Ревность
8 ноября 2021 г., 15:43
День приближался к концу, а путешественник всё сидел в своей комнате. Ему не хотелось никуда выходить. Он чувствовал некую слабость в теле. Взглянув на свою свежеприобретённую рану, парень с грустью выдохнул. Да, Чжун Ли собственноручно взялся ему помогать, интересно вообще зачем он это сделал… Мог бы просто отпустить его в хижину Бубу, чтобы ему там помогли уже целители. Ожог выглядел намного лучше и заживал буквально на глазах. Хорошо, что у Итэра на всякий пожарный были ещё одни штаны, которые он не так давно приобрёл в Ли Юэ у местного торговца по дешёвой цене. Кстати, о море. Все деньги ему любезно предоставлял Тарталья, но, похоже, он уже перестал это делать, поскольку на обычном месте, где он оставлял средства для существования, их уже не было. Значит нужно было откуда-то их доставать… Та ещё морока. Скрип двери внизу ознаменовал тот факт, что Чайльд вернулся, а значит лучше посидеть и никуда не высовываться. Почему-то сердце парня стучало с бешеной скоростью по мере приближения шагов по ту сторону двери. Он пытался отвлекаться, но у него ничего не выходило. Внезапно, дверь, которая была закрыта на замок изнутри, вылетела из петель и упала на пол в комнате Итэра. Путешественник быстро материализовал копьё и встал в стойку, которую он уже знал. Сквозь дверной проём медленно вошёл Тарталья. В руках у него были лёгкие на вид кинжалы из чистой гидро стихии. Светловолосый парень впервые видел такое оружие, видимо он ещё совсем мало знал об этом мире.
— Я, кажется, тебя предупреждал, — холодно сказал Чайльд, медленно приближаясь к испуганному парню.
Итэр молчал. Что он тут мог ответить, да и какой смысл оправдываться. Почему же Тарталья настолько зол на него. Что такого он сделал… Предвестник Фатуи уверенным шагом приближался всё ближе к путешественнику, который уже всерьёз опасался за свою жизнь. А если вдруг он не сможет воскреснуть или как в играх обычно бывает. Он не хотел умирать, а шансов против такого противника у него ровным счётом был ноль. Чайльд усмехнулся, когда заметил столь очевидный страх рядом стоящего человека.
— Никто по тебе горевать не станет, уж поверь, — осклабившись, сказал Аякс.
Итэр понял, что сражаться бесполезно. Поэтому, когда Тарталья резко напал на него, он быстро блокировал первый удар, правда не до конца. Холодное лезвие клинка рассекло ему плечо, но он смог проскользнуть справа от него в дверной проём. Однако Чайльд был не так прост. Он мгновенно сменил оружие на лук и, прицелившись в спину убегающему, выстрелил. Стрела, полная гидро энергии, вонзилась меж лопаток Итэра, который от такого мощного удара упал на пол. Боль охватила его тело настолько, что он и пошевелиться мог с трудом. Еле-еле повернувшись на бок, он взглянул на приближающегося Тарталью. Взгляд холодных голубых глаз был устремлён прямо в глаза путешественнику. Рыжеволосый саркастично усмехнулся и поменял оружие на клинки. Он присел на корточки рядом с Итэром, который просто кусал губы до крови от невыносимой боли в спине.
— Ну что, малыш, что скажешь на прощание? — тихо спросил Тарталья, приставив кинжал к горлу парня.
Итэр нервно сглотнул. Кровь, сочившаяся из раны на спине, уже покрывала пол под ним и растекалась всё дальше.
— За что? — прохрипел Итэр.
Тарталья максимально близко приблизился к лицу парня. Он взял его за волосы и тихо прошептал на ухо:
— Ты знаешь. Ты не посмеешь украсть у меня то, ради чего я живу.
Взгляд Итэра расфокусировался. Его потихоньку окутывала тьма. Единственное, что он запомнил — звон лезвий оружия, а дальше совершенная пустота.
Путешественник открыл глаза в незнакомом для себя месте. Вокруг него практически ничего не было кроме какой-то ширмы, которая закрывала его постель. Итэр постарался подняться с кровати, но с трудом смог лишь сесть. Он осмотрелся. Совсем незнакомая обстановка. Где же он… Пока путешественник думал, где находился, к нему подошла невысокая девушка с темно-каштановыми длинными волосами, заплетёнными в хвостики. Яркие красные глаза с цветами на зрачках выражали заинтересованность. Она вприпрыжку подошла к постели Итэра и присела рядом.
— Ну ты даёшь, чем ты так не понравился Чайльду? — задумчиво спросила она, глядя в глаза Итэру.
— Без понятия, — охрипшим голосом произнёс Итэр.
Эта девушка... Ху Тао - она владелица похоронного бюро Ваншэн, а ещё знаменитая поэтесса Ли Юэ, точно. Он что умер уже что ли…
— Я мёртв? — спросил путешественник.
— К сожалению нет, ну или к счастью, как тебе больше нравится. Я подоспела вовремя. Мне нужно было увидеться с Чайльдом. Его я не нашла, зато увидела твоё тельце, истекающее кровью, — сказала девушка, закинув ногу на ногу.
— А где мы? — спросил Итэр, немного пододвинувшись к стенке, чтобы на неё опереться.
