***
— Ты чего, Гарри? Эй… — Рон ткнул его в плечо, обращая на себя внимание. — Ничего. Задумался. Тебе тоже иногда полезно… Когда там результаты твоего теста? Уизли почесал макушку. — Уже должны быть… Кроме шефа никто не знает… А ты чего сегодня за допросом наблюдал? Проверяешь новичка? Правильно… Таким как он здесь не рады… — Я не… Я не наблюдал, я просто хотел подумать в тишине. Звук не включал. Я даже не заметил, что допросная занята. Рон, допиши отчёт. Меня уже задрало впопыхах за тобой подгребать. Ты мне друг, конечно, но берега увидь, наконец… — Да чего ты! — Уизли посмотрел в спину удаляющемуся напарнику. Тот снова шёл в комнату наблюдения.***
— Но ты же опрашивал его? — сейчас слишком рано, почти никого из отдела нет, и вопрос звучит слишком громко. — Послушай, новенький, дело Паркинсона перешло в основное заседание, у меня нет на тебя времени! Все есть в деле, ты что, читать не умеешь? — Дин раздражённо снимает трубку вечно звонящего телефона. — Детектив Томас, слушаю. Да… — он делает жест рукой, показывая, что разговор окончен. Мужчина сжал зубы, но отошел от стола, заняв свое место почти у двери начальника отдела. Ему плевать, на самом деле, где сидеть, вообще, он может создать свой собственный комфорт где угодно. Не взирая на обстоятельства. Даже в допросной — серой, унылой, давящей комнате, где никому не удается расслабиться, даже тем, для кого это почти естественная среда обитания — офицерам охраны правопорядка, он чувствует себя спокойно. Через десять минут летучка — странная приверженность уставу начальника этого департамента. Как и политика проводить все допросы в допросной, даже если это в некоторых случаях не очень грамотно с точки зрения психологии жертвы. Да и не только. Пальцы порхают над клавиатурой, глаза вгрызаются в мелкие строчки на мониторе. Дело придется начинать с нуля, если Томас так самоотверженно отмахивается от него. Время пролетает мгновенно. Отключившись от гула офиса, он не замечает, что летучка уже началась, и даже не удивляется, что никто его не позвал. Он здесь — пария. Но это не страшно. Он проходит в зал для совещаний и останавливается прямо у двери. Не садится за стол, чтобы не привлекать к себе внимания. Один все же смотрит. *** Мужчина у трибуны красив и старомоден. Жесты скупые и почти не отражают суть монолога. Выправка военная, и это не то же самое, что обучение в Академии. — Детектив Уизли, принимайте новое назначение с сегодняшнего дня. Отдел по борьбе с незаконным оборотом наркотических веществ ожидает вас вместе с результатами вашего теста. Передавайте привет тому, кто натаскал вас, как собаку, потому что ваш итог — девяносто восемь процентов. У вас час, чтобы подписать документы, сдать обмундирование и приступить к службе на новом поприще. Скатертью дорога. Вы свободны. Речь босса беглая, четкая, почти безэмоциональная, но заметно, что он действительно недолюбливает Уизли, и принял его новое назначение легко. Даже не так, с облегчением. — Теперь перестановки из-за стремительного карьерного роста нашей звезды, — было неясно, это он о Уизли или о Томасе. — Эббот, ты теперь работаешь с Уизли-старшим. Диггори, закрой рот и не открывай, пока я не дам тебе команду «голос». Пока сам, когда у Томаса закончится, наконец, его сериал «Закон и Порядок», будете работать в паре. Если он не пропишется в зале суда на постоянной основе. Что по открытым делам? Стоп, — босс смотрит на часы. — Все в письменном виде. Финниган, фото доски с таблицей и галочками не является письменными материалами. Дафна, сочинения мне тоже не нужны. По три предложения на каждое дело. Свободны. Поттер, зайди. Комната пустеет в течение минуты. Когда Поттер пытается найти глазами