ID работы: 11331023

Through the eyes of the beholder

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник Скачать

𝙸.𝙵𝚘𝚛 𝚆𝚊𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝚊 𝚂𝚔𝚢𝚠𝚊𝚕𝚔𝚎𝚛

Настройки текста
Примечания:
Это была поездка, которую адмирал Пиетт не планировал и поэтому он был недоволен. Но это была поездка по приказу лорда Вейдера, поэтому вместо того, чтобы позволить себе хоть намёк на разочарование, он просто выполнял свои приказы с должной эффективностью и нависал над всеми, кто не делал то же самое. Пока они этого не начинали это делать. С тех пор, как он занял пост адмирала Оззеля, гибель членов экипажа снизилась на шесть целых восемь десятых процента. И люди начали это замечать. Тем более после Беспина. Все заметили, что после Беспина никто не погиб. В частности, Пиетт. "Да, лорд Вейдер", - сказал Пиетт, когда они двигались по бледным пустыням Татуина, передавая приказ команде, что прибудет серия кораблей, кораблей хаттов, с… дарами для Империи. Для разгрузки им потребуется экипаж в шести разных стыковочных отсеках. "У нас есть временные ограничения, на то сколько времени это должно занять?" - спросил один из лейтенантов. "Учитывая, что мы будем получать припасы от невоенных грузовых судов, расставьте приоритеты по разгрузке и переместите столько персонала, сколько необходимо, чтобы это было сделано в течение часа", - проинструктировал Пиетт, проверяя свой датапад на предмет обновлений, которые могли послать офицеры, путешествующие с лордом Вейдером. - "Дайте мне знать, если это невозможно". "Да, сэр." Это было аккуратно и упорядочено, и для незапланированной остановки с незапланированным приобретением товаров до сих пор всё проходило гладко. Теперь всё, что ему нужно было сделать, это встретиться с лордом Вейдером и доложить о выполнении его инструкций. Сам шаттл был в хорошем состоянии, когда приземлился, и тишина в ангаре была обманчивой прелюдией к спуску лорда Вейдера по трапу, с крохотным человечком, который спотыкаясь, шел позади, сжимая плащ лорда Вейдера. Ему было два года. Или три. Пиетт не был готов к этому. "Разгрузка началась?" - спросил лорд Вейдер, и это был настолько нормальный вопрос, что, несмотря на присутствие ребенка, Пиетт сразу ответил. "Да, милорд. Я дал указание разгрузить суда как можно скорее, и приказал солдатам разместиться в отсеках, чтобы не дать никому из наших гостей бродить по кораблю". "Хорошо. Я буду в медицинском отсеке. Дай мне знать, если кто-нибудь попытается совершить какой-либо саботаж". Будучи слишком благоразумным, чтобы спрашивать, вероятно ли это, Пиетт просто сказал: "Да, милорд". Два часа спустя, когда все корабли были разгружены и все различные ящики с товарами были разбросаны по разным стыковочным отсекам, лорд Вейдер вернулся, а маленький ребенок все еще был у него на буксире. Похоже, мальчик был вымыт, ухожен и одет во что-то более подходящее, чем почти лохмотья, которые он носил раньше. У него были большие и ярко-синие глаза, и светло-русые волосы, и когда лорд Вейдер остановился, ребенок прижался к его ноге, плотнее закутавшись в плащ. "Адмирал, доложите", - сказал лорд Вейдер, и Пиетт снова ответил, благодарный за привычку, которой не помешал шок. С Беспина он жил на одолженое время, и все это знали. "Мы разгрузили все корабли и отправили их обратно на планету. Мы все ещё проводим глубокое сканирование припасов в других отсеках на предмет паразитов и инфекций, но первоначальное сканирование не показало ничего, и этот отсек был очищен. Я послал большинство членов экипажа, ответственных за разгрузку, продезинфицироваться и направлятся обратно на назначенные им станции. Мы как раз определяли план действий с припасами. Вы указали, что они были подарком? " Было важно это знать, чтобы определить, куда