Причина остаться

R
В процессе
4
Fukoro_chan соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 7 062 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
27 марта 2005 год       Небольшая квартирка в центре Накано впервые за полгода наполнилась жизнью в тот момент, когда дверь открыл высокий блондин, внося в дом тепло, энергию и парочку картонных коробок с личными вещами, что угрожали упасть на пыльный паркет. Узумаки Наруто — 24-летний писатель, въехав в квартиру на последнем этаже типичной токийской многоэтажки, решил тщательно осмотреться и первым же делом направился в гостиную проверить диван. Да, он был прекрасен: удобный, мягкий, но не слишком, самое то, чтобы заснуть на нем в моменты, когда просто не хочется идти до кровати, а учитывая характер парня и хроническую лень — это было бы частым явлением в доме. Светлые стены, с прекрасно вписывающимися в интерьер антикварными веерами, вселяли уют и доверие. Лишь журнальный столик вызывал дурное предчувствие, но об этом Наруто позаботится позже. Также у окон была парочка зеленых растений. Нужно поблагодарить соседку за то, что поливала их. Или почему они до сих пор выглядят свежими?       Узумаки, скинув по дороге светлую джинсовку и оставшись в белой футболке, прошел в кухню, совмещенную со столовой. Она, выполненная в основном коричневых тонах, не нарушала правило «рабочего треугольника» и представляла из себя ряд напольных и настенных тумб, слева от них объемную плиту и зону для готовки, где возможно прошлый хозяин проводил много времени, и простой холодильник. Столовая продолжалась в таком же оттенке и представляла из себя небольшой стол из темного дерева, кресло, на которое приземлился Узумаки, и пустой шкаф.       В квартире, за исключением спальни, отсутствовали ковры, а хозяйка ничего не говорила о запрете животных. Это значит, что можно наконец вернуть себе Кураму. Несмотря на то, что животных Наруто в принципе не любил, а они отвечали ему тем же, Курама для него был больше чем просто питомец и эту рыжую катастрофу он любил всей душой. Его он подобрал на улице котенком несколько лет назад, кто же знал, что из маленького мокрого комка шерсти, так жалобно мяукавшего на помойке, вырастет рыжий паршивец. Как кот с отвратительным характером и упрямый вспыльчивый парень уживались в одном доме оставалось для всех загадкой, но факт оставался фактом: бок о бок они прожили больше десяти лет.       Стоит отдать Карин должное — та действительно ошибалась лишь в выборе парней, но явно не в квартирах. Об этом он естественно ей не скажет, поскольку перспектива получить чем-то тяжелым в голову его не радовала. Как бы сказал Шикамару: «Это слишком проблематично». Хотя слышать это от человека, вторая половинка которого самая «проблематичная» девушка на свете, очень иронично. Хоть к Темари Наруто относился очень даже хорошо, нельзя было исключать, что у нее был очень тяжелый характер, а иногда и не только характер. В гневе Темари была по-настоящему страшна, настоящая дьяволица, но сердцу не прикажешь и поэтому он просто радовался за друга, который искренне любил эту чертовку. Сам Узумаки пока оставался один, не имея потребности в отношениях и напоминая себе: «Это слишком проблематично». Впрочем, сейчас его больше волновали еще не прибывшие вещи, а также хватит ли его бюджета на праздничный ужин в компании с бутылочкой Сакэ.       