новичка, того уже нет у двери. Он облизывает губы — плохой знак, интуиция говорит о том, что ничего хорошего от этой приватной встречи ждать не приходится. — Комиссар Блэк, — дверь закрывается со звонким щелчком. — Поттер, я знаю, что твоя свистопляска с разводом и судом только закончилась, но мне придется подкинуть тебе еще немного… Фадж после ранения не выйдет на службу. Его сильно потрепало, но здесь не в этом суть. Он выгорел. Сдулся. Психолог говорит о том, что его нельзя даже к бумажной работе. Все: моральный компас у него не то, что север потерял. Вдрызг разбился, — такая многословность выдает искренние переживания за коллегу. Фаджу до пенсии пару лет. Они с Блэком давно работают. Гарри кивает. — Мне жаль, но новичок теперь — твоя забота, — это вроде бы всё, комиссар молчит, смотрит на бумаги на столе, и Поттер уже развернулся, чтобы выйти, так и не ответив на приказ босса, но его останавливают его слова. — Послушай, Гарри. За него попросили те, про кого я даже знать не хочу. Я знаю о его репутации, знаю, что он непростой товарищ, знаю, что тебе сейчас меньше всего нужен напарник, от которого нужно спину прикрывать так же, как и от тех, кого мы ловим. Но… Я, кроме тебя, никому этого не могу поручить. — Он не… — видеть босса таким Гарри еще не приходилось. Его выражение лица было извиняющимся. — Он не плохой парень, сэр… Или есть что-то, о чем я должен знать? Блэк закрылся и сжал зубы. — Все, что есть — это слухи. Даже внутренняя безопасность поджимает хвост. Так что… Тебе достался кот в мешке, Гарри. Иди, работай, — дверь кабинета открылась, но в спину прилетело колкое: — И пусть Уизли сам допишет свои отчеты. Я узнаю, если это будет не так. — Да, сэр…***
— Нет, ну ты прикинь! Я сдал! Это же… — Рон почти бегает вокруг их столов. — Поздравляю. Гермиона заслужила как минимум бутылку хорошего скотча. А тебе нужно самому дописать последние отчеты. По закрытым делам. С Блэка станется, он пришлет уведомление твоему новому начальству… У тебя есть сорок пять минут на все про все… — Да ладно, Гарри, это же… — взгляд друга жесткий и непривычный. Уизли сдувается в одну секунду. — А ты куда? Опять думать? Эй, Поттер! Ты чего? Вокруг Рона собирается пара человек, чтобы поздравить или просто попрощаться. Спина Гарри скрывается за поворотом.***
Поттер стоит перед зеркалом в туалете. Стены постепенно начинают давить, и он спешно умывается холодной водой. Девять лет прошло с того случая. Но внутри все та же паника и неловкость, смущение, растерянность. Только злость ушла. В остальном он снова будто на первом курсе Академии. Перед ним маячит сдача экзаменов, свадьба и жуткая фрустрация. А под веками серые глаза.***
— И долго мне ждать ответ на мой запрос? Это не расследование убийства, речь идет о поиске пропавшего без вести. Время имеет значение, как минимум для его семьи. Офицер Лавгуд! Трубка выскальзывает из-под его щеки, но не падает на стол. — Луна, цветочек наш сумрачный, как твои дела? Я слышал Меркурий уже пару дней, как сменил курс… Да, да, Огонечек наш полуночный… Спасибо, я постараюсь притушить свое пламя, мало ли, кто-то обожжется… Что по запросу новенького? Когда ты так щебечешь, я просто чувствую необходимость принести тебе пастилы к чаю… — на компьютере срабатывает оповещение о том, что доступ к папке открыт. — Ты просто богиня, цветочек наш… Ты знаешь, я всегда помню… Трубка аккуратно ложится на аппарат. — Привет, Малфой… — теперь голос звучит робко и как-то неуверенно. — Поттер… — констатация факта. Небольшая пауза. — Спасибо… Она… — Да, она — нечто… Ты просто пока чужой… Лавгуд своеобразно выбирает, кого впустить в свой особенный круг… Рон так и не пробился… — Гарри улыбается