пойдут припасы. "Да. Или, скорее, взяткой. Я подозреваю, что для того, чтобы убрать меня с планеты и ограничить мое вмешательство в их суверенитет." "Да, милорд. Насколько мы можем видеть. И большая часть этого также находится в открытой упаковке. Или… скорее в отечественных контейнерах". Пиетт указал на пару мужчин поблизости, которые перетаскивали ящик. Он был выше ребенка, цеплявшегося за ногу лорда Вейдера примерно на голову, и был наполнен мисками с фруктами. Которые просто... стояли друг на друге. Лорд Вейдер сделал движение, которое Пиетт ассоциировал со вздохом . "Это всё фрукты?" "Нет, милорд. Есть и другие товары. Многие из них - еда, немного одежды и, если я не ошибаюсь, один корабль был загружен исключительно… дешевым спайсом". Воздух сильно похолодал. " Дешёвым спайсом?" "Именно так это описал мне один из нашей контрольной группы. Понижение цены использованием заменителей низкого качества, - сказал он". "Я понимаю." Преодолевая усиливающийся холод, Пиетт продолжил: "Если Вы одобрите, милорд, я тут же приму меры, чтобы избавиться от него". "Сделайте это немедленно,"- отрезал лорд Вейдер. Последовала короткая пауза, и крошечная светловолосая голова выглянула из-под плаща, на мгновение уставилась на Пиетта, а затем снова уткнулась в складки. "Вы сказали, что другие товары не загрязнены?" "Не спайсом," - твердо сказал Пиетт. "Мы проверили это при первоначальном сканировании. Те, что в этом отсеке, были признаны полностью безопасными. И мы не будем выпускать остальные товары без подтверждения безопасности и Вашего одобрения, милорд". Молчание становилось все длиннее, давая Пиетту больше времени, чтобы обдумать каждое место, где он мог ошибиться. "Я полагаю, было бы напрасной тратой просто выбросить все это", - пробормотал лорд Вейдер, поднимая одну из чаш и наклоняя её вперед-назад. Мальчик наконец отпустил плащ и подошел к ящику, похлопывая по нему руками, пытаясь оценить, сможет ли он заглянуть за край. Когда стало ясно, что это не представляется возможным, он начал лезть. "Нет, Люк", - сказал лорд Вейдер, потянув мальчика за воротник, и Пиетт слегка дернулся. К счастью, лорд Вейдер этого не заметил, и адмирал успел собраться. Люк? Ребенка звали Люк? "Что внутри?" - спросил Люк, указывая. "Подаки?" "Подарки, да", - сказал Вейдер. "В нём фрукты". Он передвинул миску так, чтобы Люк мог видеть содержимое. "Я-я люблю фруты", - сказал Люк, широко распахнув глаза и мигая. "Палли мои ль'бимые". В мгновение ока этих голубых глаз ваза с фруктами оказалась у лица ребенка, наклоненая рукой лорда Вейдера. Глаза стали еще шире, и мизинцы начали играть с нижней губой мальчика. "К'к много? Все из них?" Он звучал так, так обнадеживающе. Честно говоря, Пиетт не мог дышать. "Два", - сказал лорд Вейдер через мгновение. Затем, когда эти голубые глаза немного потускнели и губы надулись, "Три". Это вызвало ослепительную улыбку, и маленький Люк принялся тыкать в плоды, пытаясь найти самые большие. В руках у него было два, и он собирался выбрать третий, когда лорд Вейдер сказал: "Не тот". "Да", - сказал Люк, нахмурившись, обхватив его пальцами. Лорд Вейдер покачал головой и присел, указывая на другой фрукт в миске. "Вот этот." " 'Н больше", - Люк сжимал выбранный фрукт, повышая голос. "Он больше", - сказал Вейдер. -"Ты прав. Но этот будет слаще. Ткни его". С сомнением Люк послушно отпустил выбранный плод , осторожно отложив его в сторону в чаше, чтобы он не потерялся, и осторожно ткнул тот, которого выбрал Лорд Вейдер. Затем, по указанию лорда Вейдера, Люк ткнул свой плод. "Этот мягче", - сказал лорд Вейдер, все еще указывая на свой выбор. "Так будет слаще. Еще вкуснее". Люка это не убедило. "Т'т больше". "Ты можеш выбрать то, что выбрал" - сказал лорд Вейдер через мгновение. "Но я