***
— Через час выход, — появившись в дверном проёме комнаты Куромаку, Данте оглядел его владения: слой пыли на стеллажах заставлял кратко чихнуть, а непривычный для Куромаку беспорядок на кровати вовсе озадачиться. Хозяин комнаты поникши головой вяло собирал в рюкзак принадлежности для похода; Данте уже рассказал ему, что оставаться с группой будут они на ночь, возможно даже на несколько, если смелость, как таковая, позволит такую "роскошь". Данте молча сел на кровать к своему другу, расслабленно одаривая того поддерживающим взглядом. Куромаку как всегда брал самое нужное, только вот... — Не забудь фонарик, — кивнув на пустующий карман рюкзака, Данте указал на очевидно нужную вещь в этом походе. От Куромаку шибко веяло рассеянностью в последнее время, оно и заведомо при таких больших нагрузках на мозг: словно он пытался спрятаться от реальности за кучей учебных материалов, что в таких количествах бесспорно приносили вред не только психическому здоровью, но и моральному. — Сила стремления обрести желаемое порождает усердие в трудах ради достижения цели и опасение лишиться предмета своих желаний, — в полголоса проговорил Данте, вглядываясь в ословелый взор друга, который не обратил должного внимания на его слова. Куромаку уже закончил сборы и попросту расфокусированно смотрел на ковровые узоры, сгорбив плечи.***
— А раскладушку возьмём? — Габриэль энергично из балкона Зонтика тащил объёмное забытое сооружение ещё из 20 века, покрывая свои рукава давней грязью. — Стой, Габри! — после этих слов послышался грохот развалившейся раскладной кровати. Зонтик, зажмурившись махал рукой, прогоняя поднявшуюся пыль. — Ой! — неловко воскликнул Габриэль, откинув сломанную вещицу подальше, — а это можно будет починить? — Не думаю, — Зонтик прискорбно расценил раскладушку, бегая глазами по бывшей комнате родителей в поиске пылесоса. Мать у Зонтика была очень добрая женщина, соседи и знакомые прозывали её едва ли не святой, но слабохарактерность дала о себе знать: она спилась в довольно молодом возрасте от проблематичного мужа, посланного по её словам самим дьяволом, что доставлял ей множество хлопот. Отец Зонта, прийдя с похорон жены с рыдающим десятилетним сыном под боком, отправил того в свою комнату решать уроки, а сам принялся за новую бутылку алкоголя на кухне, где слезливо который день мигала неисправная лампочка... Вскоре и тот отправился на свет иной, а Зонтика приютил крёстный дядя, что прописался в их квартире. — Зонти-и-ик, — заинтересованно протянул Габриэль, вытаскивая Зонтика из горьких мыслей, помахав у того перед глазами рукой, — а куда эту штуку? —Юноша указал на повербанк в своих руках. — Кстати, что это?***
Было договорено встретиться за час до полного погружения города в сумрак. Сегодня ночью планируется полнолуние, очертания которой уже могущественно были видны даже за плотным слоем облаков. — Нужно стремиться к Луне, потому что даже не достигнув её, вы окажетесь среди звёзд, — задрав голову, уверенно пролепетал Данте, одним глазом подглядывая на задумчивого приятеля. Дорога планировалось не долгая, они были уже на полпути до места встречи. У Куромаку в груди поселилось сдавливающее волнение перед новым знакомством. Никто, даже он сам, не мог охарактеризовать его как социопатичного человека, но замешательство сдавливало его солнечное сплетение, насыщая странной слабой эйфорией. — ...Мы точно ничего не забыли? — остановившись у входа в дом, Зонтик обернулся на Габриэля, что взял на себя больший рюкзак из двух – свой. — А мы можем? — вскинув брови выдал Габри, встревоженно оглядывая их вещи.***
— Они опаздывают на... — пробубнел Куромаку, ставя рюкзак на холодную землю и, закатав рукав, посмотрел на часы, — ...на 7 минут от назначенного времени. Что-то не блещат твои знакомые особой пунктуальностью. — Даже пунктуальный человек опаздывает, если его часы спешат, — Данте, сидячий на своём тонком мешке с вещами, спокойно раскрыл глаза и всмотрелся в даль, — а вот и наши новые товарищи. Из горизонта образовались две торопливые макушки, что, несмотря на быстрый ход, всё же задержались. — Привет! — улыбчиво подбежал Габриэль и протянул свою ладонь. — Я Габриэль, или можно просто Габри. – он радушно повернулся к Данте, — Я видел твоё фото в ВКонтакте! Это же ВКонтакте называется?.. — Габриэль вопросительно обернулся к подошедшему Зонтику, что уже успел познакомиться с Куромаку. Данте, вставши с земли, легко улыбнулся юношам в знак знакомства, и, взяв свой походный мешок, бархатным голосом объявил: — Путешествия – это единственная вещь на свете, покупая которую, становишься богаче. — Данте кинул взгляд на слушающего его Куромаку, после чего который кратко кивнул его словам и надел рюкзак на плечо.