Внимательно осмотревшись, Узумаки спустился проверить не прибыла ли машина с вещами. Коробок не должно было быть много и Наруто собирался справиться в одиночку. Можно конечно попросить помощи у друзей или соседей, как раз познакомиться с ними, но не хотелось беспокоить кого-то. Как и ожидалось, машина с водителем была на месте. — Здравствуйте, Асума-сан, простите, долго ждете? — поприветствовал Наруто высокого черноволосого мужчину, что выдохнул струйку белесого дыма. — Привет, Наруто. Нет, только подъехал. — улыбнулся ему Сарутоби и потушил сигарету.       Асума был давним знакомым Наруто. Впервые они встретились, когда тот был мальчишкой, который любил литературу и таскал книги из библиотеки старика Сарутоби. Еще с детства у парня были натянутые отношения с отцом — тот хотел, чтобы сын шел по стопам и учился на медицинском. Но парень всегда был упрям и непредсказуем, он сбегал к старику Сарутоби и часами проводил с романами. Хирузен и Асума поддерживали Узумаки в писательстве, помогали с экзаменами и последующим поступлением в Софийский университет Токио. В свои 19 он оббегал все издательства префектуры Токио, надеясь, что хотя бы одну из его статей примут, а там и до больших романов недалеко. Нужно только немного постараться. И вот успех: статью выпустили в светской колонке непопулярной газетки «Коноха» и ведь это уже что-то. Именно так о нем узнал Джирайя-сенсей — хозяин издательства, седой мужчина в годах, который не внушал доверия своими татуировками и странным вкусом в одежде. Несмотря на все странности старика, именно он помог парню подняться на твердую почву как молодому писателю, и в будущем также покровительствовал во всем.       Улыбнувшись воспоминаниям, Наруто подошел к грузовику и взял первую коробку. По характерной тяжести он понял, что эта одна из многочисленных коробок с книгами. Конечно Наруто не перенес себе больше половины библиотеки Сарутоби-сана, просто одолжил на неопределенный срок. Вторая была легче: наверняка там одежда или же бумажные записи, коих в прошлом жилище было в неизмеримом количестве. Бумажные наброски и черновики можно было найти в каждой щели квартиры.       Асума в это время делился своими новостями, именно от него Наруто узнал, что Шикамару наконец-то сделал предложение Темари, которое было ожидаемым и очевидным уже пару лет. Куренай, горячо любимая жена Асумы, была на пятом месяце беременности, и парень был искренне рад за них, было видно, что при любом упоминании о будущем отцовстве мужчина прям светился от счастья. Никому не известно каким образом, но они дошли до обсуждений личной жизни Наруто, и это все свелось к тому, что Асума заявил: — Наруто, а тебе не пора завести девушку? — Девушки не питомцы, чтобы их заводить. — категорично ответил парень.       Наруто не понимал — почему всем обязательно надо влезть в чужую личную жизнь? Сначала Карин со своими глупыми предложениями и попытками устроить ему свидание с кем-нибудь из своих знакомых. А теперь и Асума решил помочь ему. — Конечно, тебе и твоего дрянного кота хватает. — Эй! Ни слова в сторону Курамы.       Асума понял, что дальнейшее обсуждение этой темы только усугубит положение. К Наруто у него были глубокие отцовские чувства и желал он ему только хорошего, но упертым был парень, просто жуть. Остальное время разгрузки они провели в относительном молчании, лишь изредка перебрасываясь короткими фразами. Когда было закончено, Наруто от всего сердца благодарил мужчину и даже решил пригласить отметить его въезд в новую квартиру в ближайшей раменной, но Асума тактично отказался, сославшись на помощь Куренай. Когда они прощались, между ними осталось какое-то чувство недосказанности.

