Сказка, ставшая явью

NC-17
Завершён
175
автор
Фэндом:
Размер:
49 страниц, 25 341 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 45 Отзывы 60 В сборник

Осколки истины

Настройки
Примечания:
      Итэр заснул ближе к утру. На этот раз ему ничего странного не снилось, однако после пробуждения он очень много думал над словами Чжун Ли, которые он услышал ночью. Какая ещё точка обратного отсчёта? Им что сексом нельзя заниматься? Да ну, звучало слишком бредово. Парень взглянул на мирно спящего Гео Архонта по правую сторону от себя. Тот выглядел настолько милым и беззащитным, что аж не верилось, что он древнейший из богов Тейвата. «Интересно, а сексом он точно так же занимался шесть тысяч лет назад?» — подумав, Итэр невольно хихикнул. Чжун Ли, будто поняв, что речь зашла про него, повернулся лицом к парню и приоткрыл глаза. Вид у него был очень заспанный, но такой живой что ли, настоящий.       — Давно не спишь? — спросил Гео Архонт и моментально зевнул.       — Нет, минут пять. Извини если разбудил, ты очень милый, когда спишь, — сказал Итэр и прикоснулся губами к носу Моракса.       — А, то есть когда я бодрствую, я не такой уж и милый? — с толикой обиды в голосе спросил Чжун Ли.       — Вот уж не думал, что тебя это хоть как-то заденет, — хохотнув, сказал путешественник.       Чжун Ли немного улыбнулся. Он слишком расслабился этой ночью и сейчас очень жалел об этом. Нет, о сексе он, конечно же, не жалел, но ему всегда надо быть начеку. Гео Архонт не хотел повтора истории, что была относительно недавно. Итэр заметил встревоженный вид Моракса и попытался выяснить у него, что не так. Но Чжун Ли сказал лишь, что забыл о каких-то важных делах и вспомнил о них только сейчас. Путешественник с подозрением смотрел на то, как бог контрактов потихоньку одевался. Самому ему тоже не помешало бы это сделать, а то так и проваляется в постели целый день. Хотя, что по сути ещё делать… Итэр довольно потянулся на кровати и всё же решил подняться.       — Сегодня лучше далеко не ходи, я вернусь после обеда и буду ждать тебя тут, — сказал Гео Архонт и подошёл к Итэру.       Парень посмотрел на своего любимого и коротко кивнул ему. Моракс невесомо прикоснулся губами к его губам и быстро ретировался из комнаты. Путешественник остался наедине с самим собой. Снова непонятное чувство тревоги завладело им. Почему-то, когда Чжун Ли уходил куда-то, у него на сердце тяжелело. Возможно, что-то в прошлом произошло, и поэтому сейчас такая реакция. Итэр походил по комнате, немного убрал тот бардак, что Венти вчера тут устроил, и решил прогуляться по окрестностям. Хотя, в связи с недавними событиями отходить подальше точно не хотелось, да и Чжун Ли сказал лучше так не делать. Путешественник немного побродил по бюро в надежде занять себя хоть чем-то, но ничего интересного так и не нашёл. Он решил вернуться обратно и почитать литературу, что стояла на полках, и некогда привлекла его внимание. Зайдя в комнату, он подошёл к стеллажу с книгами и начал их разглядывать. Его привлёк какой-то том истории Тейвата. Итэр погрузился в чтение. Спустя час монотонной деятельности его внезапно склонило в сон. Он так и уснул с книгой в руках.       ***       Тёмная комната освещалась одной единственной догорающей свечой. Запах сырости и затхлости врезался в нос путешественника. Итэр не понимал, что происходило. Снова какой-то дурацкий сон. На этот раз помещение было действительно маленьким, и разглядеть что-то при таком освещении было крайне сложно. Путешественник прошёлся в дальний угол комнаты. Там, прикованный цепями к стене, находился он сам. Его тело было покрыто сотнями шрамов и ожогов, а из раны на груди текла струйка крови. Итэр не на шутку перепугался. Что с ним на этот раз тут происходило? Если бы он хоть чуточку помнил это всё. Хотя, наверное, даже лучше, что он не помнит ничего. Это было очень страшное зрелище. Путешественник попытался прикоснуться к себе, но понял, что он просто не материален. Его собственные глаза были прикрыты, но было видно, что они опухли от постоянных слёз. Дверь в комнату приоткрылась со скрипом. Материальное тело Итэра инстинктивно сжалось. Зашедший туда человек был высоким и явно мужчиной, но снова его лица не было видно. «Да что же это такое? Почему я лиц не вижу?» — судорожно думал парень, пытаясь разглядеть его.       — Ты всё ещё жив что ли? — скрипуче протянул он. Голос был совершенно неприятным.       Парень не ответил ему, а лишь ещё сильнее вжался в стену. Мужчина подошёл ближе и материализовал клинок. Оружие сразу же пропиталось пиро элементом. Итэр мгновенно понял откуда у его тела столько ожогов.       — Ты думаешь Моракс придёт к тебе на помощь? — язвительно поинтересовался мучитель.       Путешественник ничего не говорил. Сам Итэр уже начал думать, а мог ли он вообще это делать в таком-то состоянии? Слишком уж в печальном виде было его тело.       — Так вот. Он не придёт! — сказав это, мужчина разразился истерическим смехом, эхом отскакивавшим от стен маленького помещения.       Итэру стало ещё больше не по себе. Хоть он просто наблюдал за всем этим издалека, но всё равно какое-то странное чувство присутствовало. Он с ужасом увидел, что мужчина резко подошёл к его телу и со всего размаха воткнул кинжал в ногу. Путешественник закричал настолько сильно, что оглушил на мгновение самого себя. Садист немного поводил оружием внутри ноги парня и также резко вытащил его. Рана сразу же зарубцевалась, поскольку её в буквальном смысле прижгло. Итэр сглотнул. Боже, что за ужасы тут с его телом творились такие? Это даже хуже, чем он предполагал… А самое главное было: из-за чего вообще на него эти люди охотились. Мгновение, и парень просто выпал из сна.       ***       Путешественник с ужасом открыл глаза и осмотрелся. Он с облегчением выдохнул, когда увидел привычную обстановку комнаты Чжун Ли. Книга, которую он держал в руках, уже лежала на полу недалеко от кресла. Итэр встал, поднял её и положил на место. Этот сон ему вообще не понравился. Когда этот ужас с ним происходил? Может, более тысячи лет назад? Хотя… Эфир не хотел гадать, единственное, чего он желал — правды. А её ему мог раскрыть лишь Гео Архонт, ну и Венти, вроде, что-то знал. Но ни одного, ни другого тут не было. Спустя несколько минут, словно по какому-то странному стечению обстоятельств, в комнату зашёл бард.       — Привет, Итэр! Как дела? — невинно спросил он.       Итэр даже поразился такому странному совпадению, но был совсем не против такого поворота событий. Ему просто необходимо было узнать, что же произошло тогда, и почему его вечно кто-то убивал…       — Привет. У меня к тебе есть вопросы, только пожалуйста ответь на них честно. Я тебя очень прошу, — сказал Итэр, вглядываясь в глаза поэту.       Венти, казалось, совсем не удивился такому рвению от путешественника. Он устало выдохнул и попросил Итэра присесть, ибо история была не слишком короткой. Эфир даже немного опешил от того, что Анемо Архонт так быстро согласился ему приоткрыть эту тайну его прошлого. Он сел на кресло, с которого недавно вставал, чтобы поставить книгу, и стал внимательно слушать барда.       — Только сразу скажу тебе, что я знаю далеко не всё, а только то, что на моей памяти - это около двух тысяч лет. Как раз тогда подошла к концу Война Архонтов, и мы с Мораксом вышли оттуда живыми, — начал Венти, открыв попутно бутылку вина, которую поначалу Итэр даже не приметил.       — Так вот. Я увидел тебя рядом с Мораксом в гавани Ли Юэ почти две тысячи лет назад. Вы были очень близки, я даже поначалу подумал, что вы братья или типа того. Однако вы были ещё ближе. Тогда я был немного шокирован тем фактом, но кто я такой, чтобы осуждать других людей за их чувства. Моракс всегда таскал тебя с собой. Мы много путешествовали по Тейвату. Помню, тебе очень понравилась Инадзума, но вскоре она стала закрытой страной, и туда мы больше не отправлялись. Однажды на тебя напала шайка похитителей сокровищ недалеко от руин Ли Юэ, но мы спокойно дали им отпор. Ты и тогда не особо пользовался оружием, поэтому стоял в сторонке, пока мы там разбирались с ними. Вроде, ничего такого не произошло в тот день, однако ты загорелся идеей сам научиться владеть оружием и попросил меня обучить тебя пользоваться луком. Ну, вышло не очень хорошо, и ты бросил эту затею. После нашего последнего урока ты решил прогуляться по Ли Юэ. Я тогда тебя не остановил, а надо было… Через несколько дней ко мне пришёл Моракс. На нём лица не было. Он сказал, что ты был убит магами бездны. Честно сказать, я был в шоке от той новости, я же не знал, что ты способен перерождаться, — говоря это, Венти иногда потягивал вино из бокала.       Итэр внимательно слушал. Он будто прочувствовал ту боль, что испытал Гео Архонт тогда.       — Вот. Ну, я попытался немного приободрить своего давнего друга и, вроде, у меня это вышло. Однако, какого было моё удивление, когда я вновь встретил тебя через триста лет целого и невредимого. Ты был абсолютно таким же внешне, однако характер у тебя был ещё тот… Грубый и дерзкий мальчишка, который самого Моракса в ежовых рукавицах держал, а он и не сопротивлялся, — хихикнув, сказал бард.       Итэр неверяще уставился на поэта. Он бы и подумать не мог, что его характер тоже с перерождением менялся… Интересно, а какой у него был характер в самом начале, когда он только-только познакомился с Чжун Ли?       — Тогда, скажу я тебе, с тобой было сложновато общаться лично мне. Мы не понимали друг друга. Моракс тоже со мной меньше разговаривать стал и больше за тобой следить начал. Однако в один прекрасный, или не очень, день, он пришёл ко мне с просьбой помочь ему найти тебя. Мы искали долго. Почти три года. И однажды совершенно случайно, я обнаружил тебя в одном маленьком домике на самой окраине Ли Юэ. Точнее… Ты был уже давно мёртв, по моим тогда ощущениям, около месяца как. Я привёл туда Моракса. Он упал на колени, обнял твоё уже почти разложившееся тело, и проклинал весь этот мир. Сказать по правде, когда он это сделал, меня чуть не стошнило. Слишком уж я брезгливый был, — сказал бард, опустив глаза в пол.       Каждая история пугала Итэра всё больше. Он уже не слишком хотел знать, что же ещё с ним произошло. Он вдруг вспомнил одну вещь.       — Послушай, Венти. А почему Чжун Ли так не любит, когда я называю его Мораксом? — спросил путешественник.       — Ах, это. Это потому что в последние годы, когда он взял это обычное имя, его не настигала такая вот утрата. Он просто думает, что если ты его будешь звать Мораксом, то непременно скоро погибнешь, — сказал бард.       Итэр опустил взгляд на пол. Что же это получалось? Он столько раз уже умирал, что Чжун Ли просто устал выносить это. Ну, это действительно было довольно жестоко по отношению к нему. Однако почему его вечно кто-то убивал в прошлом? Это тоже интересный вопрос…       — Ладно, я, наверное, пойду, а то у меня ещё куча дел. Я хотел с Мораксом побеседовать, а тут ты, ну зато с тобой пообщался, — сказал Анемо Архонт и встал со стула.       Итэр поблагодарил барда за то, что тот ему поведал. Да, этого было не слишком много, но всё равно хоть что-то. Остальное он попытается выведать потом у Чжун Ли, когда будет подходящее время. Венти взял уже пустую бутылку из-под вина и, похлопав путешественника по плечу, вышел из комнаты. Эфир присел на кровать, размышляя над историей барда. Возможно, тот сон - это и была та самая ситуация, где он тогда пропал, и его нашли в том маленьком доме. Да… жутковато однако. Путешественник надеялся, что в этот раз он проживёт намного дольше.
175 Нравится 45 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (5)