Возлюбленный • Lover

Перевод
NC-17
Завершён
459
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
422 страницы, 114 566 слов, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
459 Нравится 379 Отзывы 135 В сборник

• Тридцать три

Настройки

POV Далия

      Я нервничала.       Сегодня был день рождения Элси, и у неё на самом деле нет других друзей, кроме дочери Джорджа, так что она была немного расстроена из-за того, что не смогла устроить большую вечеринку по случаю дня рождения.       Поэтому мы с Джорджем решили, что мне пора познакомиться с его детьми, а также, чтобы Фред познакомился с девочками, а Лия — с Фредом и Роксаной.       Элси была в восторге от того, что на её дне рождения будут другие дети, а не только её младшая сестра.       Встреча с детьми Джорджа была большим шагом. Я однажды встречалась с Роксаной, но это не было официально и в то время Фред сидел в машине, так что его я вообще не видела.       Хотя больше всего меня беспокоило присутствие здесь Малкольма. Конечно он собирался прийти на день рождения своей дочери, но я уже знала, как он относился к тому, что я была с кем-то другим, поэтому боялась, что всё пойдёт не так.       Мне нужно, чтобы этот день прошёл идеально.       Мы подумывали о том, чтобы совместить сегодня ещё и день рождения Роксаны, который будет завтра, но она сказала Джорджу, что хочет, чтобы это было в её день рождения, точно так же, как Элси хотела, чтобы это было на её день рождения.       Так что завтра мы будем отмечать день рождения Роксаны в квартире Джорджа. Также Роксана сказала ему, что хочет, чтобы я стала его девушкой.       Через несколько дней у Джорджа тоже должен был быть день рождения. Через пять, если быть точнее, и я понятия не имела, будем ли мы делать что-то в этот день.       Мы с девочками вчера переехали в нашу новую квартиру. Здесь было мило, и с помощью магии я всё убрала, так что уже не было никаких коробок, заполняющих пространство.       Девочки особенно были взволнованы своей новой комнатой. Они разделили её, чтобы больше не спать на двухъярусной кровати. У каждой из них своя половина комнаты, которая разделена книжным стеллажом.       Когда позвонили в дверь, я подпрыгнула. Была слишком погружена в свои мысли во время готовки, что аж испугалась.       — Ладно, — я вздохнула. — Элси, дорогая! Ты не могла бы накрыть на стол, пожалуйста?!       — Да, мамочка! — крикнула она, пока я шла к двери.       Я открыла её, ожидая увидеть Джорджа и его детей, но это был Малкольм, который впервые в своей жизни не опоздал.       — О…       — Ты удивлена, увидев меня? — спросил он. — Ты же пригласила меня.       — Знаю, знаю, — вздохнула я, отступая в сторону. — Проходи.       Малкольм вошёл внутрь, и на его лице расплылась улыбка, когда он увидел Элси.       — Папочка! — закричала она, уронив тарелки на пол, прежде чем броситься в объятия Малкольма.       — Нет! — тарелки разбились об пол, заставив меня снова вздохнуть. — Элси…       — Прости, мамуль.       Я подошла к столу и взяла свою палочку, после чего направила её на тарелки, восстанавливая их. Затем положила палочку и подняла их. Я начала накрывать на стол, пока Малкольм держал Элси на руках.       — Ты в порядке? — спросил он. — Выглядишь напряжённой.       — Можешь отвести Элси в её с Лией комнату? — попросила я. — Это через ту дверь…       Я указала на открытую дверь спальни, и Малкольм кивнул, отпуская Элси на пол. Он сбросил ботинки и повесил куртку вместе с пакетом, который у него был с собой.       — Хочешь показать мне свою комнату? — спросил он Элси, которая схватила его за руку и повела через комнату и снова через дверь.       После того, как я закончила накрывать на стол, в дверь снова позвонили, и на этот раз это мог быть только Джордж.       Когда я открыла дверь, меня встретила очень взволнованная маленькая девочка, которая обхватила мои ноги руками и обняла меня так крепко, как только могла.       Я усмехнулась, обнимая её в ответ и с улыбкой глядя на Джорджа и его сына.       — А это Фредди, — сказал Джордж, положив ладони на плечи сына.       — Фред, — он поправил его.       — Привет, Фред. Приятно с тобой познакомиться, — я улыбнулась, протягивая руку. Он посмотрел на неё, затем на секунду посмотрел на своего отца.       Однако когда он снова перевёл взгляд на меня, то шагнул вперёд и присоединился к нам с Роксаной, обнимая меня.       Я посмотрела на Джорджа, который гордо улыбался, прислонившись к дверному косяку, закинув руку за голову.       Его глаза встретились с моими, и я удивлённо подняла брови. Не ожидала, что Фред захочет обнять меня, но и не возражала, конечно.       — Почему бы вам двоим не дать ей передохнуть хоть секунду? — усмехнулся Джордж. — Рокси, ты уже знаешь Элси… Почему бы тебе не представить Фредди?       Они отстранились, и Роксана посмотрела на меня снизу вверх.       — Ты даже красивее, чем я помню, — она улыбнулась, и не успела я ответить, как она схватила Фреда за руку. — Пойдём, Фредди.       — Подождите… Обувь, — остановил их Джордж, и Роксана застонала, но они с Фредом всё же разулись.       После чего она потащила его в единственную комнату, которую они могли видеть.       Я смотрела, как они вошли туда, прежде чем перевела взгляд на Джорджа.       — Привет, — он робко улыбнулся, положив голову на руку. — Прекрасно выглядишь.       — Я выгляжу как…       Он шикнул на меня и потянулся, положив ладонь мне на талию и притягивая меня ближе к себе. Затем поднял другую руку, чтобы убрать несколько прядей от моего лица.       После чего положил ладонь мне на челюсть и нежно поцеловал.       — Не спорь со мной, — прошептал он, вновь целуя меня. — Ты выглядишь прекрасно.       Поцелуй.       — Ну, ты тоже, — я усмехнулась, проводя рукой по задней стороне его шеи, теперь сама его целуя. — Заходи… Всё происходит здесь, а не в коридоре.       Я взяла его за руку и потянула через дверь, прежде чем закрыть её.       — Малкольм уже здесь? — спросил он, увидев ботинки и снимая свои собственные.       — Он там, — я указала на комнату, возвращаясь к столешнице, чтобы проверить еду.       — Как продвигается развод?       — Развод — не твоё дело, — заговорил Малкольм, выходя из комнаты и засунув руки в карманы.       — Малкольм…       — Почему он должен быть здесь?       Джордж усмехнулся, когда подошёл посмотреть, что я готовлю.       — Он здесь не только потому, что он мой парень, но и потому, что Элси хочет, чтобы он был здесь.       — Элси хочет, чтобы он был здесь?       — Да, — я кивнула. — Так что, пожалуйста, не начинай. Особенно не сегодня.       Малкольм поднял руки в знак капитуляции, приближаясь к кухне — его глаза сосредоточились на Джордже, который прислонился к столешнице, держась поближе ко мне.       — Я знаю, что ты делаешь, но не думай даже на секунду, что у тебя будет шанс забрать у меня моих детей.       Джордж вскинул бровь, прежде чем издать тихий смешок.       — Ты серьёзно? Ты бредишь, приятель, — ответил он. — Никто не собирается трогать тебя или отнимать у тебя твоих девочек. Может, тебе стоит обратиться к психотерапевту, м?       О боже, это будет долгий вечер.
Примечания:
459 Нравится 379 Отзывы 135 В сборник
Отзывы (1)