — Спрашивай, — он улыбнулся, скользнув руками под мою рубашку и положил их по обе стороны от моих бёдер.       — Я знаю, что ты ещё не готов, чтобы я официально познакомилась с твоими детьми, — начала я, прикусывая губу.       — Не я, — тихо сказал он. — Фредди просто… У него сейчас трудные времена. Они оба столкнулись с расизмом в школе, а теперь он ещё и думает, что я пытаюсь заменить его мать.       Я кивнула.       — Всё в порядке, — сказала я. — Мне не нужно встречаться с ними, пока они оба не будут готовы.       Джордж мягко улыбнулся и поднёс руку к моему подбородку, проводя большим пальцем по коже.       — Ты великолепна, ты знаешь это?       Я усмехнулась.       — Конечно, знаю, — но затем я стала более серьёзной. — Возвращаясь к моему вопросу… Ты хочешь познакомиться с моими девочками? Конечно, не сейчас, в эту секунду, учитывая, что им давно пора спать…       Я не смогла удержаться от смешка.       — И не завтра, но я думаю, что Элси особенно хотела бы познакомиться с моим…       Мои глаза широко распахнулись, когда я быстро остановила себя от предположения о том, о чём мы ещё даже не говорили.       — Что? — ухмыльнулся он, наклонив голову. — Закончи своё предложение.       — Нет.       — Да… закончи его.       Вместо ответа я прижалась своими губами к его, глубоко его целуя. Он промычал, прижимаясь ко мне, но затем отстранился и снова посмотрел на меня.       — Скажи это.       — Чёрт возьми, Джордж, — я рассмеялась. — Я не называла тебя своим парнем!       Джордж засмеялся, качая головой.       — Я этого и не говорил.       О…       — Чт… Да, ты так сказал, — я пыталась обхитрить его. — Ты сказал мне назвать тебя своим парнем, и я…       — Я даже не произносил этого слова, — он рассмеялся. — Ты та, кто это сказал.       — Перестань! — посетовала я, закрыв лицо руками, но он убрал их, заглядывая в мои глаза.       — Это тот шаг, который мы предпринимаем? — спросил он. — Переходим от свиданий к… эксклюзивности?       Я ахнула.       — Только не говори мне, что ты встречался с другими!       Он закатил глаза и наклонился, чтобы оставить нежный поцелуй на моём подбородке.       — Ты первая, кто мне действительно понравился после моей бывшей жены, — сказал он, снова глядя на меня. — Похоже, у меня теперь есть девушка, да?       — Ну… — я пожала плечами с лёгкой ухмылкой, заигравшей на моих губах, — если это то, как ты хочешь это назвать.
Примечания:
459 Нравится 379 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (7)