***

2 апреля 2005 It's Britney, bitch I see you       В квартире раздавались звуки старенького радио, а сам хозяин в белой футболке и темно-оранжевом вязанном кардигане подпевал Бритни Спирс и безнадежно пытался навести хоть какой-то порядок. Через час собиралась прийти Карин и квартира должна иметь прилежный вид. Сестра не терпела беспорядок, наверное именно поэтому и выселила брата, который был причиной вечного хаоса в доме. Разочаровывать или злить девушку не хотелось, ведь риск попасть к травматологу ему не прельщал. Keep watching Feels like the crowd are saying — Gimme, gimme more! — подпевал Наруто, хаотично двигаясь по гостиной. За сей действом наблюдал Курама, в глазах которого было то ли удивление, то ли презрение. — Ничего ты не понимаешь, рыжая морда. — проворчал в сторону кота Наруто и продолжил подпевать. — Gimme, gimme more…       Нельзя было сказать, что со слухом у парня было совсем плохо, но коту его пение явно не пришлось по душе, поэтому животное оскалилось и скрылось в сторону кухни. We can get down like there's no one around We keep on rocking       Блондин собирал ненужные бумаги и черновики, которых в доме было неизмеримое количество: бумагу можно было найти на, под и за диваном; макулатура хаотичной стопкой занимала все место на журнальном столике. Подняв один из листков, парень пробежался взглядом по строкам и хлопнул себя по лбу. Он должен это записать, а уборку можно закончить позже. Пока вдохновение не исчезло, парень развернулся в сторону спальни за блокнотом, но планы нарушил стеклянный столик. Видимо несчастная мебель мстила за такое пренебрежительное отношение к себе. — Даттебайо! Так и знал, что от тебя нужно было избавиться! — прошипел Наруто, потирая ушибленную ногу. Он точно выкинет или продаст эту вещь. Злобную тираду оборвал звонок в дверь и готовый к исполнению своего грозного приговора, Наруто поспешил впустить гостя. Уже зная кого он увидит за дверью, парень вздохнул и отворил ее.       За дверью стояла девушка с довольно экстравагантным видом: ярко красные волосы были сильно растрепаны с левой стороны; черная широкая рубашка прикрывала топ и спускалась до бедер, а завершали образ стильные очки, которые девушка носила в силу плохо зрения. По всей видимости она предпочитала экспрессивный макияж: темно-фиолетовые тени а-ля «рок-н-ролл жив» подчеркивали глаза, губы были накрашены бордовой помадой. Издалека и не скажешь, что они брат и сестра — настолько разными выглядят. Родственная связь у них действительно была достаточно поверхностной — Карин была дочерью двоюродной сестры Кушины Узумаки. — Карин! Я так рад тебя видеть. — поприветствовал парень девушку, которая пыталась разглядеть квартиру через плечо хозяина квартиры. — Не думал, что придешь так быстро, могла бы предупредить. — Чтобы ты успел убраться? Да ни в жизни. Пропусти меня. — Ты сменила тени? Тебе очень идет! Не хочешь прогуляться? — Узумаки, такое на меня не подействует. Найду хотя бы одну пустую коробку от рамена — ты труп. — грозно сказала девушка и прошла в квартиру, оттолкнув парня. Узумаки вспомнил, что в процессе уборки так и дошел до кухни, а значит Карин ждет сюрприз. — Наруто! — этот крик парень узнает из тысячи, ведь обычно за ним следовал смачный подзатыльник. — Не прошло и недели, а тут хуже чем в прошлой квартире! — Ну в прошлой же ты убиралась… — Вот поэтому у тебя никого нет, ты конченный эгоист и бездельник! — Кто бы говорил. — проворчал парень и тут же в затылок прилетела диванная подушка. — Мне жаль твоего кота. Как Курама вообще выживает с тобой? Ты не забываешь его кормить? — О ком ты вообще заботишься? Вообще-то я твой брат и я выживаю с этим котом! — Так ты кормишь его? — А меня покормить не хочешь? Вообще гостям принято приходить с тортиком. — А гостей принято угощать. Я уверена, что у тебя просто нет еды. — парировала Карин и потянулась к пакету, что был при ней. И почему Наруто не заметил его раньше? — Пойдем обедать, горе-хозяин.       