скромно и неловко. — Босс поставил нас напарниками. У тебя есть вопросы? Что у тебя в работе? — Малфой долго молчит, странно глядя на горящее окно оповещения. — Что ж… Тогда, хм… Я оставлю заявку системщикам, чтобы подключили тебе доступ с места Рона, когда его отключат от нашей базы. Мы теперь там сидим… — У вас всегда назначения передают через напарника? — вопрос в спину казался колким, но когда Гарри обернулся, оказалось, что Малфой интересуется искренне. — На усмотрение босса. Давай-ка я покажу тебе, где тут у нас кофе, ни разу не видел тебя на кухне, а к этому времени Рон уже должен будет сдать все права доступа и лететь к новому начальнику на ковер… *** — Это отвратительно. — Я знаю, — Гарри делает еще один глоток. — Но это — все, чем департамент нас угощает. — Малфой кивает. — Мы разминулись, когда тебя представляли отделу. И я не знаю, ни откуда ты перевелся, ни… Ничего, на самом деле. — Малфой снова кивает. — Политика департамента не дает доступа к личным делам сослуживцев, — снова кивок. — Так, ты расскажешь? — Из Вашингтона. Отдел уголовного преследования. До этого несколько лет в аналитиках. Начинал в патруле, через год перевелся и получил детектива, но не приступил к службе. Ранение. Поэтому и ушел за стол. На мое место нужно было поставить конкретного человека, и мне предложили или отдел по особо тяжким, или сюда. Я решил что смена города мне не помешает. — И ты так просто говоришь о том, что только чтобы кого-то там принять на твое место, тебя заставили перевестись? — Гарри возмущенно махнул рукой с кружкой, и черная жидкость чуть не расплескалась. Малфой пожал плечами. — Это полиция, Поттер. Здесь преемственность и полицейская династия в почете. А я — это я… Моя династия совсем не голубая кровь… Хм… Ты спрашивал, есть ли у меня вопросы? — Гарри кивнул, пытаясь продраться сквозь очевидные слова, чтобы уловить подоплеку. — Почему Дафна? — Что? А… Потому что Гринграсс — это ее отец. Заместитель командера Гринграсс, если быть точным. — Малфой на это молчит, и Поттер вдруг как по щелчку понимает, о чем ему только что рассказывал напарник. Династия, карьера, преемственность. Точно.***
— Домой? — на часах почти девять. — Нет. Ты? — Малфой не отрывается от монитора. Он уже несколько часов сидит почти без движения. Даже за кофе на вставал. — Хотел пропустить стаканчик… А… — Хорошего вечера, Поттер, — быстрый ответ и оглушающий в тишине офиса звук печати старого принтера. — Блядство… Будто у дантиста на приеме… Гарри подавляет смешок. — Привыкай… За стаканом виски Поттер думает о том, что Малфой изменился после Академии. Но что-то в нем осталось прежним. Они не дружили, не общались почти, только на совместных тренировках. Был только один неловкий, ужасно смущающий момент между ними, который мог бы вылиться во что-то действительно ужасное. Но не вылился. Слухи за день распространились по всему этажу, и уже пару раз Гарри слышал, что ему нужно быть осторожным с новым напарником. Что он играет за чужую команду, и это было не про ориентацию, это было про темную сторону. Никто ничего конкретного не говорил. И это напрягает. А чтобы разобраться, Поттеру нужно больше времени. Больше информации. И больше объективности. Потому что сейчас Малфой не производит впечатление того, кто может ударить в спину. Сегодня привычный стакан не превращается в три-четыре. Пить почему-то не хочется. Гарри отставляет недопитый виски в сторону и кивает удивленному бармену в прощании. Уже открывая дверь своей квартиры, Поттер думает о том, что его лучший друг, напарник, с которым они служили с самого начала их карьеры, как только их сочли достаточно опытными, чтобы оторвать от сиськи наставника, даже не позвонил.