— Мы у меня в бюро. Я тебя сюда притащила, а врач поколдовал над твоим телом, — весело сказала Ху Тао, лукаво подмигнув путешественнику, а потом добавила - я, кстати, в таком состоянии бы ещё неплохо посражалась.
Итэр промолчал. Он немного взгрустнул. Это заметила девушка. Она скинула туфли на пол, и взобралась к пациенту с ногами в постель. Ху Тао села по-турецки напротив смутившегося парня, который не понимал, чего она хотела.
— Рассказывай, что тебя гложет. Ах, да. Как тебя зовут хоть? — спросила она.
— Я Итэр, — представился парень.
— А, меня зовут Ху Тао, как ты понял, я владелица этого похоронного бюро, — сказала девушка, смотря в глаза путешественнику.
— Очень приятно. Ну, меня не то, чтобы что-то гложет, просто я не понимаю такой реакции на меня со стороны Чайльда. Вроде, поначалу он ко мне отнёсся неплохо, но потом что-то изменилось, — тихо сказал Итэр.
— А, ну с Чайльдом всё понятно, он просто слишком большой собственник. Не любит чужаков, которые подходят к его любимому Чжун Ли, — смотря в потолок, сказала Ху Тао.
— Что? А что у них с Чжун Ли что-то есть? — спросил Итэр.
— Без понятия, я просто по Чайльду вижу, что он от него без ума, а Чжун Ли… Он скрытный. Хоть он на меня работает, но я с ним не так много времени провела, чтобы лучше его узнать, — сказала девушка и дружелюбно улыбнулась, — а вот у тебя есть все шансы, — добавила она.
Итэр смутился. Он даже не говорил, что ему тоже нравился Гео Архонт. Неужели, Ху Тао просто слишком проницательная девушка. Путешественник задумался над словами владелицы похоронного бюро. А ведь правда, почему бы и нет. Пока он размышлял, даже не заметил, как Ху Тао уже скрылась из вида. Она так тихо исчезла, что он даже не почувствовал, как она с кровати поднялась. Парень огляделся. Действительно её как след простыл. Итэр снова прилёг на спину. Рана уже не так болела, как тогда.
На следующее утро парень проснулся в довольно неплохом расположении духа. Он наконец-то выспался. Голова не болела, спина немного ныла, но терпимо. Обстановка вокруг не поменялась. Он находился всё там же, где и был. Сегодня он как раз должен был встретится с тем самым многострадальным Чжун Ли, из-за которого вся эта ситуация с ним и произошла. Ну, блин, Итэр же не виноват в том, что ему понравился Гео Архонт… Правда, всё же. Почему он ему понравился… Вопросы снова начали заполнять голову парня, но он откинул их подальше. Сейчас было совсем не охота думать. Путешественник просто хотел отдохнуть и немного поваляться. Его спокойствию не суждено было длиться долго. Парень заметил, как в комнату кто-то вошёл. Из-за ширмы он точно не видел, но этот кто-то был высоким. Итэр нервно сглотнул и пригляделся. Очертания мужчины очень напоминали ему о Гео Архонте. Его глаза не подвели своего владельца. Чжун Ли приблизился к постели парня и присел неподалёку на стул. Путешественник кивком поприветствовал мужчину. Почему-то все слова куда-то улетучились.
— Не так я себе представлял нашу сегодняшнюю встречу, — начал Чжун Ли.
Итэр покосился куда-то в сторону. Да… Такая странная всё-таки эта ситуация…
— Что произошло? — спросил Гео Архонт.
— А ты не в курсе? — немного удивлённо спросил Итэр.
Чжун Ли внимательно смотрел на него. Его взгляд был полон непонимания.
— Повздорил с Чайльдом, — сказал путешественник.
— Хм… Понятно, — коротко сказал Чжун Ли.
Итэр даже слегка расстроился. Слишком какой-то сухой ответ, хотя… Моракс вообще не должен о нём заботиться, это он тут что-то себе напридумал. Парень глубоко вздохнул, однако следующая фраза Чжун Ли вызвала у него шок:
— Извини за его поведение. Я позабочусь о том, чтобы он тебя не трогал.
Итэр шокировано посмотрел на Гео Архонта. Стоп. Это ему сейчас говорит Чжун Ли, чтобы он не переживал по поводу Тартальи. Как это можно понять. Какие у него мотивы так говорить… Путешественник задумался. Он стал слишком мнительным в последнее время.
— Всё нормально. Не надо ничего предпринимать, я справлюсь, но спасибо большое за твою заботу обо мне, — сказал Итэр.
Чжун Ли мягко улыбнулся. «Господи, эта улыбка сведёт меня в могилу», — подумал про себя Итэр.
— Иди отдыхай. Как сможешь тогда приходи на этаж выше. Там как раз моя комната, — сказал Чжун Ли, вставая со стула.
— Ага, — напоследок сказал Итэр.
Гео Архонт пошёл к выходу из комнаты путешественника. Сам Итэр сидел на кровати в некоем ступоре. Слишком вся эта ситуация была для него нереальной, какой-то сказочной что ли. Парень никогда не верил в сказки, но, похоже, что некоторые из них могут стать явью. Итэр довольно улыбнулся, возможно, ему повезёт в дальнейшем.