Несмотря на все их ссоры и перепалки, эти двое заботились друг о друге и дорожили своей дружбой. Карин выложила на стол несколько онигири, приготовленные для своего непутевого брата. Зная, что тот совершенно не мыслит в готовке и скорее будет перебиваться раменом быстрого приготовления, девушка, как заботливая старшая сестра, готовила для этого оболтуса. А ворчала для приличия, чтобы тот не распускался. — Карин, ты лучшая. — потянулся к онигири Наруто, но его остановил подзатыльник. — Эй! За что сейчас-то? — За бардак на кухне. Серьёзно, ты вообще заходишь сюда? — Ну, обычно я захожу за кофе и покормить кота, а остальное время либо в спальне, либо на диване. — Так и помрешь один в своих бумажка, да с котом... — начала издалека красноволосая. — Нет! Я знаю куда ты ведёшь разговор, не смей. Думаешь я забыл то свидание вслепую полгода назад? — Это было полгода назад, какой же ты злопамятный. — Ну извини, это ты оставила меня в одиночестве в день рождения! Я сидел в том кафе до закрытия, а потом пил саке с бездомным, рассуждая с ним о смысле о жизни. — Не так уж и ужасно. — фыркнула Карин. — Я думала тот парень придёт. — Тем более это был парень! — Ты такая драма квин, ей Богу. Ешь молча, иначе Кушина-сан узнает о том как ты живёшь и питаешься. — Всё же, разберись со своей личной жизнью, а потом пытайся устроить мою.       Это было правдой. У девушки были слишком сложные отношения с Суйгецу: то они вместе, то расходятся, то слезы льют, то друг к другу ночью сбегают. Наруто не сомневался, что они снова расстанутся, а через месяц вернутся. Странно, что с такими отношениями у Карин вообще есть время устраивать чужую личную жизнь. — Я хочу помочь, ты ведь знаешь, что я люблю тебя. — Хочешь помочь — приноси мне еды. — за это Узумаки снова получил подзатыльник.       Следующий полчаса они провели за уборкой квартиры. Карин заставила собрать все чашки и перемыть их. Коробки с едой были выкинуты, бумага собрана. Посредством девушки, угроза в виде хаоса и тараканов была устранена. — А что, если к тебе кто-то придет, а у тебя такое в квартире? — Ко мне никто кроме тебя не ходит. — усмехнулся блондин. — Но хорошо, я постараюсь сохранять порядок в квартире. Слово Наруто Узумаки! — на это заявление Карин скептично подняла бровь, но поверила. А зря.

***

19 апреля 2005       Не прошло и несколько недель, а беспорядок вернулся в прежнее состояние, а может и хуже. Взгляд то и дело натыкался на кружки с остывшим кофе, которые отмыть уже казалось совершенно невозможным. Куча исписанных наполовину блокнотов, обрывки бумаг с короткими набросками — все это заполнило ближайшее пространство. Наруто вовсе не был полным неряхой, но как известно, гений властвует над хаосом. К сожалению, от своей привычки всюду ловить вдохновение на клочках бумаги и потом там же их оставлять, он не мог избавиться, хотя старался уже очень давно. Поэтому в течении продолжительного времени, он безрезультатно пытался найти тот самый клочок бумаги с отрывком, который оставил где-то в районе дивана. — Курама, наглая ты морда, помог бы хоть, а то вообще за весь день ни разу не слезал с дивана.       Парня профессионально проигнорировали и никакие попытки воззвать к совести питомца не принесли результата. — Ну, не очень-то я на тебя и рассчитывал. — проворчал парень, и стал углубляться в содержание бумажной стопки, что была обнаружена под диваном. Спустя время, когда все возможные листы и места были перепроверены по несколько раз, Наруто решился на отчаянный шаг — проверить место, где лежал Курама, что означало неминуемую схватку с этим зверем. — Друг, я очень надеюсь, что ты не припрятал тот листок. — произнёс парень и осторожно приблизился к коту, который мирно дремал в уголке дивана.       