думаю, тебе понравится еще и тот". С доверием, ошеломившим Пиетта, Люк кивнул и схватил фрукт, рекомендованный лордом Вейдером, тут же откусил его и радостно улыбнулся, когда сок стекал по его подбородку. "Сладко!" пробормотал он с набитым ртом. Пиетт слегка вздрогнул, когда кусочки фруктов упали на рубашку мальчика. Нельзя было этого увидеть, но казалось, что лорд Вейдер улыбнулся. Была видна большая рука в черной перчатке, которая взъерошила волосы мальчика, и она была почти жуткой в ​​своем нежном использовании. Эта рука убивала людей. Пиетт видел это. Кто знал, что её можно использовать с такой… нежностью? Счастливо жуя фрукты, которые ему дали, Люк снова занял свое место рядом с лордом Вейдером, липким кулаком сжимая его темный плащ, когда лорд Вейдер повернулся к Пиетту и спросил: "А другие припасы?" Моргнув вместо того, чтобы встряхнуться, и Пиетт ответил: "Да, милорд. Мы получили ряд других непрактичных припасов от хаттов. Хотите полный список или только самые важные?" "Полный список, пожалуйста. Он отправляет сообщение. Было бы упущением игнорировать любую его часть." "Очень хорошо, милорд." Не зная о различных мелочах, которые хатты присылали массово в качестве «извинений», Пиетт не мог быть уверен в их культурном значении. Но если мрачное настроение лорда Вейдера было каким-то признаком, то они не были хорошими. Короткие, пугающие паузы перемежались легкими сосущими и чавкающими звуками, когда Люк поедал плод. Это было ... странное сочетание. "Передайте экипажу разрешенную еду", - сказал лорд Вейдер после того, как список был составлен. "Нет причин тратить это впустую". Пиетт кивнул. "Да, милорд. А другие припасы?" "Мы пока оставим их", - сказал лорд Вейдер, глядя в сторону Люка. "Я сам посмотрю на них позже. Когда у меня будет время". Необычное решение, особенно учитывая...: "Да, милорд. А вы получили какую-нибудь информацию о Скайуокере?" Это был рискованное действие, но в первую очередь это было заявленной причиной внезапной остановки лорда Вейдера на этой планете. Пиетт старался по возможности смотреть в глаза своему командиру, ожидая ответа. "Я не нашел того, что было обещано", - наконец сказал лорд Вейдер, его руки слегка подергивались. Это было ново. Пиетту это не понравилось. "Нам нужно будет перейти в другую систему и продолжить поиск": Честно удивленный, Пиетт спросил: "Нет никакого намека на то, что он ищет контрабандиста?" "Капитан Соло остается в карбоните,"- ответил лорд Вейдер, и Пиетт вздрогнул от этого тона. Он приблизился к границ, к которой не следовало. "Оставьте команду истребителей здесь, в системе, на случай, если «Тысячелетний сокол» прорвется, но не оставляйте их дольше, чем на несколько дней. Маловероятно, что они добьются каких-либо результатов". Еще один странный приказ, но Пиетт не подвергал его сомнению. Странности лорда Вейдера всегда давали по крайней мере один из двух хороших результатов: это были точные догадки, раскрывающие заговоры повстанцев, или они приносили ему то, что он лично хотел. Часто последнее было важнее. Когда лорд Вейдер был в хорошем настроении, всегда было легче сохранить жизнь людям. "Да, мой господин." "Пойдем, Люк". Когда лорд Вейдер повернулся, чтобы уйти, Люк остановился, глядя на ящик. "Бол'ше фрутов?" "Нет, ты уже съел три". "Фрут поже?" Этот умоляющий взгляд почти растопил сердце Пиетта, поэтому он был лишь слегка удивлен, когда еще три фрукта выплыли из миски и приземлились в руку лорда Вейдера. "Ты можеш получить их позже, если будешь хорошо себя вести". "Да!" Люк хихикнул и наполовину побежал, следуя за лордом Вейдером, напевая то, что могло быть чем-то вроде песни о плодах. Именно тогда Пиетт понял, что не спросил, что они собираются делать с мальчиком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.