Стараясь не разбудить спящее животное, он поднял его и проверил насиженное место. Интуиция не подвела парня в обоих случаях: нужная запись и правда оказалась под рыжим бездельником; схватки с котом избежать не удалось. Наглая рыжая морда внезапно решила, что посягают на его имущество, а любой нарушитель должен быть наказан, даже если это хозяин. Вырвавшись из чужих рук и несколько раз оцарапав парня, питомец сделал акробатическое сальто обратно на диван и схватив несчастный клочок бумаги, убежал в сторону кухни. — Несносный мерзавец! — крикнул коту парень коту. Решив догнать животное, он не рассчитал расстояние между диваном и тем самым журнальным столиком. В квартире разнесся вопль «даттебайо!». Поверженный стеклянной мебелью, горе-хозяин лежал на полу комнаты, потирая ушибленную ступню. Ненависть к столу и коту росла с каждой секундой. — Ну, рыжий Сатана! Будешь неделю сидеть на воде!       Когда-нибудь этот проблемный кот доведет парня и тот выставит несносное животное на улицу. Оставляя все надежды на возвращение отрывка, поспешил в спальню за ноутбуком, дабы закончить начатую главу.       Уже шел первый час ночи, а Узумаки упрямо сидел перед экраном ноутбука. Конечно, хотелось добраться до кровати и уснуть, но дедлайн сам себя не напишет, поэтому он усиленно проводил мозговой штурм и разбирал идеи. Свою дневную норму кофе он выпил четыре кружки назад и теперь принялся за черный чай. Он разрабатывал идею, но из-за недосыпа мысли смешались в кашу и дело шло тяжело. Парень снял очки, которые всегда надевал во время работы с компьютером и потер переносицу. «Следует размяться, иначе с дивана я потом просто не встану.» — рационально обдумав свое положение, решил Наруто. Когда он встал и начал разминать затекшие мышцы, то чуть не задел ногой стопку картонных упаковок от рамена и две кружки с остатками кофе, за которые Карин давно бы его убила. С мыслью, что надо бы хоть немного разобрать мешающийся мусор, Узумаки поднял с пола кружки и направился на кухню.       Не дойдя до пункта назначения, Наруто услышал крик кота, который доносился из спальни. Резкий и пронзительный вой мог означать только одно: рыжая катастрофа опять что-то натворила. Не дойдя до кухни, он ринулся на шум. В спальне он наткнулся на Кураму, который забрался на полку и зацепился когтем лапы за веер, что висел прямо над ней. — Да что же тебе не спится нормально?!       Негодуя и называя кота всеми известными ругательствами, Наруто, предварительно поставив кружки на прикроватную тумбочку, пошел на выручку питомцу. Освободить лапу не составило труда, а вот снять кота с полки без последствий для себя было более трудной задачей. Курама всегда отличался отвратительным характером, что часто и демонстрировал своему хозяину. Свое проявление любви и благодарности за заботу он выражал в редких случаях, когда подходил и разрешал себя погладить, в остальное же время он был самостоятельным котом. Именно поэтому снять себя кому-то с полки рыжая морда не разрешила, прыгнув на блондинистую шевелюру парня, когда тот попытался помочь питомцу.       Не ожидав такой подлости от своего подопечного, Узумаки невольно отшатнулся и задел тумбочку со кружками. Подчиняясь законам гравитации, посуда полетела вниз и остатки кофе оказались на светлом ковре. Когда поверженный котом лежал на полу рядом с этой злосчастной тумбочкой, Курама посчитал свою миссию выполненной и поспешил ретироваться.       Узумаки ничего не оставалось как осматривать место происшествия, а урон был неплохой: в веере зияла небольшая дырка от когтя — несмотря на всю аккуратность парня, кот при попытках самостоятельно освободиться оставил свой след; на ковре осталась куча мелких пятен от остатков кофе, одна из кружек треснула, а сам Наруто, по ощущениям получил два синяка и пару царапин на голове. — Что же творит этот бешенный кот? — А что творишь тут ты?! — раздался раздраженный крик из-за спины Наруто.
Примечания:
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник